Page:Works of Thomas Carlyle - Volume 06.djvu/371

This page has been proofread, but needs to be validated.
1648]
LETTER LXIII. PRESTON BATTLE
337

Forlorn had engaged the Enemy, we were about four miles from Preston, and thereupon we advanced with the whole Army: and the Enemy being drawn out on a Moor betwixt us and the Town, the Armies on both sides engaged; and after a very sharp dispute, continuing for three or four hours, it pleased God to enable us to give them a defeat; which I hope we shall improve, by God’s assistance, to their utter ruin: and in this service your countrymen have not the least[1] share.

We cannot be particular, having not time to take account of the slain and prisoners; but we can assure you we have many prisoners, and many of those of quality; and many slain; and the Army so dissipated “as I say.” The principal part whereof, with Duke Hamilton, is on south side Ribble and Darwen Bridge, and we lying with the greatest part of the Army close to them; nothing hindering the ruin of that part of the Enemy’s Army but the night. It shall be our care that they shall not pass over any ford beneath the Bridge,[2] to go Northward, or to come betwixt us and Whalley.

We understand Colonel-General Ashton’s are at Whalley; we have seven troops of horse or dragoons that we believe lie at Clitheroe. This night I have sent order to them expressly to march to Whalley, to join to those companies; that so we may endeavour the ruin of this Enemy. You perceive by this Letter how things stand. By this means the Enemy is broken. and most of their Horse having gone Northwards, and we having sent a considerable party at the very heel of them; and the Enemy having lost almost all his ammunition, and near four-thousand arms, so that the greatest part of the Foot are naked;—therefore, in order to perfecting this work, we desire you to raise your County; and to improve your forces to the total ruin of that Enemy, which way soever they go; and if[3]

  1. means ‘the not least.’
  2. There is such a ford, rideable if tide and rain permit.
  3. ‘that’ in the Original.—The punctuation and grammar of these sentences might have been improved; but their breathless impetuosity, directness, sincere singleness of purpose, intent on the despatch of business only, would have been obscured in the process.