Page:Writings of Henry David Thoreau (1906) v5.djvu/420

This page has been proofread, but needs to be validated.
378
TRANSLATIONS

OLYMPIA AT EVENING
Olympia vii, 100–129

With the javelin Phrastor struck the mark;
And Eniceus cast the stone afar,
Whirling his hand, above them all,
And with applause it rushed
Through a great tumult;
And the lovely evening light
Of the fair-faced moon shone on the scene.


FAME
Olympia vii, 100–129

When, having done fair things, O Agesidamus,
Without the reward of song, a man may come
To Hades' rest, vainly aspiring
He obtains with toil some short delight.
But the sweet-voiced lyre
And the sweet flute bestow some favor;
For Zeus' Pierian daughters
Have wide fame.


TO ASOPICHUS OF ORCHOMENOS, ON HIS VICTORY IN
THE STADIC COURSE

Olympia xiv

O ye, who inhabit for your lot the seat of the Cephisian
Streams, yielding fair steeds, renowned Graces,
Ruling bright Orchomenos,
Protectors of the ancient race of Minyæ,
Hear, when I pray.
For with you are all pleasant
And sweet things to mortals;