Pocahontas and Other Poems (New York)/Planting Flowers on the Grave of Parents

For other versions of this work, see Planting Flowers on the Grave of Parents.
Pocahontas and Other Poems (New York) (1836)
by Lydia Huntley Sigourney
Planting Flowers on the Grave of Parents
4067330Pocahontas and Other Poems (New York)Planting Flowers on the Grave of Parents1836Lydia Huntley Sigourney


PLANTING FLOWERS ON THE GRAVE OF PARENTS.



I've set the flow'rets where ye sleep,
    Father and mother dear,
Their roots are in the mould so deep,
    Their bosoms bear a tear;
The tear-drop of the dewy morn
    Their trembling casket fills,
Mix'd with that essence from the heart
    Which filial love distils.

Above thy pillow, mother dear,
    I've placed thy favourite flower,
The bright-eyed purple violet,
    That deck'd thy summer-bower;
The fragrant chamomile, that spreads
    Its verdure fresh and green,
And richly broiders every niche
    The velvet turf between.

I kiss'd the tender violet
    That droop'd its stranger-head,
And call'd it blessed thus to grow
    So near my precious dead;
And when my venturous path shall be
    Across the deep blue sea,
I bade it in its beauty rise,
    And guard that spot for me.


There was no other child, my dead!
    To do this deed for thee;
Mother! no other nursling babe
    E'er sat upon thy knee,
And, father! that endearing name,
    No other lips than mine
E'er breathed to prompt thy hallow'd prayer
    At morn or eve's decline.

Tear not those flowers, thou idle child,
    Tear not the flowers that wave
In sweet and simple sanctity
    Around this humble grave,
Lest guardian angels from the skies,
    That watch amid the gloom,
Should dart reproachful ire on those
    Who desecrate the tomb.

And spare to pluck my sacred plants,
    Ye groups that wander nigh,
When summer sunsets fire with gold
    The glorious western sky,
That, when your sleep is in the dust,
    Where now your footsteps tread,
Some kindred hand may train the rose
    To grace your lowly bed.