CHAPTER 19
Never mind; the great event may not exist, so there is no need to speak further of it. Kill! kill! the English, the Irish, the French, the Germans, the Italians and the rest: friends or enemies, it makes no difference, kill them all. The bridge is to be blown up when all Russia is upon it. And why?
Because we love them—all. That is the secret: a new sort of murder. We make leberwurst of them. Bratwurst. But why, since we are ourselves doomed to suffer the same annihilation?
If I could say what is in my mind in Sanscrit or even Latin I would do so. But I cannot. I speak for the integrity of the soul and the greatness of life's inanity; the formality of its boredom; the orthodoxy of its stupidity. Kill! kill! let there be fresh meat...
The imagination, intoxicated by prohibitions, rises to drunken heights to destroy the world. Let it rage, let it kill. The imagination is supreme. To it all our works forever, from the remotest past to the farthest future, have been, are and will be dedicated. To it alone we show our wit by having raised in its honor as monument not the least pebble. To it now we come to dedicate our secret project: the annihilation of every human creature on the face of the earth. This is something never before attempted. None to remain; nothing but the lower vertebrates, the mollusks, insects and plants. Then at last will the world be made anew. Houses crumble to ruin, cities disappear giving place to mounds of soil blown thither by the winds, small bushes and grass give way to trees which grow old and are succeeded by other trees for countless generations. A marvellous serenity broken only by bird and wild beast calls reigns over the entire sphere. Order and peace abound.
This final and self inflicted holocaust has been all for love, for sweetest love, that together the human race, yellow, black, brown, red and white, agglutinated into one enormous soul may be gratified with the sight and retire to the heaven of heavens content to rest on its laurels. There, soul of souls, watching its own horrid unity, it boils and digests itself within the tissues of the great Being of Eternity that we shall then have become. With what magnificent explosions and odors will not the day be accomplished as we, the Great One among all creatures, shall go about contemplating our self-prohibited desires as we promenade them before the inward review of our own bowels—et cetera, et cetera, et cetera...and it is spring—both in Latin and Turkish, in English and Dutch, in Japanese and Italian; it is spring by Stinking River where a magnolia tree, without leaves, before what was once a farmhouse, now a ramshackle home for millworkers, raises its straggling branches of ivorywhile flowers.