The Acts and Monuments of John Foxe/Volume 3/Another Letter of John Huss to his Benefactors
For other English-language translations of this work, see Letter of Jan Hus to Wenzel de Duba and John of Chlum.
Another Letter of John Huss to his Benefactors.
My gracious benefactors and defenders of the truth! I exhort you by the bowels of Jesus Christ, that now ye, setting aside the vanities of this present world, will give your service to the Eternal King, Christ the Lord. Trust not in princes, nor in the sons of men, in whom there is no health. For the sons of men are dissemblers and deceitful. To-day they are, to-morrow they perish, but God remaineth for ever; who hath his servants, not for any need he hath of them, but for their own profit: unto whom he performeth that which he promiseth, and fulfilleth that which he purposeth to give. He casteth off no faithful servant from him, for he saith; 'Where I am, there also shall my servant be.' And the Lord maketh every servant of his to be the lord of all his possession, giving himself unto him, and with himself, all things; that without all tediousness, fear, and without all defect, he may possess all things, rejoicing with all saints in joy infinite. O happy is that servant, whom, when the Lord shall come, he shall find watching! Happy is the servant who shall receive the King of Glory with joy! Wherefore, well-beloved lords and benefactors; serve you that King in fear, who shall bring you, as I trust, now to Bohemia at this present, by his grace, in health; and hereafter, to an eternal life of glory. Fare you well, for I think that this is the last letter that I shall write to you; who, to-morrow, as I suppose, shall be purged in hope of Jesu Christ, through bitter death for my sins. The things that happened to me this night I am not able to write, Sigismund hath done all things with me deceitfully. God forgive him, and only for your sakes. You also heard the sentence which he awarded against me. I pray you have no suspicion of faithful Vitus.