2628594The Wages of Virtue — Chapter 3Percival Christopher Wren

CHAPTER III
CARMELITA ET CIE

"THOSE boots comfortable?" asked John Bull as they crossed the great parade-ground.

"Wonderfully," replied Rupert. "I could do a march in them straight away. Fine boots too."

"Yes," agreed the other. "That's one thing you can say for the Legion kit, the boots are splendid—probably the best military boots in the world. You'll see why, before long."

"Long marches?"

"Longest done by any unit of human beings. Our ordinary marches would be records for any other infantry, and our forced marches are incredible—absolute world's records. They call us the 'Cavalerie à pied' in the Service, you know. One of the many ways of killing us is marching us to death, to keep up the impossible standard. Buck, here, is our champion."

"Waal, yew see—I strolled crost Amurrica ten times," apologised the Bronco, "ahittin' the main drag, so I oughter vamoose some. Yep! I can throw me feet considerable."

"I've never been a foot-slogger myself," admitted Rupert, "but I've Mastered a beagle pack, and won a few running pots at school and during my brief 'Varsity career. What are your distances?"

"Our minimum, when marching quietly out of barracks and back, without a halt is forty kilometres under our present Colonel, who is known in the Legion as The Marching Pig, and we do it three or four times a week. On forced marches we do anything that is to be done, inasmuch as it is the unalterable law of the Legion that all forced marches must be done in one march. If the next post were forty miles away or even fifty, and the matter urgent, we should go straight on without a halt, except the usual 'cigarette space,' or five minutes in every hour, until we got there. I assure you I have very often marched as much as six hundred kilometres in fifteen days, and occasionally much more. And we carry the heaviest kit in the world—over a hundred-weight, in full marching order."

"What is a kilometre?" asked the interested Rupert.

"Call it five furlongs."

"Then an ordinary day's march is about thirty miles without a halt, and you may have to do four hundred miles straight off, at the rate of twenty-five consecutive miles a day? Good Lord above us!"

"Yes, my own personal record is five hundred and sixty miles in nineteen days, without a rest day—under the African sun and across sand. …"

"I say—what's this game?" interrupted Rupert, as the three turned a corner and entered a small square between the rear of the caserne of the Fourth Company and the great barrack-wall—a square of which all exits were guarded by sentries with fixed bayonets. Round and round in a ring at a very rapid quick-step ran a dismal procession of suffering men, to the monotonously reiterated order of a Corporal—

"A droit, droit. A droit, droit. A droit, droit."

Their blanched, starved-looking faces, glazed eyes, protruding tongues and doubled-up bodies made them a doleful spectacle. On each man's back was a burden of a hundred pounds of stones. On each man's emaciated face, a look of agony, and on the canvas-clad back of one man, a great stain of wet blood from a raw wound caused by the cutting and rubbing of the stone-laden knapsack. Each man wore a fatigue-uniform, filthy beyond description.

"Why the hell can't they be set ter sutthin' useful—hoein' pertaties, or splittin' rails, or chewin' gum—'stead o' that silly strain-me-heart and break-me-sperrit game on empty stummicks twice a day?" observed the Bucking Bronco.

Every panting, straining, gasping wretch in that pitiable peloton des hommes punis looked as though his next minute must be his last, his next staggering step bring him crashing to the ground. What could the dreadful alternative be, the fear of which kept these suffering, starving wretches on their tottering, failing legs? Why would they not collapse, in spite of Nature? Fear of the Legion's prison? No, they were all serving periods in the Legion's prison already, and twice spending three hours of each prison-day in this agony. Fear of the Legion's Hospital? Yes, and of the Penal Battalion afterwards.

"What sort of crimes have they committed?" asked Rupert, as they turned with feelings of personal shame from the sickening sight.

"Oh, all sorts, but I'm afraid a good many of them have earned the enmity of some Non-com. As a rule, a man who wants to, can keep out of that sort of thing, but there's a lot of luck in it. One gets run in for a lost strap, a dull button, a speck of rust on rifle or bayonet, or perhaps for being slow at drill, slack in saluting, being out of bounds, or something of that sort. A Sergeant gives him three days' confinement to barracks, and enters it in the livre de punitions. Very likely, the Captain, feeling liverish when he examines the book, makes it eight days' imprisonment. That's not so bad, provided the Commander of the Battalion does not think it might be good for discipline for him to double it. And that again is bearable so long as the Colonel does not think the scoundrel had better have a month—and imprisonment, though only called 'Ordinary Arrest,' carries with it this beastly peloton de chasse. Still, as I say, a good man and keen soldier can generally keep fairly clear of salle de police and cellule."

"So Non-coms. can punish off their own bat, in the Legion, can they?" enquired Rupert as they strolled toward the main gate.

"Yes. The N.C.O. is an almighty important bird here, and you have to salute him like an officer. They can give extra corvée, confinement to barracks, and up to eight days' salle de police, and give you a pretty bad time while you're doing it, too. In peace time, you know, the N.C.O.s run the Legion absolutely. We hardly see our officers except on marches, or at manœuvres. Splendid soldiers, but they consider their duty is to lead us in battle, not to be bothered with us in peace. The N.C.O.s can do the bothering for them. Of course, we're pretty frequently either demonstrating, or actually fighting on the Southern, or the Moroccan border, and then an officer's job is no sinecure. They are real soldiers—but the weak spot is that they avoid us like poison, in barracks."

"We're mostly foreigners, of course," he continued, "half German, and not very many French, and there's absolutely none of that mutual liking and understanding which is the strength of the British Army. … And naturally, in a corps like this, they've got to be severe and harsh to the point of cruelty. After all, it's not a girls' school, is it? But take my advice, my boy, and leave the Legion's punishment system of starvation, over-work, and solitary confinement outside your 'experiences' as much as possible. …"

"I say—what a ghastly, charnel-house stink," remarked the recipient of this good advice, as the trio passed two iron-roofed buildings, one on each side of the closed main-entrance of the barracks. "I noticed it when I first came in here, but I was to windward of it I suppose. It's the bally limit. Poo-o-oh!"

"Yes, you live in that charming odour all night, if you get salle de police for any offence, and all day as well, if you get 'arrest' in the regimental lock-up—except for your two three-hour turns of peloton des hommes punis. It's nothing at this distance, but wait until you're on sentry-go in one of those barrack-prisons. There's a legend of a runaway pig that took refuge in one, gave a gasp, and fell dead.… Make Dante himself envious if he could go inside. The truth of that Inferno is much stranger than the fiction of his."

"Yep," chimed in the American. "But what gits my goat every time is cellules. Yew squats on end in a dark cell fer the whole of yure sentence, an' yew don't go outside it from start to finish, an' thet may be thirty days. Yew gits a quarter-ration o' dry bread an' a double ration of almighty odour. 'Nuff ter raise the roof, but it don't do it. No exercise, no readin', no baccy, no nuthin'. There yew sits and there yew starves, an' lucky ef yew don't go balmy. …"

"I hope we get you past the Sergeant of the Guard," interrupted John Bull. "Swank it thick as we go by."

The cold eye of the Sergeant ran over the three Legionaries as they passed through the little side wicket without blazing into wrath over any lack of smartness and chic in their appearance.

"One to you," said John Bull, as they found themselves safe in the shadow of the Spahis' barracks outside. "If you had looked too like a recruit he'd have turned you back, on principle. …"

To Reginald Rupert the walk was full of interest, in spite of the fact that the half-vulgar, half-picturesque Western-Eastern appearance of the town was no novelty. He had already seen all that Sidi-bel-Abbès could show, and much more, in Algiers, Tangiers, Cairo, Alexandria, Port Said, and Suez. But, with a curious sense of proprietorship, he enjoyed listening to the distant strains of the band--their "own" band. To see thousands of Legionaries, Spahis, Turcos, Chasseurs d'Afrique, Sapeurs, Tirailleurs, Zouaves, and other French soldiery, from their own level, as one of themselves, was what interested him. Here was a new situation, here were new conditions, necessities, dangers, sufferings, relationships. Here, in short, were entirely new experiences. …

"This is the Rue Prudon," observed John Bull. "It separates the Military goats on the west, from the Civil sheep on the east. Not that you'll find them at all 'civil' though. … Reminds me of a joke I heard our Captain telling the Colonel at dinner one night when I was a Mess Orderly. A new man had taken over the Grand Hotel, and he wrote to the Mess President to say he made a speciality of dinner-parties for Military and Civilised officers! Bit rough on the Military, what?"

Having crossed the Rue Prudon rubicon, and invaded the Place de Quinconces with its Palais de Justice and prison, the Promenade Publique with its beautiful trees, and the Rue Montagnac with its shops and life and glitter, the three Legionaries quitted the quarter of electric arc-lights, brilliant cafés, shops, hotels, aperitif-drinking citizens, promenading French-women, newspaper kiosks, loitering soldiers, shrill hawkers of the Echo d'Oran, white-burnoused Arabs (who gazed coldly upon the hated Franswazi, and bowed to officials with stately dignity, arms folded on breast), quick-stepping Chasseurs, scarlet-cloaked Spahis, and swaggering Turcos, crossed the Place Sadi Carnot, and made for the maze of alleys, slums, and courts (the quarter of the Spanish Jews, town Arabs, hadris, adjar-wearing women, Berbers, Negroes, half-castes, semi-Oriental scum, "white trash," and Legionaries), in one of which was situated Carmelita's Café de la Légion.


§2

La Belle Carmelita, black-haired, red-cheeked, black-eyed, red-lipped, lithe, swift, and graceful, sat at the receipt of custom. Carmelita's Café de la Légion was for the Legion, and had to make its profits out of men whose pay is one halfpenny a day. It is therefore matter for little surprise that it compared unfavourably with Voisin's, the Café de la Paix, the Pré Catalan, Maxim's, the Café Grossenwahn, the Das Prinzess Café, the restaurants of the Place Pigalle, Le Rat Mort, or even Les Noctambules, Le Cabaret de l'Enfer, the Chat Noir, the Elysée Montmartre, and the famous and infamous caveaux of Le Quartier—in the eyes of those Legionaries who had tried some, or all, of these places.

However, it had four walls, a floor, and a roof; benches and a large number of tables and chairs, many of which were quite reliable. It had a bar, it had Algerian wine at one penny the bottle, it had vert-vert and tord-boyaud and bapédi and shum-shum. It had really good coffee, and really bad cigarettes. It had meals also—but above all, and before all, it had a welcome. A welcome for the Legionary. The man to whose presence the good people of Sidi-bel-Abbès (French petty officials, half-castes, Spanish Jews, Arabs, clerks, workmen, shopkeepers, waiters, and lowest-class bourgeoisie) took exception at the bandstand, in the Gardens, in the Cafés, in the very streets; the man from the contamination of whose touch the very cocottes, the demi-mondaines, the joyless filles de joie, even the daughters of the pavement; drew aside the skirts of their dingy finery (for though the Wages of Virtue are a halfpenny a day for the famous Legion, the Wages of Sin are more for the infamous legion); the man at whom even the Goums, the Arab gens-d'armes shouted as at a pariah dog, this man, the Soldier of the Legion, had a welcome in Carmelita's Café. There were two women in all the world who would endure to breathe the same air as the sad Sons of the Legion—Madame la Cantinière (official fille du régiment) and Carmelita. Is it matter for wonder that the Legion's sons loved them—particularly Carmelita, who, unlike Madame, was under no obligation to shed the light of her countenance upon them? Any man in the Legion might speak to Carmelita provided he spoke as a gentleman should speak to a lady—and did not want to be pinned to her bar by the ears, and the bayonets of his indignant brothers-in-arms—any man who might speak to no other woman in the world outside the Legion. (Madame la Cantinière is inside the Legion, bien entendu, and always married to it in the person of one of its sons.) She would meet him as an equal for the sake of her beautiful, wonderful, adored Luigi Rivoli, his brother-in-arms. Perhaps one must be such an outcast that the sight of one causes even painted lips to curl in contemptuous disdain; such a thing that one is deterred from entering decent Cafés, decent places of amusement and decent boulevards; so low that one is strictly doomed to the environment of one's prison, or the slums, and to the society of one's fellow dregs, before one can appreciate the attitude of the Sons of the Legion to Carmelita. They revered her as they did not revere the Mother of God, and they, broken and crucified wretches, envied Luigi Rivoli as they did not envy the repentant thief absolved by Her Son.

She, Carmelita, welcomed them, Legionaries! It is perhaps comprehensible if not excusable, that the attitude of Madame la Cantinière was wholly different, that she hated Carmelita as a rival, and with single heart, double venom and treble voice, denounced her, her house, her wine, her coffee, and all those chenapans and sacripants her clients.

"Merde!" said Madame la Cantiniére. "That which makes the slums of Naples too hot for it, is warm indeed! Naples! Ma foi! Why Monsieur Le Bon Diable himself must be reluctant when his patrol runs in a prisonnier from Naples to the nice clean guard-room and cellules in his Hell … Naples! … La! La!…" which was unkind and unfair of Madame, since the very worst she knew of Carmelita was the fact that she kept a Café whereat the Legionaries spent their half-pence. It is not (rightly or wrongly) in itself an indictable offence to be a Neapolitan.

So the Legion loved Carmelita, Madame la Cantiniére hated her, the Bucking Bronco worshipped her, John Bull admired her, le bon M. Edouard Malvin desired her, and Luigi Rivoli owned her—body, soul and cash-box—what time he sought to do the same for Madame la Cantinière whose body and cash-box were as much larger than those of Carmelita as her soul was smaller.

Between two fools one comes to the ground—sometimes—but Luigi intended to come to a bed of roses, and to have a cash-box beneath it. One of the fools should marry and support him, preferably the richer fool, and meantime, oh the subtlety, the cleverness, the piquancy—of being loved and supported by both while marrying neither! Many a time as he lay on his cot while a henchman polished the great cartridge-pouches (that earned the Legion the sobriquet of "the Leather-Bellies" from the Russians in the Crimea), the belts, the buttons, the boots, and the rifle and bayonet of the noble Luigi, while another washed his fatigue uniforms and underclothing, that honourable man would chuckle aloud as he saw himself frequently cashing a ten-franc piece of Carmelita's at Madame's Canteen, and receiving change for a twenty-franc piece from the fond, yielding Madame. Ten francs too much, a sigh too many, and a kiss too few—for Madame did not kiss, being, contrary to popular belief with regard to vivandières in general, and the Legion's vivandière in particular, of rigid virtue, oh, but yes, of a respectability profound and colossal—during "vacation." Her present vacation had lasted for three months, and Madame felt it was time to replace le pauvre Etienne Baptiste—cut in small pieces by certain Arab ladies. Madame was a business woman, Madame needed a husband in her business, and Madame had an eye for a fine man. None finer than Luigi Rivoli, and Madame had never tried an Italian. Husbands do not last long in the Legion, and Madame had had three French, one Belgian, and one Swiss (seriatim, bien entendu). No, none finer in the whole Legion than Rivoli. None, nom de Dieu! But a foreign husband may be a terrible trial, look you, and an Italian is a foreigner in a sense that a French-speaking Belgian or Swiss is not. No, an Italian is not a Frenchman even though he be a Légionnaire. And there were tales of him and this vile shameless creature from Naples, who decoyed les braves Légionnaires from their true and lawful Canteen to her noisome den in the foul slums, there to spend their hard-earned sous on her poisonous red-ink wine, her muddy-water coffee, and her—worse things. Yes, that cunning little fox le Légionnaire Edouard Malvin had thrown out hints to Madame about this Neapolitan ragazza—but then, ce bon M. Malvin was himself a suitor for Madame's hand—as well as a most remarkable liar and rogue. Perhaps 'twould be as well to accept ce beau Luigi at once, marry him immediately, and see that he spent his evenings helping in the Canteen bar, instead of gallivanting after Neapolitan hussies of the bazaar. Men are but men—and sirens are sirens. What would you? And Luigi so gay and popular. Small blame that he should stray when Madame was unkind or coy. … Yes, she would do it, if only to spite this Neapolitan cat. … But—he was a foreigner and something of a rogue—and incredibly strong. Still, Madame had tamed more than one recalcitrant husband by knocking the bottom off an empty bottle and stabbing him in the face with it. And however strong one's husband might be, he must, like Sisera, sleep sometimes.

The beautiful Luigi would hate to be awakened with a bottomless bottle, and would not need it more than once. … And the business soul of scheming, but amorous Madame, much troubled, still halted between two opinions—while the romantic and simple soul of loving little Carmelita remained steadfast, and troubled but little. Just a little, because the fine gentilhomme, Légionnaire Jean Boule, and the great, kind Légionnaire Bouckaing Bronceau, and certain others, seemed somehow to warn her against her Luigi; seemed to despise him, and hint at treachery. She did not count the sly Belgian (or Austrian) Edouard Malvin. The big stupid Americano was jealous, of course, but Il Signor Inglese was not and he was—oh, like a Reverend Father—so gentle and honest and good. But no, her Luigi could not be false, and the next Légionnaire who said a word against him should be forbidden Le Café de la Légion, ill as it could afford to lose even halfpenny custom—what with the rent, taxes, bakshish to gens-d'armes, service, cooking, lighting, wine, spirits, coffee, and Luigi's daily dinner, Chianti and franc pocket-money.… If only that franc could be increased—but one must eat, or get so thin—and the great Luigi liked not skinny women. What was a franc a day to such a man as Luigi, her Luigi, strongest, finest, handsomest of men?—and but for her he would never have been in this accursed Legion. Save for her aggravating wickedness, he would never have stabbed poor Guiseppe Longigotto and punished her by enlisting. How great and fine a hero of splendid vengeance! A true Neapolitan, yet how magnanimous when punishment was meted! He had forgiven—and forgotten—the dead Guiseppe, and he had forgiven her, and he accepted her miserable franc, dinner and Chianti wine daily. Also he had allowed her—miserable ingrate that she had been to annoy him and make him jealous—to find the money that had mysteriously but materially assisted in procuring the perpetual late-pass that allowed him to remain with her till two in the morning, long after all the other poor Légionnaires had returned to their dreadful barracks. Noble Luigi! Yet there were people who coupled his name with that of wealthy Madame la Cantinière in the barrack yonder.

She had overheard Légionnaires doing it, here in her own Café, though they had instantly and stoutly denied it when accused, and had looked furtive and ashamed. Absurd, jealous wretches, whose heads Luigi could knock together as easily as she could click her {{{{block center|

<poem>"castanets.…

Almost time that the Légionnaires began to drop in for their litre and their tasse—and Carmelita rose and went to the door of the Café de la Légion and looked down the street toward the Place Sadi Carnot. One of three passing Chasseurs d'Afrique made a remark, the import of which was not lost on the Italian girl though the man spoke in Paris slum argot.

"If Monsieur would but give himself the trouble to step inside and sit down for a moment," said Carmelita in Legion-French, "Monsieur's question shall be answered by Luigi Rivoli of La Légion. Also he will remove Monsieur's pretty uniform and scarlet ceinturon and will do for Monsieur what Monsieur's mamma evidently neglected to do for Monsieur when Monsieur was a dirty little boy in the gutter. … Monsieur will not come in as he suggested? Monsieur will not wait a minute? No? Monsieur is a very wise young gentleman. …"

An Arab Spahi swaggered past and leered.

"Sabeshad zareefeh chattaha," said he, "saada atinee."

"Roh! Imshi!" hissed Carmelita and Carmelita's hand went to her pocket in a significant manner, and Carmelita spat.

A Greek ice-cream seller lingered and ogled.

"Bros!" snapped Carmelita with a jerk of her thumb in the direction in which the young person should be going.

A huge Turco, with a vast beard, brought his rolling swagger to a halt at her door and made to enter.

"Destour!" said the tiny Carmelita to the giant, pointed to the street and stared him unwaveringly in the eye until, grinning sheepishly, he turned and went.

Carmelita did not like Turcos in general, and detested this one in particular. He was too fond of coming when he knew the Café to be empty of Légionnaires.

An old Spanish Jew paused in his shuffle to ask for a cigarette.

"Varda!" replied Carmelita calmly, with the curious thumb-jerking gesture of negation, distinctive of the uneducated Italian.

A most cosmopolitan young woman, and able to give a little of his own tongue to any dweller in Europe and to most of those in Northern Africa. Not in the least a refined young woman, however, and her many accomplishments not of the drawing-room. Staunch, courageous, infinitely loving, utterly honest, loyal, reliable, and very self-reliant, she was, upon occasion, it is to be feared, more emphatic than delicate in speech, and more uncompromising than ladylike in conduct. She was not une maîtresse vierge, and her standards and ideals were not those of the Best Suburbs. You see, Carmelita had begun to earn her own living at the unusually early age of three, and earned it in coppers on a dirty rug, on a dirtier Naples quay, for a decade or so, until at the age of fourteen, or fifteen, she, together with her Mamma, her reputed Papa, her sister and her brother, performed painful acrobatic feats on the edge of the said quay for the delectation of the passengers of the big North German Lloyd and other steamers that tied up thereat for purposes of embarkation and debarkation, and for the reception of coal and the discharge of cargo.

At the age of fifteen, Carmelita, most beautiful of form and coarsely beautiful of face, of perfect health, grace, poise, and carriage, fell desperately in love with the great Signor Carlo Scopinaro, born Luigi Rivoli, a star of her own firmament but of far greater magnitude.

Luigi Rivoli, one of a troupe of acrobats who performed at the Naples Scala, Vésuvie, and Variétés, meditating setting up on his own account as Strong Man, Acrobat, Juggler, Wrestler, Dancer, and Professor of Physical Culture, was, to the humble "tumbler" of the quay, as the be-Knighted Actor-Manager of a West End Theatre to the last joined chorus girl, or walking-lady on his boards. And yet the great Signor Carlo Scopinaro, born Luigi Rivoli, meditating desertion from his troupe and needing an "assistant," deigned to accept the services and whole-souled adoration of the girl who was as much more skilful as she was less powerful than he.

When, in her perfect, ardent, and beautiful love, her reckless and uncounting adoration, she gave herself, mind, body and soul, to her hero and her god, he accepted the little gift "without prejudice"—as the lawyers say. "Without prejudice" to Luigi's future, that is.

During their short engagement at the Scala—terminated by the Troupe's earnest endeavour to assassinate the defaulting and defalcating Luigi, and her family's endeavour to maim Carmelita for setting up on her own account, and deserting her loving "parents"—it was rather the girl whom the public applauded for her wonderful back-somersaults, contortions, hand-walking, Catherine-wheels, trapeze-work, and dancing, than the man for his feats with dumb-bells of doubtful solidity, his stereotyped ball-juggling, his chain-breaking, and weight-lifting, his muscle-slapping and Ha! shouting, his posturing and grimacing, and his issuing of challenges to wrestle any man in the world for any sum he liked to name, and in any style known to science. And, when engagements at the lower-class halls and cafés of Barcelona, Marseilles, Toulon, Genoa, Rome, Brindisi, Venice, Trieste, Corinth, Athens, Constantinople, Port Said, Alexandria, Messina, Valetta, Algiers, Oran, Tangiers, or Casa Blanca were obtained, it was always, and obviously, the girl, rather than the man, who decided the proprietor or manager to engage them, and who won the applause of his patrons.

When times were bad, as after Luigi's occasional wrestling defeats and during the bad weeks of Luigi's typhoid, convalescence, and long weakness at Marseilles, it was Carmelita, the humbler and lesser light, who (the Halls being worked out) tried desperately to keep the wolf from the door by returning to the quay-side business, and, for dirty coppers, exhibiting to passengers, coal-trimmers, cargo-workers, porters and loafers, the performances that had been subject of signed contracts and given on fine stages in beautiful music-halls and cafés, to refined and appreciative audiences. Incidentally the girl learned much French (little knowing how useful it was to prove), as well as smatterings of Spanish, Greek, Turkish, English and Arabic.

So Carmelita had "assisted" the great Luigi in the times of his prosperity and had striven to maintain him in eclipse, by quay-side, public-house, workmen's dinner-hour, low café, back-yard, gambling-den, and wine-shop exhibitions of her youthful skill, grace, agility, and beauty—and had failed to make enough by that means. To the end of her life poor Carmelita could never, never forget that terrible time at Marseilles, try as she might to thrust it into the background of her thoughts. For there, ever there, in the background it remained, save when called to cruel prominence by some mischance, or at rare intervals by the noble Luigi himself, when displeased by some failure on the part of Carmelita. A terrible, terrible memory, for Carmelita's nature was essentially virginal, delicate, and of crystal purity. Where she loved she gave all—and Luigi was to Carmelita as much her husband as if they had been married in every church they had passed, in every cathedral they had seen, and by every padre they had met. …

A terrible, terrible memory. … But Luigi's life was at stake and what true woman, asked Carmelita, would not have taken the last step of all (when every other failed) to raise the money necessary for doctors, medicine, delicacies, food, fuel, and lodging? If, by thrusting her right hand into the fire, Carmelita could have burnt away those haunting and corroding Marseilles memories, then into the fire her right hand would have been thrust. Yet, side by side with the self-horror and self-disgust was no remorse nor repentance. If, to-morrow, Luigi's life could only thus again be saved, thus saved should it be, as when at Marseilles he lay convalescent but dying for lack of the money wherewith to buy the delicacies that would save him. … Luigi's life always, and at any time, before Carmelita's scruples and shrinkings.

In return, Luigi had been kind to her and had often spoken of matrimony—some day—in spite of what she had done at Marseilles when he was too ill to look after her, and provide her with all she needed. Once even, when they were on the crest of a great wave of prosperity, Luigi had gone so far as to mention her seventeenth birthday as a possibly suitable date for their wedding. That had been a great and glorious time, though all too short, alas! and the sequel to a brilliant scheme devised by that poor dear Guiseppe Longigotto in the interests of his beloved and adored friend Carmelita. Poor Guiseppe! He had deserved as Carmelita was the first to admit, something better, than a stab in the back from Luigi Rivoli, for the idea had been wholly and solely his, until the great Roman sporting Impresario had taken it up and developed it. First there was a tremendous syndicate-engineered campaign of advertisement, which let all Europe know that Il Famoso e Piu Grande Professors Carlo Scopinaro, Champion Wrestler of Europe, America and Australia, would shortly meet the Egregious Egyptian, or Conquering Copt, Champion Wrestler of Africa and Asia, in Rome, and wrestle him in the Graeco-Roman style, for the World's Championship and ten thousand pounds a side. (Yes actually and authoritatively diecimila lire sterline.) From every hoarding in Rome, Venice, Milan, Turin, Genoa, Florence, Naples, Brindisi, and every other town in Italy, huge posters called your attention to the beauties and marvels of the smiling face and mighty form of the great Carlo Scopinaro; to the horrors and terrors of the scowling face and enormous carcase of the dreadful Conquering Copt. (To positively none but Luigi, Guiseppe, and the renowned Roman Impresario was it known that the Conquering Copt was none other than Luigi's old pal, Abdul Hamid, chucker-out at a Port Said music-hall, and most modest and retiring of gentlemen—until this greatness of Champion Wrestler of Africa and Asia was suddenly thrust upon him, and he was summoned from Port Said to Rome to be coached by Luigi in the arts and graces of realistic stage-wrestling, and particularly in those of life-like and convincing defeat after a long and obviously terrible struggle.) … Excitement was splendidly engineered, the newspapers of every civilised country and of Germany advertised the epoch-making event, speculated upon its result, and produced interesting articles on such questions as, "Should a Colour-Line be drawn in Wrestling?" and, "Is Scopinaro the White Hope?" A self-advertising reverend Nonconformist announced his intention in the English press of proceeding to Rome to create a disturbance at the Match. He got himself frequently interviewed by specimens of the genus, "Our representative," and the important fact that he was a Conscientious Objector to all forms of sport was brought to the notice of the Great British Public.

The struggle was magnificently staged and magnificently acted. Every spectator in the vast theatre, no matter whether he had paid one hundred lire or a paltry fifty centesimi for his seat, felt that he had had his money's worth. In incredibly realistic manner the White Hope of Europe and the Champion of Africa and Asia struck attitudes, cried "Ha!", snatched at each other, stamped, straddled, pushed, pulled, embraced, slapped, jerked, hugged, tugged, lugged, and lifted each other with every appearance of fearful exertion, dauntless courage, fierce determination and unparalleled skill for one crowded hour of glorious life, during which the house went mad, rose at them to a man, and, with tears and imprecations, called upon the Italian to be worthy of his country and upon the Conquering Copt to be damned.

Few scenes in all the troubled history of Rome can have equalled, for excitement, that which ensued when the White Hope finally triumphed, the honour of Europe in general was saved, and that of Italy in particular illuminated with a blaze of glory.

Anyhow, what was solid fact, with no humbug about it, was that Luigi received the renowned Roman Impresario's fervid blessing and five hundred pounds, while the complacent Abdul received blessings equally fervid, though a less enthusiastic cheque. Both gentlemen were then provided by the kind Impresario with single tickets to the most distant spot he could induce them to name.

For Carmelita, the days following that on which her Luigi won the great World's Championship match, were a glorious time of expensive dinners, fine apartments, and beautiful clothes; a time of being café and music-hall patrons instead of performers; of being entertained instead of entertaining. The joy of Carmelita's life while the five hundred pounds lasted was to sit in a stage-box, proud and happy, beside her noble Luigi, and criticise the various "turns" upon the stage. Never an evening performance, nor a matinée did they miss, and Luigi drank a quart of champagne at lunch, and another at dinner. Luigi must keep his strength up, of course, and the soothing influence of innumerable Havana cigars was not denied to his nerves.

And then, just as the five hundred pounds was finished, a wretched Russian (quickly followed by an American, two Russians, a Turk, a Frenchman, and an Englishman) publicly challenged Luigi in the press of Europe, to wrestle for the Championship of the World in any style he liked, for any amount he liked, when and where he liked—and that branch of his profession was closed to Luigi—for these men were giants and terrors, arranging no "crosses," stern fighters, and out for fame, money, genuine sport, and the real Championship.

Then had come a time of poverty, straits, mean shifts and misery, followed by Luigi's job as a "tamer" of tame lions. This post of lion-tamer to a cageful of mangy, weary lions, captive-born, pessimistic, timid and depressed, had been secured by Guiseppe Longigotto, and handed over to Luigi (on its proving safe and satisfactory), in the interests of Giuseppe's adored and hungry Carmelita. Arrayed in the costume worn by all the Best Lion-tamers, Luigi looked a truly noble figure, as, with flashing eyes and gleaming teeth, he cracked the whip and fired the revolver that induced the bored and disgusted lions to amble round the cage, crouching and cringing in humility and fear. That insignificant little rat, Guiseppe, was far more in the picture, of course, as fiddler to the show, than he was in his original role of tamer of the lions. Followed a bad time along the African coast, culminating, at Algiers, in poor Guiseppe's impassioned pleadings that Carmelita would marry him (and, leaving this dreadful life of the road, live with him and his beautiful violin on the banked proceeds of his great Wrestling Championship scheme), Luigi's jealousy, his overbearing airs of proprietorship, his drunken cruelty, his presuming on her love and obedience to him until she sought to give him a fright and teach him a lesson, his killing of the poor, pretty musician, and his flight to Sidi-bel-Abbès.…

To Sidi-bel-Abbès also fled Carmelita, and, with the proceeds of Guiseppe's dying gift to her, eked out by promises of many things to many people, such as Jew and Arab lessors and landlords, French dealers, Spanish-Jew jobbers and contractors, and Negro labourers, contrived to open La Café de la Légion, to run it with herself as proprietress, manageress, barmaid, musician, singer, actress, and danseuse, and to make it pay to the extent of a daily franc, bottle of Chianti, and a macaroni, polenta, or spaghetti meal for Luigi, and a very meagre living for herself. When in need of something more, Carmelita performed at matinées at the music-hall and at private stances in Arab and other houses, in the intervals of business. When professional dress would have rendered her automatic pistol conspicuous and uncomfortable, Carmelita carried a most serviceable little dagger in her hair. Also she let it be known among her patrons of the Legion that she was going to a certain house, garden, or café at a certain time, and might be there enquired for if unduly delayed. Carmelita knew the seamy side of life in Mediterranean ports, and African littoral and hinterland towns, and took no chances.…

And by-and-by her splendid and noble Luigi would marry her, and they would go to America—where that little matter of manslaughter would never crop up and cause trouble—and live happily ever after.

So, faithful, loyal, devoted, Carmelita might be; generous, chaste, and brave, Carmelita might be—but alas! not refined, not genteel, not above telling a Chasseur d'Afrique what she thought of him and his insults; not above spitting at a leering, gesture-making Spahi. No lady.…

"Ben venuti, Signori!" cried Carmelita on catching sight of Il Signor Jean Boule and the Bucking Bronco. "Soyez le bien venu, Monsieur Jean Boule et Monsieur Bronco. Che cosa posso offrirvi?" and, as they seated themselves at a small round table near the bar, hastened to bring the wine favoured by these favoured customers—the so gentle English Signor, gentilhomme, (doubtless once a milord, a nobile), and the so gentle, foolish Americano, so slow and strong, who looked at her with eyes of love, kind eyes, with a good true love. No milordino he, no piccol Signor (but nevertheless a good man, a uomo dabbéne, most certainly…)

Reginald Rupert was duly presented as Légionnaire Rupert, with all formality and ceremony, to the Madamigella Carmelita, who ran her bright, black eye over him, summed him up as another gentiluomo, an obvious gentilhomme, pitied him, and wondered what he had "done."

Carmelita loved a "gentleman" in the abstract, although she loved Luigi Rivoli in the concrete; adored aristocrats in general, in spite of the fact that she adored Luigi Rivoli in particular. To her experienced and observant young eye, Légionnaire Jean Boule and this young bleu were of the same class, the aristocratico class of Inghilterra; birds of a feather, if not of a nest. They might be father and son, so alike were they in their difference from the rest. So different even from the English-speaking Americano, so different from her Luigi. But then, her Luigi was no mere broken aristocrat; he was the World's Champion Wrestler and Strong Man, a great and famous Wild Beast Tamer, and—her Luigi.

"Buona sera, Signor," said Carmelita to Rupert. "Siete venuto per la via di Francie?" and then, in Legion-French and Italian, proceeded to comment upon the new recruit's appearance, his capetti riccioluti and to enquire whether he used the calamistro and ferro da ricci to obtain the fine crisp wave in his hair.

Not at all a refined and ladylike maiden, and very, very far from the standards of Surbiton, not to mention Balham.

Reginald Rupert (to whom love and war were the two things worth living for), on understanding the drift of the lady's remarks, proposed forthwith "to cross the bar" and "put out to see" whether he could not give her a personal demonstration of the art of hair-curling, but—

"Non vi pigliate fastidio," said Carmelita. "Don't trouble yourself Signor Azzurro—Monsieur Bleu. And if Signor Luigi Rivoli should enter and see the young Signor on my side of the bar—Luigi's side of the bar—why, one look of his eye would so make the young Signor's hair curl that, for the rest of his life, the calamistro, the curling-tongs, would be superfluous."

"Yep," chimed in the Bucking Bronco. "I guess as haow it's about time yure Loojey's bright eyes got closed, my dear, an' I'm goin' ter bung 'em both up one o' these fine days, when I got the cafard. Yure Loojey's a great lady-killer an' recruit-killer, we know, an' he can talk a tin ear on a donkey. I say Il parlerait une oreille d'etain sur un âne. Yure Loojey'd make a hen-rabbit git mad an' bark. I say Votre Loojey causerait une lapine devenir fou et écorcer. I got it in fer yure Loojey. I say Je l'ai dans pour votre Loojey…. Comprenny? Intendete quel che dico?" and the Bucking Bronco drank off a pint of wine, drew his tiny, well-thumbed French dictionary from one pocket and his "Travellers' Italian Phrase-book" from another, cursed the Tower of Babel, and all foreign tongues, and sought words wherewith to say that it was high time for Luigi Rivoli "to quit beefin' aroun' Madam lar Canteenair, to wipe off his chin considerable, to cease being a sticker, a sucker, and a skinamalink girl-sponging meal-and-money cadger; and to quit tellin' stories made out o' whole cloth,[1] that cut no ice with nobody except Carmelita."

This young lady gathered that, as usual, the poor, silly jealous Americano was belittling and insulting her Luigi, if not actually threatening him. Him, who could break any Americano across his knee. With a toss of her head and a contemptuous "Invidioso! Scioccone!" for the Bronco, a flick on the nose with the krenfell flower from her ear for Rupert, a blown kiss for Babbo Jean Boule, Carmelita flitted away, going from table to table to minister to the mental, moral, and physical needs of her other devoted Légionnaires as they arrived—men of strange and dreadful lives who loved her then and there, who remembered her thereafter and elsewhere, and who sent her letters, curios, pressed flowers and strange presents from the ends of the earth where flies the tricouleur, and the Flag of the Legion—in Tonkin, Madagascar, Senegal, Morocco, the Sahara—in every Southern Algerian station wherever the men of the Legion tramped to their death to the strains of the regimental march of "Tiens, voilà du boudin."

"Advise me, Mam'zelle," said a young Frenchman of the Midi, rising to his feet with a flourish of his képi and a sweeping bow, as Carmelita approached the table at which he and three companions sat, "Advise me as to the investment of this wealth, fifty centimes, all at once. Shall it be five glorious green absinthes or five chopes of the wine of Algiers?—or shall I warm my soul with burning bapédi …?"

"Four bottles of wine is what you want for André, Raoul, Léon, and yourself," was the reply. "Absinthe is the mamma and the papa and all the ancestors of le cafard and you are far too young and tender for bapédi. It mingles not well with mother's milk, that. …"

In the extreme corner of the big, badly-lit room, a Legionary sat alone, his back to the company, his head upon his folded arms. Passing near, on her tour of ministration, Carmelita's quick eye and ear perceived that the man was sobbing and weeping bitterly. It might be the poor Grasshopper passing through one of his terrible dark hours, and Carmelita's kind heart melted with pity for the poor soul, smartest of soldiers, and maddest of madmen.

Going over to where he sat apart, Carmelita bent over him, placed her arm around his neck, and stroked his glossy dark hair.

"Pourquoi faites-vous Suisse, mon pauvre?" she murmured with a motherly caress. "What is it? Tell Carmelita." The man raised his face from his arms, smiled through his tears and kissed the hand that rested on his shoulder. The handsome and delicate face, the small, well-kept hands, the voice, were those of a man of culture and refinement.

"I ja nai ka!—How delightful!" he said. "You will make things right. I am to be made machi-bugiyo, governor of the city to-morrow, and I wish to remain a Japanese lady. I do not want to lay aside the suma- goto and samisen for the wakizashi and the katana—the lute for the dagger and sword. I don't want to sit on a tokonoma in a yashiki surrounded by karo…."

"No, no, no, mon cher, you shall not indeed. See le bon Dieu and le bon Jean Boule will look after you," said Carmelita, gently stroking his hot forehead and soothing him with little crooning sounds and caresses as though he had really been the child that, in mind and understanding, he was.

John Bull, followed by Rupert, unobtrusively joined Carmelita. Seating himself beside the unhappy man, he took his hands and gazed steadily into his suffused eyes.

"Tell me all about it, Cigale," said he. "You know we can put it right. When has Jean Boule failed to explain and arrange things for you?"

The madman repeated that he dreaded to have to sit on the raised dais of the Palace of a Governor of a City surrounded by officials and advisers.

"I know I should soon be involved in a kalaki-uchi with a neighbouring clan, and have to commit hara-kiri if I failed to keep the Mikado's peace. It is terrible. You don't know how I long to remain a lady. I want silk and music and cherry-blossom instead of steel and blood," and again he laid his head upon his arms and continued his low, hopeless sobbing.

Reginald Rupert's face expressed blank astonishment at the sight of the weeping soldier.

"What's up?" he said.

Légionnaire John Bull tapped his forehead.

"Poor chap will behave more Japonico for the rest of the day now. I fancy he's been an attaché in Japan. You don't know Japanese by any chance? I have forgotten the little I knew."

Rupert shook his head.

"Look here, Cigale," said John Bull, raising the afflicted man and again fixing the steady, benign gaze upon his eyes, "why are you making all this trouble for yourself? You know I am the Mikado and All-powerful! You have only to appeal to me and the Shogun must release you. Of course you can remain a Japanese lady—and I'll tell you what, ma chère, ma petite fille Japonaise, not only shall you remain a lady, but a lady of the old school and of the days before the accursed Foreign Devils came in to break down ancient customs. I promise it. To-morrow you shall shave off your eyebrows and paint them in two inches above your eyes. I promise it. More. Your teeth shall be lacquered black. Now cease these ungrateful repinings, and be a happy maiden once again. By order of the Mikado!"

Once again the voice and eye, and the gentle wise sympathy and comprehension of ce bon Jean Boule had succeeded and triumphed. The madman, falling at his feet, knelt and bowed three times, his forehead touching the ground, in approved geisha fashion.

"And now you've got to come and lie down, or you won't be fit for the eyebrow-shaving ceremony to-morrow," said Carmelita, and led him to a broad, low divan, which made a cosy, if dirty, corner remote from the bar.

"That's as extraordinary a case as ever I came across," remarked John Bull to Rupert as they rejoined the Bucking Bronco, who was talking to the Cockney and the Russian twins, "as mad as any lunatic in any asylum in the world, and yet as absolutely competent and correct in every detail of soldiering as any soldier in the Legion. He is the Perfect Private Soldier—and a perfect lunatic. Most of the time, off parade that is, he thinks he's a grasshopper, and the rest of the time he thinks he's of some remarkably foreign nationality, such as a Zulu, an Eskimo, or a Chinaman. I should very much like to know his story. He must have travelled pretty widely. He has certainly been an officer in the Belgian Guides (their Officers' Mess is one of the most exclusive and aristocratic in the world, as you know) and he has certainly been a Military Attaché in the East. He is perfectly harmless and a most thorough gentleman, poor soul.… Yes, I should greatly like to know his story," and added as he poured out a glass of wine, "but we don't ask men their 'stories' in the Legion.…"

Carmelita returned to her high seat by the door of her little room behind the bar—the door upon the outside of which many curious regards had oftentimes been fixed.

Carmelita was troubled. Why did not Luigi come? Were his duties so numerous and onerous nowadays that he had but a bare hour for his late dinner and his bottle of Chianti? Time was, when he arrived as soon after five o'clock as a wash and change of uniform permitted. Time was, when he could spend from early evening to late night in the Café de la Légion, outstaying the latest visitors. And that time was also the time when Madame la Cantinière was not a widow—the days before Madame's husband had been sliced, sawn, snapped, torn, and generally mangled by certain other widows—of certain Arabs—away to the South. This might be coincidence of course, and yet—and yet—several Légionnaires who had no axe to grind and who were not jealous of Luigi's fortune, had undoubtedly coupled his name with that of Madame.…

"An' haow did yew find yure little way to our dope-joint hyar?" the Bucking Bronco enquired of Mikhail Kyrilovitch, as he did the honours of Carmelita's "joint" to the three bleus who had entered while John Bull was talking to the Grasshopper.

"Well, since you arx, we jest ups an' follers you, old bloke, when yer goes aht wiv these two uvver Henglish coves," replied the Cockney.

The American regarded him with the eye of large and patient tolerance. He preferred the Russians, particularly Mikhail, and rejoiced that they spoke English. It would have been too much to have attempted to add a working knowledge of Russian to his other linguistic stores. Nevertheless, he would, out of compliment to their nationality, produce such words of their strange tongue as he could command. It might serve to make them feel more at home like.

"I'm afraid I can't ask yew moojiks ter hev a little caviare an' wodky, becos' Carmelita is out of it.… But there's cawfy in the sammy-var I hev no doubt," he said graciously.

The Russians thanked him, and Feodor pledging him in a glass of absinthe, promised to teach him the art of concocting lompopo, while Mikhail quietly sipped his glass of sticky, sweet Algerian wine.

Restless Carmelita joined the group, and her friend Jean Boule introduced the three new patrons.

"Prahd an' honoured, Miss, I'm shore," said the Cockney. "'Ave a port-an'-lemon or thereabahts?"

But Carmelita was too interested in the startling similarity of the twins to pay attention to the civilities and blandishments of the Cockney, albeit he surreptitiously wetted his fingers with wine and smoothed his smooth and shining "cowlick" or "quiff" (the highly ornamental fringe which, having descended to his eyebrows, turned aspiringly upward).

"Gemello," she murmured, turning from Feodor and his cheery greeting to Mikhail, who responded with a graceful little bow, suddenly terminated and changed to a curt nod, like that given by Feodor. As Carmelita continued her direct gaze, a dull flush grew and mantled over his face.

"Cielo! But how the boy blushes! Now is it for his own sins, or mine, I wonder?" laughed Carmelita, pointing accusingly at poor Mikhail's suffused face.

"Gawdstreuth! Can't 'e blush," remarked Mr. Higgins.

The dull flush became a vivid, burning blush under Carmelita's pointing finger, and the regard of the amused Legionaries.

"Corpo di Bacco!" laughed the teasing girl. "A blushing Legionary! The dear, sweet, good boy. If only I could blush like that. And he brings his blushes to Madame la République's Legion. Well, it is not porta vasi a Samo!"[2]

"Never mind, Sonny," said the American soothingly, "there's many a worse stunt than blushin'. I uster use blushes considerable meself—when I was a looker 'bout yure age." He translated.

Carmelita's laughter pealed out again at the idea of the blushing American. Feodor's laughter mingled with Carmelita's, but sounded forced.

"Isn't it funny?" he remarked. "My brother has always been like that, but believe me, Padrona, I could not blush to save my life."

"Si, si," laughed Carmelita. "You have sinned and he has blushed—all your lives, is it not so—le pauvre petit?" and saucily rubbed the side of Mikhail's crimson face with the backs of her fingers—and looked unwontedly thoughtful as he jerked his head away with a look of annoyance.

"La, la, la!" said Carmelita. "Musn't he be teased then? …"

"Come, Signora," broke in Feodor again, "you're making him blush worse than ever. Such kindness is absolutely wasted. Now I …"

"No, you wouldn't blush with shame and fright, no, nor yet with innocence, would you, Signor Feodor? E un peccato!" replied the girl, and lightly brushed his cheek as she spoke.

The good Feodor did not blush, but the look of thoughtfulness deepened on Carmelita's face.

To the finer perceptions of John Bull there seemed to be something strained and discomfortable in the atmosphere. Carmelita had fallen silent, Feodor seemed annoyed and anxious, Mikhail frightened and anxious, and Mr. 'Erb 'Iggins of too gibing a humour.

"You are making me positively jealous, Signora Carmelita, and leaving me thirsty," he said, and with a small repentant squeal Carmelita flitted to the bar.

"Would you like a biscuit too, Signor Jean Boule?" she called, and tossed one across to him as she spoke. John Bull neatly caught the biscuit as it flew somewhat wide. Carmelita, like most women, could not throw straight.

"Tiro maestro," she applauded, and launched another at the unprepared Mikhail with a cry of "Catch, goffo." Instinctively, he "made a lap" and spread out his hands.

"Esattamente!" commented Carmelita beneath her breath and apparently lost interest in the little group.…

A quartet of Legionaries swaggered into the café and approached the bar—Messieurs Malvin, Borges, Bauer and Hirsch, henchmen and satellites of Luigi Rivoli—and saluted to Carmelita's greeting of "Buona sera, Signori…."

"Bonsoir, M. Malvin," added she to the dapper, low-bowing Austrian, whose evil face, with its close-set ugly eyes, sharp crooked nose, waxed moustache, and heavy jowl, were familiar to her as those of one of Luigi's more intimate followers. "Where is Signor Luigi Rivoli to-night? He has no guard duty?"

"No, mia signora—er—that is—yes," replied Malvin in affected discomfort. "He is—ah—on duty."

"On duty in the Canteen?" asked Carmelita, flushing.

"What do I know of the comings and goings of the great Luigi Rivoli?" answered Malvin. "Doubtless he will fortify himself with a litre of wine at Madame's bar in the Canteen before walking down here."

"Luigi Rivoli drinks no sticky Algerian wine," said Carmelita angrily and her eyes and teeth flashed dangerously. "He drinks Chianti from Home. He never enters her Canteen."

"Ah! So?" murmured Malvin in a non-committal manner. And then Carmelita's anxiety grew a little greater—greater even than her dislike and distrust of M. Edouard Malvin, and she did what she had never done before. She voiced it to him.

"Look you, Monsieur Malvin, tell me the truth. I will not tell my Luigi that you have accused him to me, or say that you have spoken ill of him behind his back. Tell me the truth. Is he in the Canteen? Tell me, cher Monsieur Malvin."

"Have I the double sight, bella Carmelita? How should I know where le Légionnaire Rivoli may be?" fenced the soi-disant Belgian, who desired nothing better than to win the woman from the man—and toward himself. Failing Madame la Cantinière and the Legion's Canteen, what better than Carmelita and the Café de la Légion for a poor hungry and thirsty soldier? If the great Luigi must win the greater prize let the little Malvin win the lesser. To which end let him curry favour with La Belle Carmelita—just as far as such a course of action did not become premature, and lead to a painful interview with an incensed Luigi Rivoli.

"Tell me the truth, cher Monsieur Malvin. Where is my Luigi?" again asked Carmelita pleadingly.

"Donna e Madonna," replied the good M. Malvin, with piteous eyes, broken voice, and protecting hand placed gently over that of Carmelita which lay clenched upon the zinc-covered bar. "What shall I say? Luigi Rivoli is a giant among men—I, a little fat deboletto, a sparutello whom the great Luigi could kill with one hand. Though I love Carmelita, I fear Luigi. How shall I tell of his doings with that husband-seeking puttana of the Canteen; of his serving behind the bar, helping her, taking her money, drinking her wine (wine of Algiers); of his passionate and burning prayers that she will marry him? How can I, his friend, tell of those things? But oh! Carmelita, my poor honest heart is wrung…" and le bon Monsieur Malvin paused to hope that his neck also would not be wrung as the result of this moving eloquence.

For a moment Carmelita's eyes blazed and her hands and her little white teeth clenched. Mother of God! if Luigi played her false after all she had done for him, after all she had given him—given for him! … But no, it was unthinkable. … This Malvin was an utter knave and liar, and would fool her for his own ends—the very man fare un pesce d'Aprile a qualcuno. He should see how far his tricks succeeded with Carmelita of the Legion, the chosen of Carlo Scopinaro! And yet … and yet … She would ask Il Signor Jean Boule again. He would never lie. He would neither backbite Luigi Rivoli, nor stand by and see Carmelita deceived. Yes, she would ask Jean Boule, and then if he too accused Luigi she would find some means to see and hear for herself. … Trust her woman's wit for that. And meantime this serpent of a Malvin …

"Se ne vada!" she hissed, whirling upon him suddenly, and pointed to the door. Malvin slunk away, by no means anxious to be present at the scene which would certainly follow should Luigi enter before Carmelita's mood had changed. He would endeavour to meet and delay him.…

"What do yew say to acontinuin' o' this hyar gin-crawl?" asked the Bucking Bronco of Rupert. "Come and see our other pisen-joint and Madame lar Canten air."

"Anything you like," replied Rupert.

"Let's go out when they do," said Mikhail quickly, in Russian, to Feodor.

"All right, silly Olka," was the whispered reply.

"Silly Fedka, to call me Olka," was the whispered retort. "You're a pretty budotchnik,[3] aren't you?"

"Yus," agreed Mr. 'Erb Higgins, nodding cordially to Rupert, and bursting into appropriate and tuneful song—

"Come where the booze is cheaper,
Come where the pots 'old more,
Come where the boss is a bit of a joss,
Ho! come to the pub next door."

Evidently a sociable and expansive person, easily thawed by a chope of cheap wine withal; neither standoffish nor haughty, for he thrust one friendly arm through that of Jean Boule, and another round the waist of Reginald Rupert. Let it not be supposed that it was under the influence of liquor rather than of sheer, expansive geniality that 'Erb proposed to walk a braccetto, as Carmelita observed, with his new-found {{{{block center|

<poem>"friends.…

As the party filed out of the café, Mikhail Kyrilovitch, who was walking last of the party, felt a hand slip within his arm to detain him. Turning, he beheld Carmelita's earnest little face near his own. In his ear she whispered in French—

"I have your secret, little one—but have no fear. Should anyone else discover it, come to Carmelita," and before the astonished Mikhail could reply she was clearing empty glasses and bottles from their table.


  1. Untrue.
  2. Lit., "to carry coals to Newcastle."
  3. Guardian, watchman.