2628602The Wages of Virtue — Chapter 8Percival Christopher Wren

CHAPTER VIII
THE TEMPTATION OF SIR MONTAGUE MERLINE

IL SIGNOR LUIGI RIVOLI strode forth from the Canteen in an unpleasant frame of mind.

"Curse the Englishman!" he growled. "Curse that hag behind the bar. Curse that Russian ragazza. Curse that thrice-damned American.…"

In fact—curse everybody and everything. And among them, Il Signor Luigi Rivoli cursed Carmelita for not making a bigger financial success of her Café venture, and saving a Neapolitan gentlemen from the undignified and humiliating position of having to lay siege to a cursed fat French bitche, to get a decent living…. What a fool he'd been that evening! He had lost ground badly with Madame, and he had lost prestige badly with the Legionaries. He must regain both as quickly as possible. … That accursed English devil must meet with an accident within the week. It would not be the first time by hundreds that a Légionnaire had been stabbed in the back for his sash and bayonet in the Village Négre and alleys of the Ghetto. … A little job for Edouard Malvin, or Tou-tou Boil-the-Cat. Yes, a knife in the back would settle the Englishman's hash quite effectually, and it would be the simplest thing in the world to leave his body in one of those places to which Legionaries are forbidden to go—for the very reason that they are likely to remain in them for ever.… Curse that old cow of the Canteen! Had he offended her beyond hope of reconciliation? The Holy Saints forbid, for the woman was positively wealthy. Well, he must bring the whole battery of his blandishments to bear and make one mighty effort to win her fortune, hand and heart—in fact, he would give her an ultimatum and settle things, one way or the other, for Carmelita was beginning to show distinct signs of restiveness. Curse Carmelita! He was getting very weary of her airs and jealousies—a franc a day did not pay for it all. As soon as things were happily settled with Madame he would be able to sell his rights and goodwill in Carmelita and her Café. But one must not be precipitate. There must be no untimely killing of geese that laid golden eggs. Carmelita must be kept quiet until Madame's affair was settled. 'Twas but a clumsy fool that would lose both the substance and the shadow—both the Canteen and the Café. If Madame returned an emphatic and final No, to his ultimatum, the Café must suffice until something better turned up. Luigi Rivoli and an unaugmented halfpenny a day would be ill partners, and agree but indifferently.…

Revolving these things in his heart, the gentle Luigi became conscious of a less exalted organ, and bethought him of dinner, Chianti, and his cigar. He turned in the direction of the Café de la Légion, his usual excellent appetite perhaps a trifle dulled and blunted by uncomfortable thoughts as to what might happen should this grey English dog survive the week, in spite of the attentions of Messieurs Malvin, Tou-tou, et Cie. The choice between facing the rifle or revolver of the Company marksman, or of being branded for ever as Rivoli the Coward was an unpleasant one.… Should he choose steel and have a dagger-fight with sword-bayonets? No, he absolutely hated cold steel, and his mighty strength would be almost as useless to him as in a shooting-duel. Suppose he selected sword-bayonets, to be used as daggers—held his in his left hand, seized his enemy's right wrist, broke his arm, and then made a wrestle of it after all? He could strangle him or break his back with ease. And suppose he missed his snatch at the Englishman's wrist? The devil's bayonet would be through his throat in a second! … But why these vain and discomforting imaginings? Ten francs would buy a hundred bravos in the Village Négre and slums, if Malvin failed him.…

He turned into Carmelita's alley and entered the Café.

Carmelita, whose eyes had rarely left the door throughout the evening, saw him as he entered, and her face lit up as does a lantern when the wick is kindled. Here was her noble and beautiful Luigi. Away with all wicked doubts and fears. Even the good Jean Boule was prejudiced against her Luigi She would now hear his version of the discovery of the Russian girl. How amused he would be to know that she had guessed Mikhail's secret long ago.

Rivoli passed behind the bar. Carmelita held open the door of her room, and having closed it behind him, turned and flung her arms round his neck.

"Marito amato!" she murmured as she kissed him again and again. How could she entertain these doubts of her Luigi in his absence? She was a wicked, wicked girl, and undeserving of her fortune in having so glorious a mate. She decided to utter no reproaches and ask no questions concerning the discovery of the Russian girl. She would just tell him that she had taken her in and that she counted on his help in keeping the girl's secret and getting her away.

"Beloved and beautiful Luigi of my heart," she said, as she placed a steaming dish of macaroni before him, "I want your help once more. That poor, foolish, little Mikhail Kyrilovitch has come and told me he is in trouble, and begged my help. Fancy his thinking he could lead the life that my Luigi leads—that of a soldier of France's fiercest Regiment. Poor little fool.… Guess where he is at this moment, Luigi."

With his mouth full, the noble Luigi intimated that he knew not, cared not, and desired not to know.

"I will tell my lord," murmured Carmelita, bending over his lordship's huge and brawny shoulder, and kissing the tip of the ear into which she whispered, "He is in my bed."

Luigi had to think quickly. How much had the Russian girl told of what had happened in the wash-house? Nothing, or Carmelita would not be in this frame of mind. What did Carmelita know? Did she know that he knew? He sprang to his feet with an oath, and a well-assumed glare of ferocity. He raised his fist above his head, and by holding his breath, contrived to induce a dark flush and raise the veins upon his forehead.

"In your bed, puttana?" he hissed. (Carmelita was overjoyed, Luigi was angered and jealous. Where there is jealousy, there is love! Of course, Luigi loved her as he had always done. How dared she doubt it? Throwing her arms around his neck with a happy laugh, she reassured her ruffled mate until he permitted himself to calm down and resume his interrupted meal. Jean Boule had lied to her! Luigi knew nothing! …) She went to the bar.

Curse this Russian anarchist! But for her he would not have been in danger of losing Madame, nor of finding a violent death. Curse Carmelita, the stupid fool, for harbouring her. What should he do? What could he say? If he thwarted Carmelita's plan, she would think he desired the Russian wench for himself, and fly into a rage. She would be a very fiend from hell if she were jealous! A pretty pass he would be brought to if both Canteen and Café were closed to him! He had better walk warily here, until he had ascertained the exact amount of damage he had done by his most unwise allusion to Madame's whiskers. (Never tell a cross-eyed man he squints.) But he must get even with this Russian she-devil who had thwarted him in the lavatory, struck him across the face, humiliated him before the Englishman, ruined his prestige with his comrades and Madame, and brought him to the brink of an abyss of danger.… He had an idea.… When Carmelita came into the room again from the bar, she should have the shock of her life, and the Russian puttana, another. Also the over-clever Jean Boule should learn that the race is not always to the slow, nor the battle to the weak.… Carmelita entered. Picking up his képi, he extended his arms, and with a smile of lofty sadness, bade her come and kiss him while she might.…

While she might! Carmelita turned pale, and Doubt again reared its horrid head. Was this his way of beginning some tale concerning separation? Some tale in which Madame la Cantinière's name would appear sooner or later? By the Blessed Virgin and the Holy Bambino, she would tear the eyes from Luigi Rivoli's head, before they should look on that French meretrice as his wife.

"While I may? Why do you say that, Luigi?" she asked in a dead voice.

The ruffian felt uncomfortable as he watched those great, black eyes blazing in the pinched, blanched face, and realised that there were depths in Carmelita that he had not sounded—and would be ill-advised to sound. What a devil she looked! Luigi Rivoli would do well to eat no food to which Carmelita had had access, when once she knew the truth. Luigi Rivoli would do well to watch warily, and, move quickly, should Carmelita's hand go to the dagger in her garter when he told her that he was thinking of settling in life. In fact it was a question whether his life would be safe, so long as Carmelita was in Sidi-bel-Abbès, and he was the husband of Madame! Another idea! Madre de Dios! A brilliant one. Denounce Carmelita for aiding and abetting a deserter! Two birds with one stone—Carmelita jailed and deported, and the Russian recaptured—Luigi Rivoli rid of a danger from the one, and gratified by a vengeance on the other! As these thoughts flashed through the Italian's evil mind, he maintained his pose, and gently and sadly shook his head.

"While you may, indeed, my Carmelita," he murmured, and produced the first of his brilliant ideas. "While you may. Do not think I reproach you, Carmelita, for you have acted but in accordance with the dictates of your warm young heart in taking in this girl. How were you to know that this would involve me in a duel to the death with the finest shot in the Nineteenth Division, the most famous marksman in the army of Africa?"

"What?" gasped Carmelita.

"What I say, my poor girl," was the reply, uttered with calm dignity. "Your English friend, this Jean Boule, who fears to meet me face to face, and man to man, with Nature's weapons, has forced a quarrel on me over this Russian girl. He challenged me in the Canteen this night, and I, who could break him like a dried stick, must stand up to be shot by him, like a dog.… I do not blame you, Carmelita. How were you to know? …"

Carmelita suddenly sat down.

"I do not understand," she whispered and sat agape.

"The Englishman owns this girl.…"

"He brought her here," Carmelita interrupted, nodding her head.

"Ha! I guessed it.… Yes, he owns her, and when I discovered the shameless puttana's sex he drew a pistol on me, an innocent, unarmed man.… Did he tell you it was I who found the shameful hussy out? What could I do against him empty-handed? … And now I must fight him—and he can put a bullet where he will.… So kiss me, while you may, Carmelita."

With a low cry the girl sprang into his arms. "My love! My love! My husband!" she wailed, and Luigi hoped that she would release her clasp from about his neck in time for him to avoid suffocation.… Curse all women—they were the cause of nine-tenths of the sorrows of mankind. But one could not do without them.… Suddenly Carmelita started back, and clapped her hands with a cry of glee. "The Holy Virgin be praised! I have it! I have it! Unless Légionnaire Jean Boule confesses his fault and begs my Luigi's pardon—out into the gutter goes his Russian mistress," and Carmelita pirouetted with joy.… Thank God! Thank God! Here was a solution, and she embraced her lover again and again. Luigi's face was wreathed in smiles. Excellente! That would do the trick admirably, and the thrice-accursed, and ten-times-too-clever English aristocratico should publicly apologise, if he wished to save his mistress.… Yes, that would be very much pleasanter than a mere stab-in-the-back revenge, as well as safer. There is always some slight risk, even in Sidi-bel-Abbès, about arranging a murder, and blackmail is always unpleasant—for the blackmailed. Ho-ho! Ho-ho! Only to think of the cold and haughty Englishman publicly apologising and begging Luigi, of his mercifulness, to cancel the duel. Corpo di Bacco, he should do it on his knees. "Rivoli the Coward," forsooth, and what of "Jean Boule the Coward," after this? … Yes; Jean Boule defeated, the Russian girl denounced when clear of Carmelita's Café, if Madame proved unkind, and denounced in the Café together with Carmelita if Madame accepted him. He himself need not appear personally in the matter at all. And when Carmelita was jailed or deported, and the Russian girl sent to Biribi, or turned into a figlia del reggimento, the Englishman should still get it in the back one dark night—and Signor Luigi Rivoli would wax fat behind Madame's bar, until his five years' service was completed and he could live happy ever after, upon the earnings of Madame .…

Stroking her hair, he smiled superior upon Carmelita.

"A clever thought, my little one," he murmured, "and bravely meant, but your Luigi's days are numbered. Would that proud, cold aristocratico eat the words he shouted before half the Company? No! He will leave the girl to shift for herself."

Carmelita's face fell.

"Do not say so," she begged. "No! No! He would not do that. You know how these English treat women. You know the sort of man this Jean Boule is," and for a moment, involuntarily, Carmelita contrasted her Luigi with Il Signor Jean Boule in the matter of their chivalry and honour, and ere she could thrust the thought from her mind, she had realised the comparison to be unfavourable to her lover.

"Luigi," she said, "I feel it in my heart that, since the Englishman has said that he will save his mistress, he will do it at any cost whatsoever to himself.… Go, dearest Luigi, go now, and I will send to him, and say I must see him at once. He will surely come, thinking that I send on behalf of this Russian fool."

And with a last vehement embrace and burning kiss, she thrust him before her into the bar and watched him out of the Café.

Le Légionnaire Jean Boule was not among the score or so of Legionaries who sat drinking at the little tables, nor were either of his friends. Whom could she send? Was that funny English ribaldo, Légionnaire Erbiggin, there? … No.… Ah!—There sat the poor Grasshopper. He would do. She made her way with laugh and jest and badinage to where he sat, faisant Suisse as usual.

"Bonsoir, cher Monsieur Cigale," she said. "Would you do me a kindness?"

The Grasshopper rose, thrust his hands up the sleeves of his tunic as far as his elbows, bowed three times, and then knelt upon the ground and smote it thrice with his forehead. Rising, he poured forth a torrent of some language entirely unknown to Carmelita.

"Speak French or Italian, cher Monsieur Cigale," she said.

"A thousand pardons, Signora," replied the Grasshopper. "But you will admit it is not usual for a Mandarin of the Highest Button to speak French. I was saying that the true kindness would be your allowing me to do you a kindness. May I doom your wonk[1] of an enemy to the death of the Thousand Cuts?"

"Not this evening, dear Mandarin, thank you," replied Carmelita; "but you can carry a message of the highest military importance. It is well known that you are a soldier of soldiers, and have never yet failed in any military duty."

The Mandarin bowed thrice.

"Will you go straight and find le Légionnaire Jean Boule of your Company, and tell him to come to me at once. Say Carmelita sent you and tell him you have the countersign:—'Our Ally, Russia, is in danger!'"

"I am honoured and I fly," was the reply. "I will send no official of the Yamen, but go myself. Should the Po Sing, they of the Hundred Names, the όι πολλοι, beset my path I will cry, 'Sha! Sha!—Kill! Kill!—and scatter them before me. Should the kwei tzu, the Head Dragon from Hell, or the Military Police (and they are tung yen you know—of the same race and tarred with the same brush) impede me, they too shall die the death of the Wire Net," and the Grasshopper placed his képi on his head.

Carmelita knew that John Bull would be with her that evening, and that the risk of eight days' salle de police, for being out after tattoo, would not deter him.

In a fever of anxiety, impatience, hope and fear, Carmelita paced up and down behind her bar, like a panther in its cage. One thought shone brightly on the troubled turmoil of her soul. Luigi loved her still; Luigi so loved her that he had been ready to strike her dead as the tide of jealousy surged in his soul. That was the sort of love that Carmelita understood. Let him take her by the throat until she choked—let him seize her by the hair and drag her round the room—let him stab her in the breast, so it be for jealousy. Better Luigi's knife in Carmelita's throat than Luigi's lips on Madame's face. Thank God! Luigi had suffered those pangs—on hearing of a Russian boy in her room—that she herself had suffered on hearing Malvin and the rest couple Luigi's name with Madame's. Thank God! that Luigi knew jealousy even as she did herself. Where there is jealousy, there is love.…

And then Carmelita struck her forehead with her clenched fists and laid her head upon her folded arms with a piteous groan. Luigi had been acting. Luigi had pretended that jealousy of the Russian. Luigi knew Mikhail Kyrilovitch was a girl—he had fooled her, and once again doubt raised its cruel head in Carmelita's poor distracted mind. "Oh Luigi! Luigi!" she sobbed beneath her breath. And then again a ray of comfort—the bambino. Merciful Mother of God grant that it might be true, and that her bright and golden hopes were based on more solid foundation than themselves. Why had she not told him that evening? But no, she was glad she hadn't. She would keep the wonderful secret until such moment as it really seemed to her that it should be produced as the gossamer fairy chain, weightless but unbreakable, that should bind them together, then and forever, in its indissoluble bonds. Yes, she must force herself to believe devoutly and implicitly in the glorious and beautiful secret, and she must treasure it up as long as possible and whisper it in Luigi's ear if it should ever seem that, for a moment, her Luigi strayed from the path of justice and honesty to his unwedded wife.

Faith again triumphed over Doubt.

These others were jealous of her Luigi, or mistook his natural and beautiful politeness to Madame, for overtures and love-making. Could not her Luigi converse with, and smile upon, Madame la Cantinière without setting all their idle and malicious tongues clacking and wagging? As for this Russian wretch, Luigi had given her no more thought than to the dust beneath his feet, and she should go forth into the gutter, in Carmelita's night-shift, before her protector should injure a hair of Luigi's head. She was surprised at Jean Boule, but there—men were all alike, all except her Luigi, that is. How deceived she had been in the kindly old Englishman! … Fancy coming to her with their cock-and-bull story.…

The voice of the man of whom she was thinking broke in upon her reverie.

"What is it, little one? Nothing wrong about Olga?"

"Come in here, Signor Jean Boule," said Carmelita, and led the way into her room.

The Englishman involuntarily glanced round the little sanctum into which no man save Luigi Rivoli had been known to penetrate, and noted the clean tablecloth, the vase with its bunch of krenfell and oleander flowers, the tiny, tidy dressing table, the dilapidated chest of drawers, bright oleographs, cheap rug, crucifix and plaster Madonna—a room still suggestive of Italy.

Turning, Carmelita faced the Englishman and pointed an accusing finger at his face, her great black eyes staring hard and straight into the narrowed blue ones.

"Signor Jean Boule," she said, "you have played a trick on me; you have deceived me; you have killed my faith in Englishmen—yes, in all men—except my Luigi. Why did you bring your mistress to me and beg my help while you knew you meant to kill my husband, because he had found you out? Oh, Monsieur Jean Boule—but you have hurt me so. And I had thought you like a father—so good a man, yes, like a holy padre, a prête. Oh, Signor Jean Boule, are you like those others, loving wickedly, killing wickedly? Are there no good honest men—except my Luigi? …"

The Englishman shifted uncomfortably from foot to foot, twisting his képi in his fingers, a picture of embarrassment and misery. How could he persuade this girl that the man was a double-dealing, villainous blackguard? And if he could do so, why should he? Why destroy her faith and her happiness together? If this hound failed in his attempt upon the celibacy of Madame, he would very possibly marry the girl, and, in his own interests, treat her decently. Apparently he had kept her love for years—why should she not go on worshipping the man she believed her lover to be, until the end? But no, it was absurd. How should Luigi Rivoli ever treat a woman decently? Sooner or later he was certain to desert her. What would Carmelita's life be when Luigi Rivoli had the complete disposal of it? Sooner or later she must know what he was, and better sooner than later. A thousand times better that she should find him out now, while there was a risk of his marrying her.… It would be a really good deed to save Carmelita from the clutches of Luigi Rivoli. Stepping toward her, he laid his hands upon the girl's shoulders and gazed into her eyes with that look which he was wont to fasten upon the Grasshopper to soothe and influence him.

"Listen to me, Carmelita," he said, "and be perfectly sure that every word I say to you is absolutely true.… I did not know that Mikhail Kyrilovitch was a woman more than half an hour before you did. I only knew it when she rushed to me for protection from Luigi Rivoli, who had discovered her and behaved to her like the foul beast he is. I have challenged him to fight me in the only way in which it is possible for me to fight him, and I mean to kill him. I am going to kill him partly for your sake, partly for my own, and partly for that of every wretched recruit and decent man in the Company."

Carmelita drew back.

"Coward!" she hissed. "You only dare face my Luigi with a gun in your hand."

"I am not a coward, Carmelita. It is Rivoli who is the coward. He is by far the strongest man in the Regiment, and is a professional wrestler. He trades on this to bully and terrorise all who do not become his servants. He is a brutal ruffian, and he is a coward, for he would do anything rather than meet me in fair fight. He is only a risquetout where there are no weapons and the odds are a hundred to one in his favour.… If I hear one more word about my trading on my marksmanship, he shall fight me with revolvers across a handkerchief. Besides, I have told him he can choose any weapon in the world."

"And now hear me," replied Carmelita, "and I would say it if it were my last word. Either you take all that back and apologise to my Luigi, or out into the night goes this Russian girl," and she pointed with the dramatic gesture of the excited Southerner to the bassourab-cloth which screened off the little inner chamber which was just big enough to hold Carmelita's bed.

The Englishman started.

"You don't mean that, Carmelita!" he asked anxiously.

The girl laughed bitterly, cruelly.

"Do you think a thousand Russians would weigh with me against one hair of my husband's head?" she answered. "Give me your solemn promise now and here, or I will do more than throw her out, I will denounce her. I will give her to the Turcos and Spahis. I will have her dragged to the Village Négre."

"Hush! Carmelita. I am ashamed of you. Are you mad?" said John Bull sternly.

"I am sorry," was the reply. "Yes, I am mad, Signor Jean Boule. I am being driven mad by this horrible plot against my Luigi. Why are you all his enemies? It is because you are jealous of him and because you fear him—but you shall not hurt him. This, at least, I say and mean: Take the Russian girl away with you now, or promise me you will never fight my husband with lead or steel."

"I cannot promise it, Carmelita. I have challenged Rivoli publicly and must fight him. To draw out now would brand me as a coward, would make him twice the bully he is, and would be a cruelty to you.… You ask too much, you ask an impossibility. I must make some other plan for Olga Kyrilovitch."

Carmelita staggered, and stared open-mouthed. She could not believe her ears.

"What?" she gasped.

"The girl must go elsewhere," repeated the Englishman. Carmelita appeared to be about to faint. Could he mean it? Was it possible? Was her brilliant plan failing?

"Will you lend the girl some clothes?" asked John Bull.

"Most certainly will I not," she whispered.

"Then please go and tell her to dress again in uniform," was the answer, as he pointed to the uniform lying folded on a chair.

"And will you ruin her chance of escape, Signor Jean Boule?" asked Carmelita. "Is that how Englishmen treat women who throw themselves on their mercy? Do you put your own vengeance before her safety and honour and life?"

"No, Carmelita, I do not," answered the man. "I am in a terrible position, and am going to choose the lesser of two evils. It is better that I take the girl away and help her brother to desert with her, than let Rivoli wreck your life, break your heart, and doubly regain the bully's prestige and power to make weaker comrades' lives a misery and a burden. He, at any rate, shall be the cause of no more suicides."

Carmelita flung herself upon the hideous horsehair couch and burst into a torrent of hysterical tears. What could she say to this hard, cold man? What could she do? What could she do?

John Bull, suffering acutely as he had ever suffered in his life, stood silent, and wondered how far the wish was father to the thought that, in this ghastly dilemma, it was his duty to stand firm in his attitude toward Rivoli. For once, the thing he longed to do was the right thing to do, and the course which he would loathe to follow was the wrong course for him to pursue. Olga Kyrilovitch had brought her fate upon herself, and he had no more responsibility to her than the common duty of lending a helping hand to a neighbour in trouble. Had there been no other consideration, he would have helped her to the utmost of his power, without counting cost or risk. When it came to a clear choice between saving Carmelita, protecting recruits, making a stand for self-respect and decency, and redeeming his own word and honour and reputation on the one hand, and, on the other hand, helping this rash and lawless Russian girl, there could be no hesitation.

Carmelita sprang to her feet.

"I will denounce her," she cried. "I will throw open those shutters and scream and scream until there is a crowd, and they shall have her in her night-dress. Now will you spare my husband?"

"You'll do nothing of the kind," answered John Bull calmly. "You know you would regret it all the days of your life. Is this Italian hospitality, womanliness, and honour? Be ashamed of yourself, to talk so. Be fair. Be just. Who needs protection most—your bully, or this wretched girl?" and here Legionary John Bull showed more than his wonted wisdom in dealing with women. Stepping up to Carmelita he seized her by the shoulders and shook her somewhat sharply, saying as he did so, "And understand once and for all, little fool, I keep my promise to Luigi Rivoli—whatever you do."

In return for her shaking, the surprising Carmelita smiled up into the old soldier's face, and clasped her hands behind his head.

"Monsieur Jean Boule," she said, "I think I would have loved my father like I love you—but how you try to hide the soft, kind heart with the hard, cruel face!" and Carmelita gave John Bull the first kiss he had received for over a quarter of a century.

He pushed her from him roughly. Carmelita was glad. This was a thousand times better than that glacial immobility. This meant that he was moved.

"Save Olga's life, Babbo," she whispered coaxingly. "Save Olga and make me happy. Don't ruin two women for fear men should not think you brave. Who doubts the courage of the man who wears the médaille? The man who had the courage to challenge Luigi Rivoli can have the courage to withdraw it if it suits him."

"The man who killed Luigi Rivoli would be your best friend, Carmelita," was the reply, "and Olga Kyrilovitch must be saved in some other way. I must keep my word. It is due to others as well as to myself that I do so."

The two regarded each other without realising that it was across an abyss of immeasurable width and unfathomable depth. He was a man, she was a woman; he a Northerner, she a Southerner. To him honour came first; and without love there could be, she thought, neither honour nor happiness nor life itself.

How should these two understand each other, these two whose souls spoke languages differing as widely as those spoken by their tongues? The woman understood and appreciated the rectitude and honour of the man as little as he realised and fathomed the depth and overwhelming intensity of her love and devotion.

Carmelita now made a great mistake and took a false step—a mistake which turned to her advantage and a false step which led whither she so yearned to go. For Luigi's sake she played the temptress. In defence of her virtue let it be said that, as once before, she believed that her Luigi's life was actually at stake; in defence of her judgment, let it be remembered that she had grown up in a hard school, and had reason to believe that no man does something for nothing where a woman is concerned. She advanced with her bewitching smile, took the Englishman's face between her hands, drew his head down and kissed him upon the lips.

The Englishman blushed as he returned her kiss, and laughed to find himself blushing as the thought struck him that he might have had a daughter older than Carmelita. The girl misunderstood the kiss and smile. Alas! all men were alike in one thing and the best were like the worst. She put her lips to his ear and whispered.…

John Bull drew back. Placing his hands upon the girl's shoulders, he gazed into her eyes. Carmelita blushed painfully, and dropped her eyes before the man's searching stare. She heaved a sobbing sigh. Yes, all alike, all had their price—and any pretty woman could pay it. All alike—even grey-haired, kind old Babbo Jean Boule, who looked as though he might be her grandfather.

She felt his hand beneath her chin, raising her face to his. Again he gazed into her eyes and slowly shook his head.

"And is this what men and Life have taught you, Carmelita?" he said.…

A horrid fear gripped Carmelita's heart. Could she be wrong? Could she have offered herself in vain? Could this man's pride and hatred be so great that the bribe was not enough?

"And you would do this—you, Carmelita; for that filthy blackguard?"

"I would do anything for my Luigi. Sell me his life and I will pay you now, the highest price a woman can. Kiss me on the lips, dear Monsieur Jean, and I will trust you to keep your part of the bargain—never to fight nor attack my Luigi with a weapon in your hand. Kiss me! Kiss me!"

The Englishman drew the pleading girl to him and kissed her on the forehead. She flung her arms around his neck in a transport of joy and relief.

"You will sell me my Luigi's life?" she cried. "Oh praise and thanks to the Mother of God. You will?"

"I will give you your Luigi's life," said Sir Montague Merline, and went out.


  1. Chinese pariah dog