Translation:I Go on Dreaming of Paths

I Go on Dreaming of Paths (Yo voy soñando caminos) (1907)
by Antonio Machado, translated from Spanish by Wikisource
2008939I Go on Dreaming of Paths (Yo voy soñando caminos)1907Antonio Machado

 

I go on dreaming of paths
of the evening. Oh, the golden
hills, the green pines,
the dusty oak trees!...

Where will the path lead?
I go on singing, a passenger
along the trail...
- The falling evening is-.

“In its heart I had
a passion’s thorn;
I’ll tear it out one day:
I no longer feel my heart.”

And all the field remains
a moment mute and dark,
thinking. The wind sounds
through the river poplars.

The evening darkens more;
and the path winds
and weakly whitens,
becomes cloudy and disappears.

My song begins to wail:
“Sharp golden thorn,
who will feel you once again
in the heart hammered shut.”

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1939, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 84 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license, which allows free use, distribution, and creation of derivatives, so long as the license is unchanged and clearly noted, and the original author is attributed.

Public domainPublic domainfalsefalse