Translation:Mishnah/Seder Moed/Tractate Pesachim/Chapter 1/1

Introduction edit

Hebrew Text edit

אור לארבעה עשר בודקין את החמץ לאור הנר.
כל מקום שאין מכניסין בו חמץ אינו צריך בדיקה.
ולמה אמרו שתי שורות במרתף?
מקום שמכניסין בו חמץ.
בית שמאי אומרין: שתי שורות על פני כל המרתף.
בית הלל אומרין: שתי שורות החיצונות שהן העליונות.

English Translation edit

On the evening of the fourteenth [of Nissan] we check for leavened bread by candlelight.
Any place which we do not bring leavened bread into does not require checking.
And why did [the sages] say [that we must check up to] two rows in the wine cellar?
[It is] a place which we bring leavened bread into.
The House of Shammai say: Two rows upon the entire wine-cellar.
The House of Hillel say: The two outer rows, which are the uppermost.


Explanation edit