Page:The Eleven Comedies (1912) Vol 1.djvu/249

This page has been proofread, but needs to be validated.
LYSISTRATA
245

Calonicé.

Lysistrata, say, what oath are we to swear?


Lysistrata.

What oath? Why, in Æschylus, they sacrifice a sheep, and swear over a buckler;[1] we will do the same.


Calonicé.

No, Lysistrata, one cannot swear peace over a buckler, surely.


Lysistrata.

What other oath do you prefer?


Calonicé.

Let’s take a white horse, and sacrifice it, and swear on its entrails.


Lysistrata.

But where get a white horse from?


Calonicé.

Well, what oath shall we take then?


Lysistrata.

Listen to me. Let’s set a great black bowl on the ground; let’s sacrifice a skin of Thasian[2] wine into it, and take oath not to add one single drop of water.


Lampito.

Ah! that’s an oath pleases me more than I can say.


Lysistrata.

Let them bring me a bowl and a skin of wine.


  1. In allusion to the oath which the seven allied champions before Thebes take upon a buckler, in Æschylus’ tragedy of ‘The Seven against Thebes,’ v. 42.
  2. A volcanic island in the northern part of the Ægæan, celebrated for its vineyards.