The fables of Aesop by William Caxton (Jacobs)/Vol. II/Liber Quintus/Fable 8

3810183The subtyl historyes and fables of Esope, Liber Quintus — Fable 8: The Serpent and the LabourerWilliam Caxton

¶ The viij fable is of the serpent and of the labourer /

THE Auctor of this booke reherceth suche another Fable and of suche sentence / as the precydent / that is to wete / that men shold not byleue hym / to whome / men hath done eyylle / And sayth that somtyme in heruest tyme a labourer wente for to see his goodes in the feldes / the whiche mette on his way a serpent / And with a staf whiche he bare in his hand smote the sayd serpent / and gaf hym suche a stroke vpon the heed / that nyghe he slewe hym / ¶ And as the serpent felte hym self so sore hurted / he wente fro the man / and entryd in to his hole / And sayd to the labourer / O euylle Frende / thow hast bete me / But I warne the / that thow neuer byleue not hym / to the whiche thow hast done ony eyylle / Of the whiche wordes the labourer made lytyl extyme and went forthe on his waye /

¶ It befelle thenne in the same yere / that this labourer wente ageyne by that waye / for to goo laboure and ere his ground / To whome thesayd Serpent sayd / ¶ Ha my frend / whyther goost thow / And the labourer answerd to hym / I goo ere and plowe my ground / And the Serpent sayd to hym / Sowe not to moche / For this yere shalle be raynfall[errata 1] and grete habondaunce of waters shalle falle / But byleue not to hym / to whome thow hast somtyme done ony euylle / And withoute ony wordes the labourer wente forthe on his waye / and byleued not the serpent / but made alle his ground to be cultyued and ered / and sowed as moche corne as he myghte / In that same yere felle grete habondaunce of water / wherfore the sayd labourer had but lytyl of his corne / For the mooste parte of the corne that he had sowen perysshed that same yere by cause of the grete rayne that felle that same yere / ¶ And the next yere after folowynge / as this labourer passyd before the repayre or dwellynge place of the sayd Serpent and went for to sowe his ground / the Serpent demaunded thenne of hym / My Frend whyther goost thow / ¶ And the labourer answerd / I goo for to sowe my ground wyth corn and With other g[r]aynes suche as I hope that shalle ben necessary for me in tyme comynge / And thēne the Serpent saide to hym / My frend sowe but lytyl corne / For the Somer next comynge sshalle be soo grete and soo hote / that by the dryenes and hete / that alle the goodes sowen on the erthe shall perysshe   But byleue not hym / to whome thow hast done ony euylle / ¶ And withoute sayenge ony word / the labourer wente / and thought on the wordes of the Serpent / ¶ And wenynge / that the Serpent hadde soo sayd for to deceyue hym / he sowed as moche corne and other graynes / as he myght / ¶ And it happed that the Somer next folowynge was suche / as aboue is sayd / Therfor the man was begyled / ¶ For he gadred that same yere nothynge / ¶ And the next yere after folowynge / the sayd season as the poure labourer wente ageyne for to ere and cultyue his ground the serpent sawe hym come fro ferre / ¶ And as he came and passed before his repayre he asked of the labourer in suche maner / ¶ My friend whyther goost thow / And the labourer ansuered / I goo cultyue and ere my ground / ¶ And thenne the serpent seyd to hym / My Frend sowe not to moche ne to lytyl of corne and of other graynes / but sowe bytwene bothe / Neuertheles byleue not hym / to the whiche thou hast done euyl   ¶ And I telle the that this yere shalle be the most temperate and the moost fertyle of alle maner of corne / that euer thow sawest / And whanne the labourer hadde herd these wordes / he wente his waye / and dyd as the Serpent had sayd / And that yere he gadred moche good / by cause of the good disposycion of the season and tyme / ¶ And on a daye of the same yere / the serpent sawe the sayd labourer comynge fro the heruest / to whome he came ageynste / And sayd / Now saye me my good Frend / Hast thow not fond now grete plente of goodes / as I had told to the byfore   And the labourer ansuerd and sayd ye certaynly / wherof I thanke the / ¶ And thenne the Serpent demaunded of hym Remuneracion or reward / ¶ And the labourer thenne demaunded what he wold haue of hym / And the Serpent sayd I ne demaunde of the nothynge / but only that to morowe on the mornyng thow wylt sende me a dyssh ful of mylk by som of thy children / ¶ And thenne the serpent shewed to the labourer the hole of his dwellyng / & sayd to hym / telle thy sone that he brynge the mylke hyther / but take good heede to that that other whyle I told to the / that thow byleuest not hym / to whome thou hast done euylle / ¶ And anone after whanne these thynges were sayd / the labourer wente homeward / and in the morninge next folowynge / he betoke to his sone a dysshe full of mylke / whiche he brought to the serpent / and sette the dysshe before the hool / And anone the serpent came oute and slewe the child through his venym / and when the labourer cam fro the feld / and that he came before the repayre or dwellinge of the serpent / he fond his sonne whiche laye doune deed on the erthe / Thenne beganne the sayd labourer to crye with a hyghe voys / as he that was ful of sorowe and of heuynesse sayinge suche wordes / Ha cursed & euylle serpent / vermyn and fals traytour / thow hast deceyued me / Ha wycked and deceytfull beest / ful of all contagyous euyll thow hast sorowfully slayne my sone /

¶ And thenne the serpente sayd to hym / I wylle well / that thow knowe / that I haue not slayne hym sorowfully / ne withoute cause / but for to auenge me of that / that thow hurtest me on that other daye withoute cause / and hast not amended hit / Hast thow now memorye / how ofte I sayd to the / that thow sholdeft not byleue hym / to whome thow hast done eyyll / haue now thenne in thy memorye / that I am auengyd of the /

¶ And thus this fable sheweth how men ought not to byleue ne bere feythe to them / to whome men hath done somme harme or euylle.


  1. Original: raynfull was amended to raynfall: detail