Commentary and critical notes on the Bible/Proverbs

Commentary and critical notes on the Bible
by Adam Clarke
3748443Commentary and critical notes on the Bible — ProverbsAdam Clarke

Introduction to the Proverbs of SolomonThe Son of David, King of Israel edit


There has scarcely been any dispute concerning either the author or Divine authority of this book, either in the Jewish or Christian Church: all allow that it was written by Solomon; and the general belief is, that he wrote the book by Divine inspiration.
It has, indeed, been supposed that Solomon collected the major part of these proverbs from those who had preceded him, whether Hebrews or heathens; but the latter opinion has been controverted, as derogating from the authority of the book. But this supposition has very little weight; for, whatever of truth is found in or among men, came originally from God; and if he employed an inspired man to collect those rays of light, and embody them for the use of his Church, he had a right so to do, and to claim his own wheresoever found, and, by giving it a new authentication, to render it more useful in reference to the end for which it was originally communicated. God is the Father of lights, and from him came all true wisdom, not only in its discursive teachings but in all its detached maxims for the government and regulation of life. I think it very likely that Solomon did not compose them all; but he collected every thing of this kind within his reach, and what was according to the Spirit of truth, by which he was inspired, he condensed in this book; and as the Divine Spirit gave it, so the providence of God has preserved it, for the use of his Church.
That true Light, which lightens every man that cometh into the world, first taught men to acknowledge himself as the Fountain and Giver of all good; and then by short maxims, conveyed in terse, energetic words, taught them to regulate their conduct in life, in respect to the dispensations of his providence, and in reference to each other in domestic, social, and civil life; and this was done by such proverbs as we find collected in this book. The different changes that take place in society; the new relations which in process of time men would bear to each other; the invention of arts and sciences; and the experience of those who had particularly considered the ways of the Lord, and marked the operations of his hands; would give rise to many maxims, differing from the original stock only in their application to those new relations and varying circumstances.
The heathen who had any connection with the first worshippers of the Almighty would observe the maxims by which they regulated the affairs of life, and would naturally borrow from them; and hence those original teachings became diffused throughout the world; and we find there is not an ancient nation on earth that is without its code of proverbs or proverbial maxims. The ancient Sanscrit is full of them; and they abound in the Persian and Arabic languages, and in all the dialects formed from these, in all the countries of the East. The Heetopadesa of Vishnoo Sarma, the Anvari Soheili, the Bahar Danush, Kalia we Durnna, and all the other forms of that original work; the fables of Lockman, Aesop, Phaedrus, Avienus, etc., are collections of proverbs, illustrated by their application to the most important purposes of domestic, social, and civil life.
Those nations with which we are best acquainted have their collections of proverbs; and perhaps those with which we are unacquainted have theirs also. Messrs. Visdelou and Galand formed a collection of Asiatic proverbs, and published it in their supplement to the Bibliotheque Orientate of D'Herbelot. This is a collection of very great worth, curiosity, and importance. Mr. J. Ray, F.R.S., formed a collection of this kind, particularly of such as are or have been in use in Great Britain: this is as curious as it is entertaining and useful.
The term Proverb, proverbium, compounded of pro, for, and verb, a word, speech, or saying, leads us to an original meaning of the thing itself. It was an allegorical saying, where "more was meant than met the eye" - a short saying that stood for a whole discourse, the words of which are metaphorical; e.g., this of the rabbins: "I have given thee my lamp: give me thy lamp. If thou keep my lamp, I will keep thy lamp; but if thou quench my lamp, I will quench thy lamp." Here the word lamp is a metaphor:
1. For Divine revelation
2. For the human soul
I have given thee my word and Spirit; give me thy soul and heart. If thou observe my word, and follow the dictates of my Spirit, I will regulate thy heart, and keep thy soul from every evil; but if thou disobey my word, and quench my Spirit, I will withdraw my Spirit, leave thee to the hardness and darkness of thy own heart, and send thee at last into outer darkness. Such as this is properly the proverb; the word which stands for a discourse.
But the Hebrew משלים meshalim, from משל mashal, to rule or govern, signifies a set or collection of weighty, wise, and therefore authoritative, sayings, whereby a man's whole conduct, civil and religious, is to be governed; sayings containing rules for the government of life. Or, as the Divine author himself expresses it in the beginning of the first chapter, the design is to lead men "to know wisdom and instruction, to perceive the words of understanding; to receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity; to give subtilty to the simple, and to the young man knowledge and discretion," [1], [2]. This was the design of proverbs; and perhaps it would be impossible to find out a better definition of the design and object of those of Solomon, than is contained in the two preceding verses. See my Dissertation on Parabolical Writing, at the end of the notes on Matthew 13 (note).
Of the three thousand proverbs which Solomon spoke, we have only those contained in this book and in Ecclesiastes; and of the one thousand and five songs which he made, only the Song of Solomon has been preserved: or, in other words, of all his numerous works in divinity, philosophy, morality, and natural history, only the three above mentioned, bearing his name, have been admitted into the sacred canon. His natural history of trees and plants, of beasts, fowls, and fishes, (for on all these he wrote), is totally lost. Curiosity, which never says, It is enough, would give up the three we have for those on the animal and vegetable kingdom, which are lost. What God judged of importance to the eternal interests of mankind, is preserved; and perhaps we know the vegetable and animal kingdoms now as well through Linnaeus and Buffon, and their followers, as we should have known them, had Solomon's books on natural history come down to our time. Others would investigate nature, and to them those researches were left. Solomon spoke by inspiration; and therefore to him Divine doctrines were communicated, that he might teach them to man. Every man in his order.
The book of Proverbs has been divided into five parts:
I. A master is represented as instructing his scholar, giving him admonitions, directions, cautions, and excitements to the study of wisdom, chapters 1-9.
II. This part is supposed to contain the Proverbs of Solomon, properly so called; delivered in distinct, independent, general sentences. From chapter 9-22:17.
III. In this part the tutor again addresses himself to his pupil, and gives him fresh admonitions to the study of wisdom; which is followed by a set of instructions, delivered imperatively to the pupil, who is supposed all the while to be standing before him. From [3] to chapter 25.
IV. This part is distinguished by being a selection of Solomon's Proverbs, made by the men of Hezekiah, conjectured to be Isaiah, Hosea, and Micah, who all flourished under that reign. This part, like the second, is composed of distinct, unconnected sentences, and extends from chapter 25-30.
V. The fifth part contains a set of wise expostulations and instructions, which Agur, the son of Jakeh, delivered to his pupils, Ithiel and Ucal, chapter 30. And the thirty-first chapter contains the instructions which a mother, who is not named, gave to Lemuel her son, being earnestly desirous to guard him against vice, to establish him in the principles of justice, and to have him married to a wife of the best qualities. These two last chapters may be considered a kind of Appendix to the book of Proverbs: see Dr. Taylor; but others suppose that the thirty-first chapter contains Bathsheba's words to Solomon, and his commendation of his mother.
There are many repetitions and some transpositions in the book of Proverbs, from which it is very probable that they were not all made at the same time; that they are the work of different authors, and have been collected by various hands: but still the sum total is delivered to us by Divine inspiration; and whoever might have been the original authors of distinct parts, the Divine Spirit has made them all its own by handing them to us in this form. Some attribute the collection, i.e., the formation of this collection, to Isaiah; others, to Hilkiah, and Shebna the scribe; and others, to Ezra.
That Solomon could have borrowed little from his predecessors is evident from this consideration, that all uninspired ethic writers, who are famous in history, lived after his times. Solomon began to reign A.M. 2989, which was 239 years before the first Olympiad; 479 before Cyrus, in whose time flourished the seven wise men of Greece; 679 before Alexander the Great, under whose reign flourished Socrates, Plato, and Aristotle; and 1011 before the birth of Christ. Therefore to the Gentiles he could be but little, if at all, indebted.
It is impossible for any description of persons to read the book of Proverbs without profit. Kings and courtiers, as well as those engaged in trade, commerce, agriculture, and the humblest walks of life, may here read lessons of instruction for the regulation of their conduct in their respective circumstances. Fathers, mothers, wives, husbands, sons, daughters, masters, and servants, may here also learn their respective duties; and the most excellent rules are laid down, not only in reference to morality, but to civil policy and economy. Many motives are employed by the wise man to accomplish the end at which he aims; motives derived from honor, interest, love, fear, natural affection, and piety towards God. The principal object he has in view is, to inspire a deep reverence for God, fear of his judgments and an ardent love for wisdom and virtue. He exhibits injustice, impiety, profligacy, idleness, imprudence, drunkenness, and almost every vice, in such lively colors as to render every man ashamed of them who has any true respect for his interest, honor, character, or health. And as there is nothing so directly calculated to ruin young men, as bad company, debauch, and irregular connections, he labors to fortify his disciples with the most convincing reasons against all these vices, and especially against indolence, dissipation, and the company of lewd women.
Maxims to regulate life in all the conditions already mentioned, and to prevent the evils already described, are laid down so copiously, clearly, impressively, and in such variety, that every man who wishes to be instructed may take what he chooses, and, among multitudes, those which he likes best.
Besides the original Hebrew, the book of Proverbs exists in the following ancient versions: the Chaldee, Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic. But the Septuagint takes greater liberty with the sacred text than any of the rest: it often transposes, changes, and adds; and all these to a very considerable extent. This is the version which is quoted in the New Testament. Several of these additions, as well as the most important changes, the reader will find noticed in the following notes; but to mark them all would require a translation of almost the whole Greek text. How our forefathers understood several passages will be seen by quotations from an ancient MS. in my possession, which begins with this book, and extends to the conclusion of the New Testament. It is well written upon strong vellum, in very large folio, and highly illuminated in the beginning of each book, and first letter of each chapter. The language is more antiquated than in the translation commonly attributed to Wiclif. It was once the property of Thomas a Woodstock, youngest son of Edward III., and brother of John of Gaunt and the Black Prince. I have often quoted this MS in my notes on the New Testament.
A. Clarke.

Chapter 1 edit

Introduction edit


The design of the proverbs, [4]. An exhortation to fear God, and believe his word, because of the benefit to be derived from it, [5]; to avoid the company of wicked men, who involve themselves in wretchedness and ruin, [6]. Wisdom, personified, cries in the streets, and complains of the contempt with which she is treated, [7]. The dreadful punishment that awaits all those who refuse her counsels, [8].

Verse 1 edit


The proverbs of Solomon - For the meaning of the word proverb, see the introduction; and the dissertation upon parabolical writing at the end of the notes on Matthew 13: Solomon is the first of the sacred writers whose name stands at the head of his works.

Verse 2 edit


To know wisdom - That is, this is the design of parabolical writing in general; and the particular aim of the present work.
This and the two following verses contain the interpretation of the term parable, and the author's design in the whole book. The first verse is the title, and the next three verses are an explanation of the nature and design of this very important tract.
Wisdom - חכמה chochmah may mean here, and in every other part of this book, not only that Divine science by which we are enabled to discover the best end, and pursue it by the most proper means; but also the whole of that heavenly teaching that shows us both ourselves and God, directs us into all truth, and forms the whole of true religion.
And instruction - מוסר musar, the teaching that discovers all its parts, to understand, to comprehend the words or doctrines which should be comprehended, in order that we may become wise to salvation.

Verse 3 edit


To receive the instruction - השכל haskel, the deliberately weighing of the points contained in the teaching, so as to find out their importance.
Equity - משרים mesharim, rectitude. The pupil is to receive wisdom and instruction, the words of wisdom and understanding, justice and judgment, so perfectly as to excel in all. Wisdom itself, personified, is his teacher; and when God's wisdom teaches, there is no delay in learning.

Verse 4 edit


To give subtilty to the simple - The word simple, from simplex, compounded of sine, without, and plica, a fold, properly signifies plain and honest, one that has no by-ends in view, who is what he appears to be; and is opposed to complex, from complico, to fold together, to make one rope or cord out of many strands; but because honesty and plaindealing are so rare in the world, and none but the truly religious man will practice them, farther than the fear of the law obliges him, hence simple has sunk into a state of progressive deterioration. At first, it signified, as above, without fold, unmixed, uncompounded: this was its radical meaning. Then, as applied to men, it signified innocent, harmless, without disguise; but, as such persons were rather an unfashionable sort of people, it sunk in its meaning to homely, homespun, mean, ordinary. And, as worldly men, who were seeking their portion in this life, and had little to do with religion, supposed that wisdom, wit, and understanding, were given to men that they might make the best of them in reference to the things of this life, the word sunk still lower in its meaning, and signified silly, foolish; and there, to the dishonor of our language and morals, it stands! I have taken those acceptations which I have marked in Italics out of the first dictionary that came to hand - Martin's; but if I had gone to Johnson, I might have added to Silly, not wise, not cunning. Simplicity, that meant at first, as Martin defines it, openness, plaindealing, downright honesty, is now degraded to weakness, silliness, foolishness. And these terms will continue thus degraded, till downright honesty and plaindealing get again into vogue. There are two Hebrew words generally supposed to come from the same root, which in our common version are rendered the simple, פתאים pethaim, and פתים or פתיים pethayim; the former comes from פתא patha, to be rash, hasty; the latter, from פתה pathah, to draw aside, seduce, entice. It is the first of these words which is used here, and may be applied to youth; the inconsiderate, the unwary, who, for want of knowledge and experience, act precipitately. Hence the Vulgate renders it parvulis, little ones, young children, or little children, as my old MS.; or very babes, as Coverdale. The Septuagint renders it ακακοις, those that are without evil; and the versions in general understand it of those who are young, giddy, and inexperienced.
To the young man - נער naar is frequently used to signify such as are in the state of adolescence, grown up boys, very well translated in my old MS. yunge fulwaxen; what we would now call the grown up lads. These, as being giddy and inexperienced, stand in especial need of lessons of wisdom and discretion. The Hebrew for discretion, מזמה mezimmah, is taken both in a good and bad sense, as זם zam, its root, signifies to devise or imagine; for the device may be either mischief, or the contrivance of some good purpose.

Verse 5 edit


A wise man wilt hear - I shall not only give such instructions as may be suitable to the youthful and inexperienced, but also to those who have much knowledge and understanding. So said St. Paul: We speak wisdom among them that are perfect. This and the following verse are connected in the old MS. and in Coverdale: "By hearyinge the wyse man shall come by more wysdome; and by experience he shall be more apte to understonde a parable and the interpretation thereof; the wordes of the wyse and the darke speaches of the same."

Verse 6 edit


Dark sayings - חידת chidoth, enigmas or riddles, in which the Asiatics abounded. I believe parables, such as those delivered by our Lord, nearly express the meaning of the original.

Verse 7 edit


The fear of the Lord - In the preceding verses Solomon shows the advantage of acting according to the dictates of wisdom; in the following verses he shows the danger of acting contrary to them. The fear of the Lord signifies that religious reverence which every intelligent being owes to his Creator; and is often used to express the whole of religion, as we have frequently had occasion to remark in different places. But what is religion? The love of God, and the love of man; the former producing all obedience to the Divine will; the latter, every act of benevolence to one's fellows. The love of God shed abroad in the heart by the Holy Spirit produces the deepest religious reverence, genuine piety, and cheerful obedience. To love one's neighbor as himself is the second great commandment; and as love worketh no ill to one's neighbor, therefore it is said to be the fulfilling of the law. Without love, there is no obedience; without reverence, there is neither caution, consistent conduct, nor perseverance in righteousness.
This fear or religious reverence is said to be the beginning of knowledge; ראשית reshith, the principle, the first moving influence, begotten in a tender conscience by the Spirit of God. No man can ever become truly wise, who does not begin with God, the fountain of knowledge; and he whose mind is influenced by the fear and love of God will learn more in a month than others will in a year.
Fools despise - אוילים evilim, evil men. Men of bad hearts, bad heads, and bad ways.

Verse 8 edit


My son, hear - Father was the title of preceptor, and son, that of disciple or scholar, among the Jews. But here the reference appears to be to the children of a family; the father and the mother have the principal charge, in the first instance, of their children's instruction. It is supposed that these parents have, themselves, the fear of the Lord, and that they are capable of giving the best counsel to their children, and that they set before them a strict example of all godly living. In vain do parents give good advice if their own conduct be not consistent. The father occasionally gives instruction; but he is not always in the family, many of those occupations which are necessary for the family support being carried on abroad. The mother - she is constantly within doors, and to her the regulation of the family belongs; therefore she has and gives laws. The wise man says in effect to every child, "Be obedient to thy mother within, and carefully attend to the instructions of thy father, that thou mayest the better see the reasons of obedience; and learn from him how thou art to get thy bread honestly in the world."

Verse 9 edit


An ornament of grace unto thy head, and chains - That is, filial respect and obedience will be as ornamental to thee as crowns, diadems, and golden chains and pearls are to others.
Political dignity has been distinguished in many nations by a chain of gold about the neck. Solomon seems here to intimate, if we follow the metaphor, that the surest way of coming to distinguished eminence, in civil matters, is to act according to the principles of true wislom, proceeding from the fear of God.

Verse 10 edit


If sinners entice thee, consent thou not - אל תבא al tobe, Will-not. They can do thee no harm unless thy will join in with them. God's eternal purpose with respect to man is that his will shall be free; or, rather, that the will, which is essentially Free, shall never be forced nor be forceable by any power. Not even the devil himself can lead a man into sin till he consents. Were it not so, how could God judge the world?

Verse 11 edit


If they say, Come with us - From all accounts, this is precisely the way in which the workers of iniquity form their partisans, and constitute their marauding societies to the present day.
Let us lay wait for blood - Let us rob and murder.
Let us lurk privily - Let us lie in ambush for our prey.

Verse 12 edit


Let us swallow them up alive - Give them as hasty a death as if the earth were suddenly to swallow them up. This seems to refer to the destruction of a whole village. Let us destroy man, woman, and child; and then we may seize on and carry away the whole of their property, and the booty will be great.

Verse 14 edit


Cast in thy lot - Be a frater conjuratus, a sworn brother, and thou shalt have an equal share of all the spoil.
Common sense must teach us that the words here used are such as must be spoken when a gang of cutthroats, pickpockets, etc., are associated together.

Verse 16 edit


For their feet run to evil - The whole of this verse is wanting in the Septuagint, and in the Arabic.

Verse 17 edit


Surely in vain the net is spread in the sight of any bird - This is a proverb of which the wise man here makes a particular use; and the meaning does not seem as difficult as some imagine. The wicked are represented as lurking privily for the innocent. It is in this way alone that they can hope to destroy them and take their substance; for if their designs were known, proper precautions would be taken against them; for it would be vain to spread the net in the sight of those birds which men wish to ensnare. Attend therefore to my counsels, and they shall never be able to ensnare thee.

Verse 18 edit


They lay wait for their own blood - I believe it is the innocent who are spoken of here, for whose blood and lives these lay wait and lurk privily; certainly not their own, by any mode of construction.

Verse 19 edit


Which taketh away the life - A covetous man is in effect, and in the sight of God, a murderer; he wishes to get all the gain that can accrue to any or all who are in the same business that he follows - no matter to him how many families starve in consequence. This is the very case with him who sets up shop after shop in different parts of the same town or neighborhood, in which he carries on the same business, and endeavors to undersell others in the same trade, that he may get all into his own hand.

Verse 20 edit


Wisdom crieth - Here wisdom is again personified, as it is frequently, throughout this book; where nothing is meant but the teachings given to man, either by Divine revelation or the voice of the Holy Spirit in the heart. And this voice of wisdom is opposed to the seducing language of the wicked mentioned above. This voice is everywhere heard, in public, in private, in the streets, and in the house. Common sense, universal experience, and the law of justice written on the heart, as well as the law of God, testify against rapine and wrong of every kind.

Verse 22 edit


Ye simple ones - פתים pethayim, ye who have been seduced and deceived. See on [9] (note).

Verse 23 edit


Turn you at my reproof - לתוכחתי lethochachti, at my convincing mode of arguing; attend to my demonstrations. This is properly the meaning of the original word.
I will pour out my spirit unto you - "I wil expresse my mynde unto you;" Coverdale. Loo I shall bryngen to you my Spirit; Old MS. Bible. If you will hear, ye shall have ample instruction.

Verse 24 edit


Because I have called - These and the following words appear to be spoken of the persons who are described, [10], who have refused to return from their evil ways till arrested by the hand of justice; and here the wise man points out their deplorable state.
They are now about to suffer according to the demands of the law, for their depredations. They now wish they had been guided by wisdom, and had chosen the fear of the Lord; but it is too late: die they must, for their crimes are proved against them, and justice knows nothing of mercy.
This, or something like this, must be the wise man's meaning; nor can any thing spoken here be considered as applying or applicable to the eternal state of the persons in question, much less to the case of any man convinced of sin, who is crying to God for mercy. Such persons as the above, condemned to die, may call upon justice for pardon, and they may do this early, earnestly; but they will call in vain. But no poor penitent sinner on this side of eternity can call upon God early, or seek him through Christ Jesus earnestly for the pardon of his sins, without being heard. Life is the time of probation, and while it lasts the vilest of the vile is within the reach of mercy. It is only in eternity that the state is irreversibly fixed, and where that which was guilty must be guilty still. But let none harden his heart because of this longsuffering of God, for if he die in his sin, where God is he shall never come. And when once shut up in the unquenchable fire, he will not pray for mercy, as he shall clearly see and feel that the hope of his redemption is entirely cut off.

Verse 27 edit


Your destruction cometh as a whirlwind - כסופה kesuphah, as the all-prostrating blast. Sense and sound are here well expressed. Suphah here is the gust of wind.

Verse 29 edit


They hated knowledge - This argues the deepest degree of intellectual and moral depravity.

Verse 32 edit


For the turning away of the simple - This difficult place seems to refer to such a case as we term turning king's evidence; where an accomplice saves his own life by impeaching the rest of his gang. This is called his turning or repentance, משובה meshubah; and he was the most likely to turn, because he was of the פתים pethayim, seduced or deceived persons. And this evidence was given against them when they were in their prosperity, שלוה shalvah, their security, enjoying the fruits of their depredations; and being thus in a state of fancied security, they were the more easily taken and brought to justice.

Verse 33 edit


But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely - The man who hears the voice of wisdom in preference to the enticements of the wicked. He shall dwell in safety, ישכן בטח yishcan betach, he shall inhabit safety itself; he shall be completely safe and secure; and shall be quiet from the fear of evil, having a full consciousness of his own innocence and God's protection. Coverdale translates, "And have ynough without eney feare of evell." What the just man has he got honestly; and he has the blessing of God upon it. It is the reverse with the thief, the knave, the cheat, and the extortioner: Male parta pejus dilabuntur; "Ill gotten, worse spent."

Chapter 2 edit

Introduction edit


The teacher promises his pupil the highest advantages, if he will follow the dictates of wisdom, [11]. He shall be happy in its enjoyment, [12], [13]; shall be saved from wicked men, [14]; and from the snares of bad women, [15]; be a companion of the good and upright; and be in safety in the land, when the wicked shall be rooted out of it, [16].

Verse 1 edit


My son - Here the tutor still continues to instruct his disciple.
Hide my commandments with theel Treasure them up in thy heart, and then act from them through the medium of thy affections. He who has the rule of his duty only in his Bible and in his head, is not likely to be a steady, consistent character; his heart is not engaged, and his obedience, in any case, can be only forced, or done from a sense of duty: it is not the obedience of a loving, dutiful child, to an affectionate father. But he who has the word of God in his heart, works from his heart; his heart goes with him in all things, and he delights to do the will of his heavenly Father, because his law is in his heart. See [17].

Verse 4 edit


If thou seekest her as silver - How do men seek money? What will they not do to get rich? Reader, seek the salvation of thy soul as earnestly as the covetous man seeks wealth; and be ashamed of thyself, if thou be less in earnest after the true riches than he is after perishing wealth.
Hid treasures - The original word signifies property of any kind concealed in the earth, in caves or such like; and may also mean treasures, such as the precious metals or precious stones, which are presumptively known to exist in such and such mines. And how are these sought? Learn from the following circumstance: In the Brazils slaves are employed to scrape up the soil from the bed of the Rio Janeiro, and wash it carefully, in order to find particles of gold and diamonds; and it is a law of the state, that he who finds a diamond of so many carats shall have his freedom. This causes the greatest ardor and diligence in searching, washing out the soil, picking, etc., in order to find such diamonds, and the greatest anxiety for success; so precious is liberty to the human heart. This method of searching for gold and precious stones is alluded to in [18]. In this way Solomon wishes men to seek for wisdom, knowledge, and understanding; and he who succeeds finds the liberty of the children of God, and is saved from the slavery of sin and the empire of death.

Verse 7 edit


He layeth up sound wisdom - תושיה tushiyah. We have met with this word in Job; see [19]; [20]; [21]; [22]. See especially the note on [23] (note), where the different acceptations of the word are given.
Coverdale translates, "He preserveth the welfare of the righteous." It is difficult to find, in any language, a term proper to express the original meaning of the word; its seems to mean generally the essence or substance of a thing, The thing itself - that which is chief of its kind. He layeth up What Is Essential for the righteous.

Verse 9 edit


Then shalt thou understand - He who is taught of God understands the whole law of justice, mercy, righteousness, and truth; God has written this on his heart. He who understands these things by books only is never likely to practice or profit by them.

Verse 11 edit


Discretion shall preserve thee - מזמה mezimmah. See on [24] (note). Here the word is taken in a good sense, a good device. The man invents purposes of good; and all his schemes, plans, and devices, have for their object God's glory and the good of man: he deviseth liberal things, and by liberal things he shall stand. Coverdale translates, "Then shall Counsel preserve thee." A very good translation, much better than the present.

Verse 12 edit


The man that speaketh froward things - תהפכות tahpuchoth, things of subverston; from תפך taphach, to turn or change the course of a thing. Men who wish to subvert the state of things, whether civil or religious; who are seditious themselves, and wish to make others so. These speak much of liberty and oppression, deal greatly in broad assertions, and endeavor especially to corrupt the minds of youth.

Verse 16 edit


The stranger which flattereth with her words - החליקה hechelikah, she that smooths with her words. The original intimates the glib, oily speeches of a prostitute. The English lick is supposed to be derived from the original word.

Verse 17 edit


Which forsaketh the guide of her youth - Leaves her father's house and instructions, and abandons herself to the public.
The covenant of her God - Renounces the true religion, and mixes with idolaters; for among them prostitution was enormous. Or by the covenant may be meant the matrimonial contract, which is a covenant made in the presence of God between the contracting parties, in which they bind themselves to be faithful to each other.

Verse 18 edit


For her house inclineth unto death - It is generally in by and secret places that such women establish themselves. They go out of the high road to get a residence; and every step that is taken towards their house is a step towards death. The path of sin is the path of ruin: the path of duty is the way of safety. For her paths incline unto the dead, רפאים repheim, the inhabitants of the invisible world. The woman who abandons herself to prostitution soon contracts, and generally communicates, that disease, which, above all others, signs the speediest and most effectual passport to the invisible world. Therefore it is said,

Verse 19 edit


None that go unto her return again - There are very few instances of prostitutes ever returning to the paths of sobriety and truth; perhaps not one of such as become prostitutes through a natural propensity to debauchery. Among those who have been deceived, debauched, and abandoned, many have been reclaimed; and to such alone penitentiaries may be useful; to the others they may only be incentives to farther sinning. Rakes and debauchees are sometimes converted: but most of them never lay hold on the path of life; they have had their health destroyed, and never recover it. The original, חיים chaiyim, means lives; not only the health of the body is destroyed, but the soul is ruined. Thus the unhappy man may be said to be doubly slain.

Verse 20 edit


That thou mayest mark - Therefore thou shalt walk.

Verse 22 edit


Transgressors - בוגדים bogedim. The garment men, the hypocrites; those who act borrowed characters, who go under a eloak; dissemblers. All such shall be rooted out of the land; they shall not be blessed with posterity. In general it is so: and were it not so, one evil offspring succeeding another, adding their own to their predecessors' vices, the earth would become so exceedingly corrupt that a second flood, or a fire, would be necessary to purge it.

Chapter 3 edit

Introduction edit


An exhortation to obedience, [25]; trust in God's providence, [26], [27]; to humility, [28], [29]; to charity, [30], [31]; to submission to God's chastening, [32], [33]. The profitableness of wisdom in all the concerns of life, [34]. No act of duty should be deferred beyond the time in which it should be done, [35], [36]. Brotherly love and forbearance should he exercised, [37], [38]. We should not envy the wicked, [39], [40]. The curse of God is in the house of the wicked; but the humble and wise shall prosper, [41].

Verse 32 edit


But his secret - סודו sodo, his secret assembly; godly people meet there, and God dwells there.

Verse 33 edit


The curse of the Lord - No godly people meet in such a house; nor is God ever an inmate there.
But he blesseth the habitation of the just - He considers it as his own temple. There he is worshipped in spirit and in truth; and hence God makes it his dwelling-place.

Verse 34 edit


Surely he scorneth the scorners; but he giveth grace unto the lowly - The Septuagint has Κυριος ὑπερηφανοις αντιτασσεται, ταπεινοις δε διδωσι χαριν. The Lord resisteth the proud; but giveth grace to the humble. These words are quoted by St. Peter, [42], and by St. James, [43], just as they stand in the Septuagint, with the change of ὁ Θεος, God, for Κυριος, the Lord.

Verse 35 edit


The wise - The person who follows the dictates of wisdom, as mentioned above, shall inherit glory; because, being one of the heavenly family, a child of God, he has thereby heaven for his inheritance; but fools, such as those mentioned chapters 1 and 2, shall have ignominy for their exaltation. Many such fools as Solomon speaks of are exalted to the gibbet and gallows. The way to prevent this and the like evils, is to attend to the voice of wisdom.

Verse 1 edit


My son - The preceptor continues to deliver his lessons.
Forget not my law - Remember what thou hast heard, and practice what thou dost remember; and let all obedience be from the heart: "Let thy heart keep my commandments."

Verse 2 edit


For length of days - Three eminent blessings are promised here:
1. ארך ימים orech yamim, long days;
2. שנות חיים shenoth chaiyim, years of lives;
3. שלום shalom, prosperity; i.e. health, long life, and abundance.

Verse 3 edit


Let not mercy and truth forsake thee - Let these be thy constant companions through life.
Bind them about thy neck - Keep them constantly in view. Write them upon the table of thine heart - let them be thy moving principles; feel them as well as see them.

Verse 4 edit


So shalt thou find favor - Thou shalt be acceptable to God, and thou shalt enjoy a sense of his approbation.
And good understanding - Men shall weigh thy character and conduct; and by this appreciate thy motives, and give thee credit for sincerity and uprightness. Though religion is frequently persecuted, and religious people suffer at first where they are not fully known; yet a truly religious and benevolent character will in general be prized wherever it is well known. The envy of men is a proof of the excellence of that which they envy.

Verse 5 edit


Trust in the Lord with all thine heart - This is a most important precept:
1. God is the Fountain of all good.
2. He has made his intelligent creatures dependent upon himself.
3. He requires them to be conscious of that dependence.
4. He has promised to communicate what they need.
5. He commands them to believe his promise, and look for its fulfillment.
6. And to do this without doubt, fear, or distrust; "with their whole heart."
Lean not unto thine own understanding - אל תשען al tishshaen, do not prop thyself. It is on God, not on thyself, that thou art commanded to depend. He who trusts in his own heart is a fool.

Verse 6 edit


In all thy ways acknowledge him - Begin, continue, and end every work, purpose, and device, with God. Earnestly pray for his direction at the commencement; look for his continual support in the progress; and so begin and continue that all may terminate in his glory: and then it will certainly be to thy good; for we never honor God, without serving ourselves. This passage is well rendered in my old MS. Bible: Have trost in the Lord of all thin herte and ne lene thou to thi prudence: in all thi weys think hym, and he shal right rulen thi goyuges; ne be thou wiis anentis thiself. Self-suf ficiency and self-dependence have been the ruin of mankind ever since the fall of Adam. The grand sin of the human race is their continual endeavor to live independently of God, i.e., to be without God in the world. True religion consists in considering God the fountain of all good, and expecting all good from him.

Verse 8 edit


It shall be health to thy navel - We need not puzzle ourselves to find out what we may suppose to be a more delicate meaning for the original word שר shor than navel; for I am satisfied a more proper cannot be found. It is well known that it is by the umbilical cord that the fetus receives its nourishment all the time it is in the womb of the mother. It receives nothing by the mouth, nor by any other means: by this alone all nourishment is received, and the circulation of the blood kept up. When, therefore, the wise man says, that "trusting in the Lord with the whole heart, and acknowledging him in all a man's ways, etc., shall be health to the navel, and marrow to the bones;" he in effect says, that this is as essential to the life of God in the soul of man, and to the continual growth in grace, as the umbilical cord is to the life and growth of the fetus in the womb. Without the latter, no human being could ever exist or be born; without the former, no true religion can ever be found. Trust or faith in God is as necessary to derive grace from him to nourish the soul, and cause it to grow up unto eternal life, as the navel string or umbilical cord is to the human being in the first stage of its existence. I need not push this illustration farther: the good sense of the reader will supply what he knows. I might add much on the subject.
And marrow to thy bones - This metaphor is not less proper than the preceding. All the larger bones of the body have either a large cavity, or they are spongious, and full of little cells: in both the one and the other the oleaginous substance, called marrow, is contained in proper vesicles, like the fat. In the larger bones, the fine oil, by the gentle heat of the body, is exhaled through the pores of its small vesicles, and enters some narrow passages which lead to certain fine canals excavated in the substance of the bone, that the marrow may supply the fibres of the bones, and render them less liable to break. Blood-vessels also penetrate the bones to supply this marrow and this blood; and consequently the marrow is supplied in the infant by means of the umbilical cord. From the marrow diffused, as mentioned above, through the bones, they derive their solidity and strength. A simple experiment will cast considerable light on the use of the marrow to the bones: - Calcine a bone, so as to destroy all the marrow from the cells, you will find it exceedingly brittle. Immerse the same bone in oil so that the cells may be all replenished, which will be done in a few minutes; and the bone reacquires a considerable measure of its solidity and strength; and would acquire the whole, if the marrow could be extracted without otherwise injuring the texture of the bone. After the calcination, the bone may be reduced to powder by the hand; after the impregnation with the oil, it becomes hard, compact, and strong. What the marrow is to the support and strength of the bones, and the bones to the support and strength of the body; that, faith in God, is to the support, strength, energy, and salvation of the soul. Behold, then, the force and elegance of the wise man's metaphor. Some have rendered the last clause, a lotion for the bones. What is this? How are the bones washed? What a pitiful destruction of a most beautiful metaphor!

Verse 9 edit


Honor the Lord with thy substance - The מנחה Minchah or gratitude-offering to God, commanded under the law, is of endless obligation. It would be well to give a portion of the produce of every article by which we get our support to God, or to the poor, the representatives of Christ. This might be done either in kind, or by the worth in money. Whatever God sends us in the way of secular prosperity, there is a portion of it always for the poor, and for God's cause. When that portion is thus disposed of, the rest is sanctified; when it is withheld, God's curse is upon the whole. Give to the poor, and God will give to thee.

Verse 11 edit


Despise not the chastening of the Lord - The word מוסר musar signifies correction, discipline, and instruction. Teaching is essentially necessary to show the man the way in which he is to go; discipline is necessary to render that teaching effectual; and, often, correction is requisite in order to bring the mind into submission, without which it cannot acquire knowledge. Do not therefore reject this procedure of God; humble thyself under his mighty hand, and open thy eyes to thy own interest; and then thou wilt learn specially and effectually. It is of no use to rebel; if thou do, thou kickest against the pricks, and every act of rebellion against him is a wound to thine own soul. God will either end thee or mend thee; wilt thou then kick on?

Verse 12 edit


Whom the Lord loveth - To encourage thee to bear correction, know that it is a proof of God's love to thee; and thereby he shows that he treats thee as a father does his son, even that one to whom he bears the fondest affection.
The last clause the Septuagint translate μαστιγοι δε παντα υἱον ὁν παραδεχεται, "and chasteneth every son whom he receiveth;" and the apostle, [44], quotes this literatim. Both clauses certainly amount to the same sense. Every son whom he receiveth, and the son in whom he delighteth, have very little difference of meaning.

Verse 13 edit


Happy is the man that findeth wisdom - This refers to the advice given in [45] (note); where see the note.

Verse 14 edit


For the merchandise - סחר sachar, the traffic, the trade that is carried on by going through countries and provinces with such articles as they could carry on the backs of camels, etc.; from סחר sachar, to go about, traverse. Chaffarynge; Old MS. Bible.
And the gain thereof - תבואתה tebuathah, its produce; what is gained by the articles after all expenses are paid. The slaves, as we have already seen, got their liberty if they were so lucky as to find a diamond of so many carats' weight; he who finds wisdom - the knowledge and salvation of God - gets a greater prize; for he obtains the liberty of the Gospel, is adopted into the family of God, and made an heir according to the hope of an eternal life.

Verse 15 edit


She is more precious than rubies - מפנינים mippeninim. The word principally means pearls, but may be taken for precious stones in general. The root is פנה panah, he looked, beheld; and as it gives the idea of the eye always being turned towards the observer, Mr. Parkhurst thinks that it means the loadstone; see the note on [46] (note), where this subject is considered at large. If the oriental ruby, or any other precious stone, be intended here, the word may refer to their being cut and polished, so that they present different faces, and reflect the light to you in whatever direction you may look at them.
All the things thou canst desire - Superior to every thing that can be an object of desire here below. But who believes this?

Verse 16 edit


Length of days is in her right hand - A wicked man shortens his days by excesses; a righteous man prolongs his by temperance.
In her left hand riches and honor - That is, her hands are full of the choicest benefits. There is nothing to be understood here by the right hand in preference to the left.

Verse 17 edit


Her ways are ways of pleasantness - These blessings of true religion require little comment. They are well expressed by the poet in the following elegant verses: - "Wisdom Divine! Who tells the price
Of Wisdom's costly merchandise?
Wisdom to silver we prefer,
And gold is dross compared to her.
Her hands are fill'd with length of days,
True riches, and immortal praise;
Riches of Christ, on all bestow'd,
And honor that descends from God.
To purest joys she all invites,
Chaste, holy, spiritual delights;
Her ways are ways of pleasantness,
And all her flowery paths are peace.
Happy the man that finds the grace,
The blessing of God's chosen race;
The wisdom coming from above,
The faith that sweetly works by love!"
Wesley.

Verse 18 edit


She is a tree of life - עץ חיים ets chaiyim, "the tree of lives," alluding most manifestly to the tree so called which God in the beginning planted in the garden of Paradise, by eating the fruit of which all the wastes of nature might have been continually repaired, so as to prevent death for ever. This is an opinion which appears probable enough. The blessings which wisdom - true religion - gives to men, preserve them in life, comfort them through life, cause them to triumph in death, and ensure them a glorious immortality.

Verse 19 edit


The Lord by wisdom hath founded the earth - Here wisdom is taken in its proper acceptation, for that infinite knowledge and skill which God has manifested in the creation and composition of the earth, and in the structure and economy of the heavens. He has established the order as well as the essence of all things; so that though they vary in their positions, etc., yet they never change either their places, or their properties. Composition and analysis are not essential changes; the original particles, their forms and properties, remain the same.

Verse 20 edit


By his knowledge the depths are broken up - He determined in his wisdom how to break up the fountains of the great deep, so as to bring a flood of waters upon the earth; and by his knowledge those fissures in the earth through which springs of water arise have been appointed and determined; and it is by his skill and influence that vapours are exhaled, suspended in the atmosphere, and afterwards precipitated on the earth in rain, dews, etc. Thus the wisest of men attributes those effects which we suppose to spring from natural causes to the Supreme Being himself.

Verse 21 edit


Let not them depart from thine eyes - Never forget that God, who is the author of nature, directs and governs it in all things; for it is no self-determining agent.
Keep sound wisdom and discretion - תושיה ומזמה tushiyah umezimmah. We have met with both these words before. Tushiyah is the essence or substance of a thing; mezimmah is the resolution or purpose formed in reference to something good or excellent. To acknowledge God as the author of all good, is the tushiyah, the essence, of a godly man's creed; to resolve to act according to the directions of his wisdom, is the mezimmah, the religious purpose, that will bring good to ourselves and glory to God. These bring life to the soul, and are ornamental to the man who acts in this way, [47].

Verse 24 edit


When thou liest down - In these verses ([48]) the wise man describes the confidence, security, and safety, which proceed from a consciousness of innocence. Most people are afraid of sleep, lest they should never awake, because they feel they are not prepared to appear before God. They are neither innocent nor pardoned. True believers know that God is their keeper night and day; they have strong confidence in him that he will be their director and not suffer them to take any false step in life, [49]. They go to rest in perfect confidence that God will watch over them; hence their sleep, being undisturbed with foreboding and evil dreams, is sweet and refreshing, [50]. They are not apprehensive of any sudden destruction, because they know that all things are under the control of God; and they are satisfied that if sudden destruction should fall upon their wicked neighbor, yet God knows well how to preserve them, [51]. And all this naturally flows from the Lord being their confidence, [52].

Verse 27 edit


Withhold not good from them to whom it is due - מבעליו mibbealaiv, from the lords of it. But who are they? The poor. And what art thou, O rich man? Why, thou art a steward, to whom God has given substance that thou mayest divide with the poor. They are the right owners of every farthing thou hast to spare from thy own support, and that of thy family; and God has given the surplus for their sakes. Dost thou, by hoarding up this treasure, deprive the right owners of their property? If this were a civil case, the law would take thee by the throat, and lay thee up in prison; but it is a case in which God alone judges. And what will he do to thee? Hear! "He shall have judgment without mercy, who hath showed no mercy;" [53]. Read, feel, tremble, and act justly.

Verse 28 edit


Say not unto thy neighbor - Do not refuse a kindness when it is in thy power to perform it. If thou have the means by thee, and thy neighbor's necessities be pressing, do not put him off till the morrow. Death may take either him or thee before that time.

Verse 30 edit


Strive not with a man - Do not be of a litigious, quarrelsome spirit. Be not under the influence of too nice a sense of honor. If thou must appeal to judicial authority to bring him that wrongs thee to reason, avoid all enmity, and do nothing in a spirit of revenge. But, if he have done thee no harm, why contend with him? May not others in the same way contend with and injure thee!

Verse 31 edit


Envy thou not the oppressor - O how bewitching is power! Every man desires it; and yet all hate tyrants. But query, if all had power, would not the major part be tyrants?

Chapter 4 edit

Introduction edit


The preceptor calls his pupils, and tells them how himself was educated, [54]; specifies the teachings he received, [55]; and exhorts his pupil to persevere in well-doing, and to avoid evil, [56].

Verse 1 edit


Hear, ye children - Come, my pupils, and hear how a father instructed his child. Such as I received from my father I give to you, and they were the teachings of a wise and affectionate parent to his only son, a peculiar object of his regards, and also those of a fond mother.
He introduces the subject thus, to show that the teaching he received, and which he was about to give them, was the most excellent of its kind. By this he ensured their attention, and made his way to their heart. Teaching by precept is good; teaching by example is better; but teaching both by precept and example is best of all.

Verse 4 edit


He taught me also, and said - Open thy heart to receive my instructions - receive them with affection; when heard, retain and practice them; and thou shalt live - the great purpose of thy being brought into the world shall be accomplished in thee.

Verse 5 edit


Get wisdom - True religion is essential to thy happiness; never forget its teachings, nor go aside from the path it prescribes.

Verse 6 edit


Forsake her not - Wisdom personified is here represented as a guardian and companion, who, if not forsaken, will continue faithful; if loved, will continue a protector.

Verse 7 edit


Wisdom is the principal thing - ראשית חכמה reshith chochmah, "wisdom is the principle." It is the punctum saliens in all religion to know the true God, and what he requires of man, and for what he has made man; and to this must be added, under the Christian dispensation, to know Jesus Christ whom he hath sent, and for what end He was sent, the necessity of his being sent, and the nature of that salvation which he has bought by his own blood.
Get wisdom - Consider this as thy chief gain; that in reference to which all thy wisdom, knowledge, and endeavors should be directed.
And with all thy getting - Let this be thy chief property. While thou art passing through things temporal, do not lose those things which are eternal; and, while diligent in business, be fervent in spirit, serving the Lord.
Get understanding - Do not be contented with the lessons of wisdom merely; do not be satisfied with having a sound religious creed; devils believe and tremble; but see that thou properly comprehend all that thou hast learnt; and see that thou rightly apply all that thou hast been taught.
Wisdom prescribes the best end, and the means best calculated for its attainment. Understanding directs to the ways, times, places, and opportunities of practicing the lessons of wisdom. Wisdom points out the thing requisite; understanding sees to the accomplishment and attainment. Wisdom sees; but understanding feels. One discovers, the other possesses.
Coverdale translates this whole verse in a very remarkable manner: "The chefe poynte of wyssdome is, that thou be wyllynge to opteyne wyssdome; and before all thy goodes to get the understandynge." This is paraphrase, not translation. In this version paraphrase abounds.
The translation in my old MS. Bible is very simple: Begynnynge of wisdam, welle thou wisdom; in al thi wisdam, and in al thi possioun, purchas prudence. He is already wise who seeks wisdom; and he is wise who knows its value, seeks to possess it. The whole of this verse is wanting in the Arabic, and in the best copies of the Septuagint.
Instead of קנה חכמה keneh chochmah, get wisdom, the Complutensian Polyglot has קנה בינה keneh binah, get understanding; so that in it the verse stands, "Wisdom is the principle, get understanding; and in all this getting, get understanding." This is not an error either of the scribe, or of the press, for it is supported by seven of the MSS. of Kennicott and De Rossi.
The Complutensian, Antwerp, and Paris Polyglots have the seventh verse in the Greek text; but the two latter, in general, copy the former.

Verse 8 edit


She shall bring thee to honor - There is nothing, a strict life of piety and benevolence excepted, that has such a direct tendency to reflect honor upon a man, as the careful cultivation of his mind. One of Bacon's aphorisms was, Knowledge is power; and it is truly astonishing to see what influence true learning has. Nothing is so universally respected, provided the learned man be a consistent moral character, and be not proud and overbearing; which is a disgrace to genuine literature.

Verse 9 edit


A crown of glory - A tiara, diadem, or crown, shall not be more honorable to the princely wearer, than sound wisdom - true religion - coupled with deep learning, shall be to the Christian and the scholar.

Verse 10 edit


The years of thy life shall be many - Vice and intemperance impair the health and shorten the days of the wicked; while true religion, sobriety, and temperance, prolong them. The principal part of our diseases springs from "indolence, intemperance, and disorderly passions." Religion excites to industry, promotes sober habits, and destroys evil passions, and harmonizes the soul; and thus, by preventing many diseases, necessarily prolongs life.

Verse 12 edit


Thy steps shall not be straitened - True wisdom will teach thee to keep out of embarrassments. A man under the influence of true religion ponders his paths, and carefully poises occurring circumstances; and as the fear of God will ever lead him to act an upright and honest part, so his way in business and life is both clear and large. He has no by-ends to serve; he speculates not; he uses neither trick nor cunning to effect any purpose. Such a man can never be embarrassed. His steps are not straitened; he sees his way always plain; and when a favorable tide of Providence shows him the necessity of increased exertion, he runs, and is in no danger of stumbling.

Verse 13 edit


Take fast hold - החזק hachazek, seize it strongly, and keep the hold; and do this as for life. Learn all thou canst, retain what thou hast learnt, and keep the reason continually in view - it is for thy life.

Verse 14 edit


Enter not into the path of the wicked - Never associate with those whose life is irregular and sinful; never accompany them in any of their acts of transgression.

Verse 15 edit


Avoid it - Let it be the serious purpose of thy soul to shun every appearance of evil.
Pass not by it - Never, for the sake of worldly gain, or through complaisance to others, approach the way that thou wouldst not wish to be found in when God calls thee into the eternal world.
Turn from it - If, through unwatchfulness or unfaithfulness, thou at any time get near or into the way of sin, turn from it with the utmost speed, and humble thyself before thy Maker.
And pass away - Speed from it, run for thy life, and get to the utmost distance; eternally diverging so as never to come near it whilst thou hast a being.

Verse 16 edit


Except they have done mischief - The night is their time for spoil and depredation. And they must gain some booty, before they go to rest. This I believe to be the meaning of the passage. I grant, also, that there may be some of so malevolent a disposition that they cannot be easy unless they can injure others, and are put to excessive pain when they perceive any man in prosperity, or receiving a kindness. The address in Virgil, to an illnatured shepherd is well known: -
Et cum vidisti puero donata, dolebas:
Et si non aliqua nocuisses, mortuus esses.
Eclog. 3: 14. "When thou sawest the gifts given to the lad, thou wast distressed; and hadst thou not found some means of doing him a mischief, thou hadst died."

Verse 17 edit


For they eat the bread of wickedness - By privately stealing.
And drink the wine of violence - By highway robbery.

Verse 18 edit


But the path of the just - The path of the wicked is gloomy, dark, and dangerous; that of the righteous is open, luminous, and instructive. This verse contains a fine metaphor; it refers to the sun rising above the horizon, and the increasing twilight, till his beams shine full upon the earth. The original, הולך ואור עד נכון היום holech vaor ad nechon haiyom, may be translated, "going and illuminating unto the prepared day." This seems plainly to refer to the progress of the rising sun while below the horizon; and the gradual increase of the light occasioned by the reflection of his rays by means of the atmosphere, till at last he is completely elevated above the horizon, and then the prepared day has fully taken place, the sun having risen at the determined time. So, the truly wise man is but in his twilight here below; but he is in a state of glorious preparation for the realms of everlasting light; till at last, emerging from darkness and the shadows of death, he is ushered into the full blaze of endless felicity. Yet previously to his enjoyment of this glory, which is prepared for him, he is going - walking in the commandments of his God blameless; and illuminating - reflecting the light of the salvation which he has received on all those who form the circle of his acquaintance.

Verse 21 edit


Keep them in the midst of thine heart - Let them be wrapped up in the very center of thy affections; that they may give spring and energy to every desire, word, and wish.

Verse 23 edit


Keep thy heart with all diligence - "Above all keeping," guard thy heart. He who knows any thing of himself, knows how apt his affections are to go astray.
For out of it are the issues of life - תוצאות חיים totseoth chaiyim, "the goings out of lives." Is not this a plain allusion to the arteries which carry the blood from the heart through the whole body, and to the utmost extremities? As long as the heart is capable of receiving and propelling the blood, so long life is continued. Now as the heart is the fountain whence all the streams of life proceed, care must be taken that the fountain be not stopped up nor injured. A double watch for its safety must be kept up. So in spiritual things: the heart is the seat of the Lord of life and glory; and the streams of spiritual life proceed from him to all the powers and faculties of the soul. Watch with all diligence, that this fountain be not sealed up, nor these streams of life be cut off. Therefore "put away from thee a froward mouth and perverse lips - and let thy eyes look straight on." Or, in other words, look inwardlook onward - look upward.
I know that the twenty-third verse is understood as principally referring to the evils which proceed from the heart, and which must be guarded against; and the good purposes that must be formed in it, from which life takes its colouring. The former should be opposed; the latter should be encouraged and strengthened. If the heart be pure and holy, all its purposes will be just and good. If it be impure and defiled, nothing will proceed from it but abomination. But though all this be true, I have preferred following what I believe to be the metaphor in the text.

Verse 24 edit


A froward mouth - Beware of hastiness, anger, and rash speeches.
And perverse lips - Do not delight in nor acquire the habit of contradicting and gainsaying; and beware of calumniating and backbiting your neighbor.

Verse 26 edit


Ponder the path of thy feet - Weigh well the part thou shouldst act in life. See that thou contract no bad habits.

Verse 27 edit


Turn not to the right hand nor to the left - Avoid all crooked ways. Be an upright, downright, and straight-forward man. Avoid tricks, wiles, and deceptions of this kind.
To this the Septuagint and Vulgate add the following verse: Αυτος δε ορθας ποιησει τας τροχιας σου, τας δε πορειας σου εν ειρηνη προαξει. Ipse autem rectos faciet cursus tuos; itinera autem tua in pace producet. "For himself will make thy paths straight and thy journeyings will he conduct in prosperity." The Arabic has also a clause to the same effect. But nothing like this is found in the Hebrew, Chaldee, or Syriac; nor in the Vulgate, as printed in the Complutensian Polyglot; nor in that of Antwerp or of Paris; but it is in the Greek text of those editions, in the editio princeps of the Vulgate, in five of my own MSS., and in the old MS. Bible. De Lyra rejects the clause as a gloss that stands on no authority. If an addition, it is certainly very ancient; and the promise it contains is true whether the clause be authentic or not.

Chapter 5 edit

Introduction edit


Farther exhortations to acquire wisdom, [57], [58]. The character of a loose woman, and the ruinous consequences of attachment to such, [59]. Exhortations to chastity and moderation, [60]. The miserable end of the wicked, [61], [62].

Verse 1 edit


Attend unto my wisdom - Take the following lessons from my own experience.

Verse 3 edit


The lips of a strange woman - One that is not thy own, whether Jewess or heathen.
Drop as a honey-comb - She uses the most deceitful, flattering, and alluring speeches: as the droppings of the honey out of the comb are the sweetest of all.

Verse 4 edit


Bitter as wormwood - כלענה Kelanah, like the detestable herb wormwood, or something analogous to it: something as excessive in its bitterness, as honey is in its sweetness.

Verse 5 edit


Her feet go down to death - She first, like a serpent, infuses her poison, by which the whole constitution of her paramour is infected, which soon or late brings on death.
Her steps take hold on hell - First, the death of the body; and then the damnation of the soul. These are the tendencies of connections with such women.

Verse 6 edit


Lest thou shouldest ponder - To prevent thee from reflecting on thy present conduct, and its consequences, her ways are moveable - she continually varies her allurements.
Thou canst not know them - It is impossible to conceive all her tricks and wiles: to learn these in all their varieties, is a part of the science first taught in that infernal trade.

Verse 7 edit


Hear me - O ye children - בנים banim, sons, young men in general: for these are the most likely to be deceived and led astray.

Verse 8 edit


Come not nigh the door of her house - Where there are generally such exhibitions as have a natural tendency to excite impure thoughts, and irregular passions.

Verse 9 edit


Lest thou give thine honor - The character of a debauchee is universally detested: by this, even those of noble blood lose their honor and respect.
Thy years unto the cruel - Though all the blandishments of love dwell on the tongue, and the excess of fondness appear in the whole demeanor of the harlot and the prostitute; yet cruelty has its throne in their hearts; and they will rob and murder (when it appears to answer their ends) those who give their strength, their wealth, and their years to them. The unfaithful wife has often murdered her own husband for the sake of her paramour, and has given him over to justice in order to save herself. Murders have often taken place in brothels, as well as robberies; for the vice of prostitution is one of the parents of cruelty.

Verse 11 edit


When thy flesh and thy body are consumed - The word שאר shear, which we render body, signifies properly the remains, residue, or remnant of a thing: and is applied here to denote the breathing carcass, putrid with the concomitant disease of debauchery: a public reproach which the justice of God entails on this species of iniquity. The mourning here spoken of is of the most excessive kind: the word נהם naham is often applied to the growling of a lion, and the hoarse incessant murmuring of the sea. In the line of my duty, I have been often called to attend the death-bed of such persons, where groans and shrieks were incessant through the jaculating pains in their bones and flesh. Whoever has witnessed a closing scene like this will at once perceive with what force and propriety the wise man speaks. And How have I hated instruction, and despised the voice of my teachers! is the unavailing cry in that terrific time. Reader, whosoever thou art, lay these things to heart. Do not enter into their sin: once entered, thy return is nearly hopeless.

Verse 14 edit


I was almost in all evil - This vice, like a whirlpool, sweeps all others into its vortex.
In the midst of the congregation and assembly - In the mydel of the Curche and of the Synagoge - Old MS. Bible. Such persons, however sacred the place, carry about with them eyes full of adultery, which cannot cease from sin.

Verse 15 edit


Drink waters out of thine own cistern - Be satisfied with thy own wife; and let the wife see that she reverence her husband; and not tempt him by inattention or unkindness to seek elsewhere what he has a right to expect, but cannot find, at home.

Verse 16 edit


Let thy fountains be dispersed abroad - Let thy children lawfully begotten be numerous.

Verse 17 edit


Let them be only thine own - The off-spring of a legitimate connection; a bastard brood, however numerous, is no credit to any man.

Verse 18 edit


Let thy fountain be blessed - יהי מקורך ברוך yehi mekorecha baruch. Sit vena tua benedicta. Thy vein; that which carries off streams from the fountain of animal life, in order to disperse them abroad, and through the streets. How delicate and correct is the allusion here! But anatomical allusions must not be pressed into detail in a commentary on Scripture.

Verse 19 edit


The loving hind and pleasant roe - By אילת aiyeleth, the deer; by יעלה yaalah, the ibex or mountain goat, may be meant.
Let her breasts satisfy thee - As the infant is satisfied with the breasts of its mother; so shouldst thou be with the wife of thy youth.

Verse 21 edit


For the ways of a man - Whether they are public or private, God sees all the steps thou takest in life.

Verse 22 edit


He shall be holden with the cords of his sins - Most people who follow unlawful pleasures, think they can give them up whenever they please; but sin repeated becomes customary; custom soon engenders habit; and habit in the end assumes the form of necessity; the man becomes bound with his own cords, and so is led captive by the devil at his will.

Verse 23 edit


He shall die without instruction - This is most likely, and it is a general case; but even these may repent and live.

Chapter 6 edit

Introduction edit


Exhortations against becoming surety for others, [63]; against idleness, from the example of the ant, [64]; description of a worthless person, [65]; seven things hateful to God, [66]; the benefits of instruction, [67]; farther exhortations against bad women, and especially against adultery, [68]; what may be expected from jealousy, [69], [70].

Verse 1 edit


If thou be surety for thy friend - לרעך lereacha, for thy neighbor; i.e., any person. If thou pledge thyself in behalf of another, thou takest the burden off him, and placest it on thine own shoulders; and when he knows he has got one to stand between him and the demands of law and justice, he will feel little responsibility; his spirit of exertion will become crippled, and listlessness as to the event will be the consequence. His own character will suffer little; his property nothing, for his friend bears all the burden: and perhaps the very person for whom he bore this burden treats him with neglect; and, lest the restoration of the pledge should be required, will avoid both the sight and presence of his friend. Give what thou canst; but, except in extreme cases, be surety for no man. Striking or shaking hands when the mouth had once made the promise, was considered as the ratification of the engagement; and thus the man became ensnared with the words of his mouth.

Verse 3 edit


Do this - deliver thyself - Continue to press him for whom thou art become surety, to pay his creditor; give him no rest till he do it, else thou mayest fully expect to be left to pay the debt.

Verse 5 edit


Deliver thyself as a roe - צבי tsebi, the antelope. If thou art got into the snare, get out if thou possibly canst; make every struggle and excertion, as the antelope taken in the net, and the bird taken in the snare would, in order to get free from thy captivity.

Verse 6 edit


Go to the ant, thou sluggard - נמלה nemalah, the ant, is a remarkable creature for foresight, industry, and economy. At the proper seasons they collect their food - not in the summer to lay up for the winter; for they sleep during the winter, and eat not; and therefore such hoards would be to them useless; but when the food necessary for them is most plentiful, then they collect it for their consumption in the proper seasons. No insect is more laborious, not even the bee itself; and none is more fondly attached to or more careful of its young, than the ant. When the young are in their aurelia state, in which they appear like a small grain of rice, they will bring them out of their nests, and lay them near their holes, for the benefit of the sun; and on the approach of rain, carefully remove them, and deposit them in the nest, the hole or entrance to which they will cover with a piece of thin stone or tile, to prevent the wet from getting in. It is a fact that they do not lay up any meat for winter; nor does Solomon, either here or in [71], assert it. He simply says that they provide their food in summer, and gather it in harvest; these are the most proper times for a stock to be laid in for their consumption; not in winter; for no such thing appears in any of their nests, nor do they need it, as they sleep during that season; but for autumn, during which they wake and work. Spring, summer, and autumn, they are incessant in their labor; and their conduct affords a bright example to men.

Verse 10 edit


Yet a little sleep, a little slumber - This, if not the language, is the feeling of the sluggard. The ant gathers its food in summer and in harvest, and sleeps in winter when it has no work to do. If the sluggard would work in the day, and sleep at night, it would be all proper. The ant yields him a lesson of reproach.

Verse 11 edit


So shall thy poverty come as one that travelleth - That is, with slow, but surely approaching steps.
Thy want as an armed man - That is, with irresistible fury; and thou art not prepared to oppose it. The Vulgate, Septuagint, and Arabic add the following clause to this verse: - "But if thou wilt be diligent, thy harvest shall be as a fountain; and poverty shall flee far away from thee."
It is also thus in the Old MS. Bible: If forsothe unslow thou shul ben; shul comen as a welle thi rip; and nede fer shal fleen fro thee.

Verse 12 edit


A naughty person - אדם בליעל adam beliyal, "Adam good for nothing." When he lost his innocence. A man apostata; Old MS. Bible.
A wicked man - איש און ish aven. He soon became a general transgressor after having departed from his God. All his posterity, unless restored by Divine grace, are men of Belial, and sinners by trade; and most of them, in one form or other, answer the character here given. They yield their members instruments of unrighteousness unto sin.

Verse 13 edit


He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers - These things seem to be spoken of debauchees, and the following quotation from Ovid, Amor. Iib. i., El. iv., ver. 15, shoots the whole process of the villany spoken of by Solomon:
Cum premit ille torum, vultu comes ipsa modestoIbis, ut accumbas: clam mihi tange pedem.
Me specta, nutusque meos, vultum que loquacemExcipe furtivas, et refer ipsa, notas.
Verba superciliis sine voce loquentia dicamVerba leges digitis, verba notata mero.
Cum tibi succurrit Veneris lascivia nostrae,Purpureas tenero pollice tange genas, etc., etc.
The whole elegy is in the same strain: it is translated in Garth's Ovid, but cannot be introduced here.

Verse 14 edit


He deviseth mischief - He plots schemes and plans to bring it to pass.
He soweth discord - Between men and their wives, by seducing the latter from their fidelity. See the preceding quotation.

Verse 15 edit


Suddenly shall he be broken - Probably alluding to some punishment of the adulterer, such as being stoned to death. A multitude shall join together, and so overwhelm him with stones, that he shall have his flesh and bones broken to pieces, and there shall be no remedy - none to deliver or pity him.

Verse 16 edit


These six - doth the Lord hate -
1. A proud look - exalted eyes; those who will not condescend to look on the rest of mankind.
2. A lying tongue - he who neither loves nor tells truth.
3. Hands that shed innocent blood, whether by murder or by battery.
4. A heart that deviseth wicked imaginations - the heart that fabricates such, lays the foundation, builds upon it, and completes the superstructure of iniquity.
5. Feet that be swift in running to mischief - he who works iniquity with greediness.
6. A false witness that speaketh lies - one who, even on his oath before a court of justice, tells any thing but the truth.
Seven are an abomination unto him - נפשו naphsho, "to his soul." The seventh is, he that soweth discord among brethren - he who troubles the peace of a family, of a village, of the state; all who, by lies and misrepresentations, strive to make men's minds evil-affected towards their brethren.

Verse 20 edit


Keep thy father's commandment - See on [72] (note).

Verse 21 edit


Bind them continually upon thine heart - See on [73] (note). And see a similar command, to which this is an allusion, [74] (note).

Verse 22 edit


When thou goest, it shall lead thee - Here the law is personified; and is represented as a nurse, teacher, and guardian, by night and day. An upright man never goes but as directed by God's word and led by God's Spirit.
When thou sleepest - He commends his body and soul to the protection of his Maker when he lies down and sleeps in peace. And when he awakes in the morning, the promises and mercies of God are the first things that present themselves to his recollection.

Verse 23 edit


For the commandment is a lamp - It illuminates our path. It shows us how we should walk and praise God.
And the law is light - A general light, showing the nature and will of God, and the interest and duty of Man.
And reproofs of instruction - Or, that instruction which reproves us for our sins and errors leads us into the way of life.

Verse 24 edit


To keep thee from the evil woman - Solomon had suffered sorely from this quarter; and hence his repeated cautions and warnings to others. The strange woman always means one that is not a man's own; and sometimes it may also imply a foreign harlot, one who is also a stranger to the God of Israel.

Verse 25 edit


Neither let her take thee with her eye-lids - It is a very general custom in the East to paint the eye-lids. I have many Asiatic drawings in which this is expressed. They have a method of polishing the eyes with a preparation of antimony, so that they appear with an indescribable lustre; or, as one who mentions the fact from observation, "Their eyes appear to be swimming in bliss."

Verse 26 edit


By means of a whorish woman - In following lewd women, a man is soon reduced to poverty and disease. The Septuagint gives this a strange turn: timh gar pornhv, osh kai enov artou. "For the price or hire of a whore is about one loaf." So many were they in the land, that they hired themselves out for a bare subsistence. The Vulgate, Syriac, and Arabic, give the same sense. The old MS. Bible has it thus: The price forsothe of a strumpet is unneth oon lof: the woman forsothe taketh the precious liif of a mam. The sense of which is, and probably the sense of the Hebrew too, While the man hires the whore for a single loaf of bread; the woman thus hired taketh his precious life. She extracts his energy, and poisons his constitution. In the first clause אשה זונה ishshah zonah is plainly a prostitute; but should we render אשת esheth, in the second clause, an adulteress? I think not. The versions in general join אשת איש esheth ish, together, which, thus connected, signify no more than the wife of a man; and out of this we have made adulteress, and Coverdale a married woman. I do not think that the Old MS. Bible gives a good sense; and it requires a good deal of paraphrase to extract the common meaning from the text. Though the following verses seem to countenance the common interpretation, yet they may contain a complete sense of themselves; but, taken in either way, the sense is good, though the construction is a little violent.

Verse 27 edit


Can a man take fire - These were proverbial expressions, the meaning of which was plain to every capacity.

Verse 29 edit


So he that goeth In to his neighbor's wife - As sure as he who takes fire into his bosom, or who walks upon live coals, is burnt thereby; so sure he that seduces his neighbour's wife shall be guilty. That is, he shall be punished.

Verse 30 edit


Men do not despise a thief if he steal - Every man pities the poor culprit who was perishing for lack of food, and stole to satisfy his hunger; yet no law clears him: he is bound to make restitution; in some cases double, in others quadruple and quintuple; and if he have not property enough to make restitution, to be sold for a bondsman; [75]; [76].

Verse 32 edit


But whoso committeth adultery - The case understood is that of a married man: he has a wife; and therefore is not in the circumstances of the poor thief, who stole to appease his hunger, having nothing to eat. In this alone the opposition between the two cases is found: the thief had no food, and he stole some; the married man had a wife, and yet went in to the wife of his neighbor.
Destroyeth his own soul - Sins against his life, for, under the law of Moses, adultery was punished with death; [77]; [78].

Verse 33 edit


A wound and dishonor shall he get - Among the Romans, when a man was caught in the fact, the injured husband took the law into his own hand; and a large radish was thrust up into the anus of the transgressor, which not only overwhelmed him with infamy and disgrace, but generally caused his death.

Verse 34 edit


Jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare - He will not, when he has detected the adulterer in the fact, wait for the slow progress of the law: it is then to him the day of vengeance; and in general, he avenges himself on the spot, as we see above.

Verse 35 edit


He will not regard any ransom - This is an injury that admits of no compensation. No gifts can satisfy a man for the injury his honor has sustained; and to take a bribe or a ransom, would be setting up chastity at a price.

Chapter 7 edit

Introduction edit


A farther exhortation to acquire wisdom, in order to be preserved from impure connections, [79]. The character of a harlot, and her conduct towards a youth who fell into her snare, vv. 6-23. Solemn exhortations to avoid this evil, [80].

Verse 1 edit


My son, keep my words - See [81].

Verse 2 edit


As the apple of thine eye - As the pupil of the eye, which is of such essential necessity to sight, and so easily injured.

Verse 3 edit


Bind them upon thy fingers - See on [82] (note).

Verse 4 edit


Thou art my sister - Thou art my dearest friend, and I will treat thee as such.

Verse 5 edit


The strange woman - The prostitute, the adulteress.

Verse 6 edit


I looked through my casement - The casement is a small aperture in a large window, or a window opening on hinges. Here it means the lattice, for they had no glass windows in the East. And the latticed windows produced a double advantage
1. Making the apartments sufficiently private; and
2. Admitting fresh air to keep them cool.

Verse 7 edit


Among the simple ones - The inexperienced, inconsiderate young men.
A young man void of understanding - בעל ראשאהץ חסר לב, "destitute of a heart." He had not wisdom to discern the evil intended; nor courage to resist the flatteries of the seducer.

Verse 8 edit


He went the way to her house - She appears to have had a corner house sufficiently remarkable; and a way from the main street to it.

Verse 9 edit


In the twilight, in the evening - Some time after sun-setting; before it was quite dark.
In the black and dark night - When there were neither lamps nor moon-shine.

Verse 10 edit


A woman with the attire of a harlot - It appears that sitting in some open place, and covering the face, or having a veil of a peculiar kind on, was the evidence of a harlot, [83], [84]. No doubt, in Solomon's time, they had other distinctions. In all other countries, and in all times. the show of their countenance did testify against them; they declared their sin as Sodom; they hid it not. However, this does not seem to have been a mere prostitute; for she was, according to her own declaration, a married woman, and kept house, [85], if her assertions relative to this were not falsehoods, and calculated the better to render him secure, and prevent the suspicion of endangering himself by cohabiting with a common woman; which I am rather inclined to think was the case, for she was subtle of heart.

Verse 11 edit


She is loud and stubborn - המיה homiyah, she is never at rest, always agitated; busily employed to gain her end, and this is to go into the path of error: סררת sorereth, "turning aside;" preferring any way to the right way. And, therefore, it is added, her feet abide not in her house, she gads abroad; and this disposition probably first led her to this vice.

Verse 12 edit


Now is she without - She is continually exposing herself, and showing by her gait and gestures what she is, and what she wants. These two verses are a parenthesis, intended to show the character of the woman.

Verse 13 edit


So she caught him - Laid fast hold on him, and kissed him, to show that she was affectionately attached to him.
And with an impudent face - העזה פניה heezzah paneyha, "she strengthened her countenance," assumed the most confident look she could; endeavored to appear friendly and sincere.

Verse 14 edit


I have peace-offerings with me - More literally, "the sacrifices of the peace-offerings are with me." Peace-offerings Mymlv shelamim, were offerings the spiritual design of which was to make peace between God and man, to make up the breach between them which sin had occasioned; see the notes on Leviticus 7 (note), where every kind of sacrifice offered under the law is explained. When the blood of these was poured out at the altar, and the fat burnt there, the breast and right shoulder were the priest's portion; but the rest of the carcass belonged to the sacrificer, who might carry it home, and make a feast to his friends. See [86]. Much light is cast on this place by the fact that the gods in many parts of the East are actually worshipped in brothels, and fragments of the offerings are divided among the wretches who fall into the snare of the prostitutes - Ward's Customs.
Have I payed my vows - She seems to insinuate that she had made a vow for the health and safety of this young man; and having done so, and prepared the sacrificial banquet, came actually out to seek him, that he might partake of it with her, [87]. But, as she intended to proceed farther than mere friendship, she was obliged to avail herself of the night season, and the absence of her husband.

Verse 16 edit


I have decked my bed - ערשי arsi, "my couch or sofa;" distinguished from משכבי mishcabi, "my bed," [88], the place to sleep on, as the other was the place to recline on at meals. The tapestry, מרבדים marbaddim, mentioned here seems to refer to the covering of the sofa; exquisitely woven and figured cloth. חטבות אטון chatuboth etun, the Targum translates painted carpets, such as were manufactured in Egypt; some kind of embroidered or embossed stuff is apparently meant.

Verse 17 edit


I have perfumed any bed with Myrrh - מר mor, "aloes," אהלים ahalim, and "cinnamon," קנמון kinnamon. We have taken our names from the original words; but probably the ahalim may not mean aloes, which is no perfume; but sandal wood, which is very much used in the East. She had used every means to excite the passions she wished to bring into action.

Verse 18 edit


Come, let us take our fill of love - נרוה דדים nirveh dodim, "Let us revel in the breasts;" and then it is added, "Let us solace ourselves with loves," נתעלסה באהבים nithallesah boohabim; "let us gratify each other with loves, with the utmost delights." This does not half express the original; but I forbear. The speech shows the brazen face of this woman, well translated by the Vulgate, "Veni, inebriemur uberibus; et fruamur cupidinis amplexibus." And the Septuagint has expressed the spirit of it: Ελθε, και απολαυσωμεν φιλιας - δευρο, και εγκυλισθωμεν ερωτι. "Veni, et fruamur amicitia - Veni, et colluctemur cupidine." Though varied in the words, all the versions have expressed the same thing. In the old MS. Bible, the speech of this woman is as follows: I have arrayed with cordis my litil bed, and spred with peyntid tapetis of Egipt: I have springid my ligginge place with mirre and aloes and calelcum, and be we inwardly drunken with Tetis, and use we the coveytied clippingis to the tyme that the dai wax light. The original itself is too gross to be literally translated; but quite in character as coming from the mouth of an abandoned woman.

Verse 19 edit


For the good man - Literally, "For the man is not in his house."

Verse 20 edit


He hath taken - Literally, "The money bag he hath taken in his hand." He is gone a journey of itinerant merchandising. This seems to be what is intended.
And will come home at the day appointed - ליום הכסא leyom hakkase, the time fixed for a return from such a journey. The Vulgate says, "at the full moon." The Targum, "the day of the assembly." In other words, He will return by the approaching festival.

Verse 21 edit


With her much fair speech - With her blandishments and lascivious talk, she overcame all his scruples, and constrained him to yield.

Verse 22 edit


As an ox goeth to the slaughter - The original of this and the following verse has been variously translated. Dr. Grey corrects and translates thus: "He goeth after her straightway, as an Ox goeth to the Slaughter; as a Dog to the Chain; and as a Deer till the Dart strike through his liver; as a Bird hasteneth to the Snare, and knoweth not that it is for its life." Very slight alterations in the Hebrew text produce these differences; but it is not necessary to pursue them; all serve to mark the stupidity and folly of the man who is led away by enticing women or who lives a life of intemperance.

Verse 24 edit


Hearken unto me now, therefore, O ye children - Ye that are young and inexperienced, seriously consider the example set before your eyes, and take warning at another's expense.

Verse 26 edit


For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her - That is, such like women have been the ruin of many. חללים chalalim, which we render wounded, also signifies solsliers or men of war; and עצמים atsumim, which we render strong men, may be translated heroes. Many of those who have distinguished themselves in the field and in the cabinet have been overcome and destroyed by their mistresses. History is full of such examples.

Verse 27 edit


Her house is the way to hell - שאול sheol, the pit, the grave, the place of the dead, the eternal and infernal world. And they who, through such, fall into the grave, descend lower, into the chambers of death; the place where pleasure is at an end, and illusion mocks no more.

Chapter 8 edit

Introduction edit


The fame and excellence of wisdom, and its manner of teaching, [89]; the matter of its exhortations, [90]; its influence among men, [91]; its antiquity, [92]; the blessedness of attending to its counsels, [93]; the misery of those who do not, [94].

Verse 1 edit


Doth not wisdom cry? - Here wisdom is again personified; but the prosopopoeia is carried on to a greater length than before, and with much more variety. It is represented in this chapter in a twofold point of view:
1. Wisdom, the power of judging rightly, implying the knowledge of Divine and human things.
2. As an attribute of God, particularly displayed in the various and astonishing works of creation.
Nor has it any other meaning in this whole chapter, whatever some of the fathers may have dreamed, who find allegorical meanings every where. The wise man seems as if suddenly awakened from the distressful contemplation which he had before him, - of the ruin of young persons in both worlds by means of debauchery, - by the voice of wisdom, who has lifted up her voice in the most public places, where was the greatest concourse of the people, to warn the yet unsnared, that they might avoid the way of seduction and sin; and cause those who love her to inherit substance, and to have their treasuries filled with durable riches.

Verse 2 edit


In the places of the paths - בית נתיבת נצבה beith nethiboth nitstsabah, "The constituted house of the paths." Does not this mean the house of public worship? the tabernacle or temple, which stands a center to the surrounding villages, the paths from all the parts leading to and terminating at it? In such a place, where the holy word of God is read or preached, there in a particular manner does wisdom cry, and understanding lift up her voice. There are the warnings, the precepts, and the promises of eternal truth; there the bread of God is broken to his children, and thither they that will may come and take the water of life freely.

Verse 3 edit


She crieth at the gates - This might be well applied to the preaching of Jesus Christ and his apostles, and their faithful successors in the Christian ministry. He went to the temple, and proclaimed the righteousness of the Most High: he did the same in the synagogues, on the mountains, by the sea-side, in the villages, in the streets of the cities, and in private houses. His disciples followed his track: in the same way, and in the same spirit, they proclaimed the unsearchable riches of Christ. God's wisdom in the hearts of his true ministers directs them to go and to seek sinners. There are, it is true, temples, synagogues, churches, chapels, etc.; but hundreds of thousands never frequent them, and therefore do not hear the voice of truth: wisdom, therefore, must go to them, if she wishes them to receive her instructions. Hence the zealous ministers of Christ go still to the highways and hedges, to the mountains and plains, to the ships and the cottages, to persuade sinners to turn from the error of their ways, and accept that redemption which was procured by the sacrificial offering of Jesus Christ.

Verse 4 edit


Unto you, O men - אישים ishim, men of wealth and power, will I call; and not to you alone, for my voice is אל בני אדם al beney Adam, "to all the descendants of Adam;" to the whole human race. As Jesus Christ tasted death for every man, so the Gospel proclaims salvation to all: to You - to every individual, my voice is addressed. Thou hast sinned; and thou must perish, if not saved by grace.

Verse 5 edit


O ye simple - פתאים pethaim, ye that are deceived, and with flattering words and fair speeches deluded and drawn away.
Ye fools - כסילים kesilim, ye stupid, stiffnecked, senseless people. That preaching is never likely to do much good, that is not pointed; specifying and describing vices, and charging them home on the consciences of transgressors. Where this is not done, the congregation is unconcerned; no man supposes he has any thing to do in the business, especially if the preacher takes care to tell them, "These were the crimes of Jews, Romans, Greeks, of the people at Corinth, Philippi, Thessalonica, Laodicea, and of heathens in general; but I hope better things of you, who have been born in a Christian land, and baptized in the Christian faith." Thus he arms their consciences in double brass against the good effects of his own teaching.

Verse 6 edit


Hear; for I will speak of excellent things - נגידים negidim, things which are preeminent, and manifestly superior to all others. The teaching is not trifling, though addressed to triflers.
The opening of my lips shall be right things - מישרים meysharim, things which are calculated to correct your false notions, and set straight your crooked ways. Hence she declares,

Verse 7 edit


My mouth shall speak truth - Truth, without falsity, or any mixture of error, shall be the whole matter of my discourse.

Verse 8 edit


All the words - are in righteousness - בצדק betsedek, in justice and equity, testifying what man owes to his God, to his neighbor, and to himself; giving to each his due. This is the true import of צדק tsadak.
There is nothing froward - נפתל niphtal, tortuous, involved, or difficult.
Or perverse - עקש ikkesh, distorted, leading to obstinacy. On the contrary,

Verse 9 edit


They are all plain - נכחים nechochim, straight forward, over against every man, level to every capacity. This is true of all that concerns the salvation of the soul.
To them that find knowledge - When a man gets the knowledge of himself, then he sees all the threatenings of God to be right. When he obtains the knowledge of God in Christ, then he finds that all the promises of God are right - yea and amen.

Verse 10 edit


Receive my instruction, and not silver - A Hebrew idiom; receive my instruction in preference to silver.

Verse 11 edit


Wisdom is better than rubies - See on [95] (note).

Verse 12 edit


I wisdom dwell with prudence - Prudence is defined, wisdom applied to practice; so wherever true wisdom is, it will lead to action, and its activity will be always in reference to the accomplishment of the best ends by the use of the most appropriate means. Hence comes what is here called knowledge of witty inventions, דעת מזמות אמצא daath mezimmoth emtsa, "I have found out knowledge and contrivance." The farther wisdom proceeds in man, the more practical knowledge it gains; and finding out the nature and properties of things, and the general course of providence, it can contrive by new combinations to produce new results.

Verse 13 edit


The fear of the Lord is to hate evil - As it is impossible to hate evil without loving good; and as hatred to evil will lead a man to abandon the evil way; and love to goodness will lead him to do what is right in the sight of God, under the influence of that Spirit which has given the hatred to evil, and inspired the love of goodness: hence this implies the sum and substance of true religion, which is here termed the fear of the Lord.

Verse 14 edit


Counsel is mine - Direction how to act in all circumstances and on all occasions must come from wisdom: the foolish man can give no counsel, cannot show another how he is to act in the various changes and chances of life. The wise man alone can give this counsel; and he can give it only as continually receiving instruction from God: for this Divine wisdom can say, תושיה Tushiyah, substance, reality, essence, all belong to me: I am the Fountain whence all are derived. Man may be wise, and good, and prudent, and ingenious; but these he derives from me, and they are dependently in him. But in me all these are independently and essentially inherent.
And sound wisdom - See above. This is a totally false translation: תושיה tushiyah means essence, substance, reality; the source and substance of good. How ridiculous the support derived by certain authors from this translation in behalf of their system! See the writers on and quoters of Proverbs 8 (note).
I have strength - Speaking still of wisdom as communicating rays of its light to man, it enables him to bring every thing to his aid; to construct machines by which one man can do the work of hundreds. From it comes all mathematical learning, all mechanical knowledge; from it originally came the inclined plane, the wedge, the screw, the pulley, in all its multiplications; and the lever, in all its combinations and varieties, came from this wisdom. And as all these can produce prodigies of power, far surpassing all kinds of animal energy, and all the effects of the utmost efforts of muscular force; hence the maxim of Lord Bacon, "Knowledge is power," built on the maxim of the tushiyah itself; לי גבורה li geburah, Mine Is Strength.

Verse 15 edit


By me kings reign - Every wise and prudent king is such through the influence of Divine wisdom. And just laws and their righteous administration come from this source. In this and the following verse five degrees of civil power and authority are mentioned.
1. מלכים melachim, Kings.
2. רזנים rozenim, Consuls.
3. שרים sarim, Princes, Chiefs of the people.
4. נדיבים nedibim, Nobles. And
5. שפטים shophetim, Judges or Civil Magistrates\\
All orders of government are from God. Instead of שפטי ארץ shophetey arets,"judges of the earth," שפטי צרק shophetey tsedek, "righteous judges," or "judges of righteousness," is the reading of one hundred and sixty-two of Kennicott's and De Rossi's MSS., both in the text and in the margin, and of several ancient editions. And this is the reading of the Vulgate, the Chaldee, and the Syriac, and should undoubtedly supersede the other.

Verse 17 edit


I love them that love me - Wisdom shows itself; teaches man the knowledge of himself; shows him also the will of God concerning him; manifests the snares and dangers of life, the allurements and unsatisfactory nature of all sensual and sinful pleasures, the blessedness of true religion, and the solid happiness which an upright soul derives from the peace and approbation of its Maker. If, then, the heart embraces this wisdom, follows this Divine teaching, and gives itself to God, his love will be shed abroad in it by the influence of the Holy Spirit. Thus we love God because he hath first loved us and the more we love him, the more we shall feel of his love, which will enable us to love him yet more and more; and thus we may go on increasing to eternity. Blessed be God!
And those that seek me early shall find me - Not merely betimes in the morning, though he who does so shall find it greatly to his advantage; (see on [96] (note)); but early in life - in youth, and as near as possible to the first dawn of reason. To the young this gracious promise is particularly made: if they seek, they shall find. Others, who are old, may seek and find; but never to such advantage as they would have done, had they sought early. Youth is the time of advantage in every respect: it is the time of learning, the time of discipline; the time of improvement, the time of acquiring useful, solid, and gracious habits. As the first-fruits always belong to God, it is God's time; the time in which he is peculiarly gracious; and in which, to sincere youthful seekers, he pours out his benefits with great profusion. "They that seek me early shall find me."
Hear, ye young, and ye little ones! God offers himself now to you, with all his treasures of grace and glory. Thank him for his ineffable mercy, and embrace it without delay.

Verse 18 edit


Riches and honor are with me - Often the wise, prudent, and discreet man arrives literally to riches and honor; but this is not always the case. But there are other riches of which he never fails; and these seem to be what Solomon has particularly in view, durable riches and righteousness; the treasure deposited by God in earthen vessels.

Verse 20 edit


I lead in the way of righteousness - Nothing but the teaching that comes from God by his word and Spirit can do this.

Verse 22 edit


The Lord possessed me in the beginning of his way - Wisdom is not acquired by the Divine Being; man, and even angels, learn it by slow and progressive degrees; but in God it is as eternally inherent as any other essential attribute of his nature. The Targum makes this wisdom a creature, by thus translating the passage: אלהא בראני בריש בריתיה Elaha barani bereish biriteiah, "God created me in the beginning of his creatures." The Syriac is the same. This is as absurd and heretical as some modern glosses on the same passage.

Verse 23 edit


I was set up from everlasting - נסכתי nissachti, "I was diffused or poured out," from נסך nasach, "to diffuse, pour abroad, as a spirit or disposition," [97]. See Parkhurst. Or from סך sach, "to cover, overspread, smear over, as with oil;" to be anointed king. Hence some have translated it, principatum habui, I had the principality, or was a ruler, governor, and director, from eternity. All the schemes, plans, and circumstances, relative to creation, government, providence, and to all being, material, animal, and intellectual, were conceived in the Divine mind, by the Divine wisdom, from eternity, or ever the earth was. There was no fortuitous creation, no jumbling concourse of original atoms, that entered into the composition of created beings; all was the effect of the plans before conceived, laid down, and at last acted upon by God's eternal wisdom.

Verse 24 edit


When there were no depths - תהמות tehomoth, before the original chaotic mass was formed. See [98].
I was brought forth - חוללתי cholalti, "I was produced as by laboring throes." Mr. Parkhurst thinks that the heathen poets derived their idea of Minerva's (wisdom's) being born of Jupiter's brain, from some such high poetic personification as that in the text.

Verse 26 edit


The highest part of the dust of the world - ראש עפרות תבל rosh aphroth tebel, "the first particle of matter." The prima materia, the primitive atom. All these verses (verses 3-29) are a periphrasis for I existed before creation, consequently before time was. I dwelt in God as a principle which might be communicated in its influences to intellectual beings when formed.

Verse 27 edit


When he prepared the heavens, I was there - For there is no part of the creation of God in which wisdom, skill, contrivance, are more manifest, than in the construction of the visible heavens.
When he set a compass upon the face of the depth - Does not this refer to the establishment of the law of gravitation? by which all the particles of matter, tending to a common center, would produce in all bodies the orbicular form, which we see them have; so that even the waters are not only retained within their boundaries, but are subjected to the circular form, in their great aggregate of seas, as other parts of matter are. This is called here making a compass, בחקו חוג bechukko chug, sweeping a circle; and even this on the face of the deep, to bring the chaotic mass into form, regularity, and order.

Verse 28 edit


The clouds above - שחקים shechakim, "the ethereal regions," taking in the whole of the atmosphere, with all its meteors, clouds, vapours, etc.

Verse 29 edit


When he gave to the sea his decree - When he assigned its limits, adjusted its saltness, and proportioned the extent of the surface to the quantity of vapors to be raised from it, for the irrigation of the terrene surface.
The foundations of the earth - Those irreversible laws by which all its motions are governed; its annual and diurnal rotation, and particularly its centrifugal and centripetal forces; by the former of which it has its annual motion round the sun like all other planets; and by the latter all its particles are prevented from flying off, notwithstanding the great velocity of its motion round its own axis, which causes one thousand and forty-two miles of its equator to pass under any given point in the heavens in the course of a single hour! These are, properly speaking, the foundations of the earth; the principles on which it is constructed, and the laws by which it is governed.

Verse 30 edit


Then I was with him, as one brought up - אמון amon, a nursling, a darling child. Wisdom continues its parable, says Calmet; and represents itself as a new-born child which is ever near its parent, and takes pleasure to see him act, and to sport in his presence. This is poetical and highly figurative; and they who think they find the deity of Jesus Christ in these metaphors should be very cautious how they apply such terms as these; so that while they are endeavoring to defend the truth, they may do nothing against the truth, in which most of them unhappily fail.
Rejoicing always before him - All the images in this verse are borrowed from the state and circumstances of a darling, affectionate, playful child; as any one will be convinced who examines the Hebrew text.

Verse 31 edit


Rejoicing in the habitable part of his earth - There God displays especially his wisdom in ordering and directing human beings, and in providing for their wants. The wisdom of God is in an especial manner manifested in his providence.
My delights were with the sons of men - This Divine wisdom, as it delighted in the creation of man, so it continues to delight in his instruction. Hence it is represented as offering its lessons of instruction continually, and using every means and opportunity to call men from folly and vice to sound knowledge, holiness, and happiness. It is to man that God especially gives wisdom; and he has it in the form of reason beyond all other creatures; therefore it is said, "My delights are with the sons of men;" to them I open my choicest treasures. They alone are capable of sapience, intelligence, and discursive reason.

Verse 32 edit


Now therefore - Since I delight so much in conveying instruction; since I have the happiness of the children of Adam so much at heart, hearken unto me; and this is for your own interest, for blessed are they who keep my ways.

Verse 34 edit


Watching daily at my gates - Wisdom is represented as having a school for the instruction of men; and seems to point out some of the most forward of her scholars coming, through their intense desire to learn, even before the gates were opened, and waiting there for admission, that they might hear every word that was uttered, and not lose one accent of the heavenly teaching. Blessed are such.

Verse 35 edit


Whoso findeth me - The wisdom that comes from God, teaching to avoid evil and cleave to that which is good; findeth life - gets that knowledge which qualifies him to answer the purposes for which he was made; for he is quickened with Christ, and made a partaker of the Divine life. Christ dwells in his heart by faith; he lives a new life, for Christ liveth in him; the law of the spirit of life in Christ Jesus makes him free from the law of sin and death. And shall obtain favor of the Lord. The more he walks after the Divine counsel, the more he obtains of the Divine image; and the more he resembles his Maker, the more he partakes of the Divine favor.

Verse 36 edit


Wrongeth his own soul - It is not Satan, it is not sin, properly speaking, that hurts him; it is himself. If he received the teaching of God, sin would have no dominion over him; if he resisted the devil, the devil would flee from him.
Love death - They do it in effect, if not in fact, for as they love sin, that leads to death, so they may be justly said to love death, the wages of sin. He that works in this case, works for wages; and he must love the wages, seeing he labors so hard in the work.
I Have gone through this fine chapter, and given the best exposition of it in my power. I have also, as well as others, weighed every word, and closely examined their radical import, their connection among themselves, and the connection of the subject of the chapter with what has gone before, and with what follows after; and I cannot come, conscientiously, to any other interpretation than that which I have given. I am thoroughly satisfied that it speaks not one word either about the Divine or human nature of Christ, much less of any eternal filiation of his Divinity. And I am fully persuaded, had there not been a preconceived creed, no soul of man, by fair criticism, would have ever found out that fond opinion of the eternal sonship of the Divine nature, which so many commentators persuade us they find here. That it has been thus applied in early apes, as well as in modern times, I am sufficiently aware; and that many other portions of the Divine records have been appealed to, in order to support a particular opinion, and many that were false in themselves, must be known to those who are acquainted with the fathers. But many quote them who know nothing of them. As to the fathers in general, they were not all agreed on this subject, some supposing Christ, others the Holy Spirit, was meant in this chapter. But of these we may safely state, that there is not a truth in the most orthodox creed, that cannot be proved by their authority, nor a heresy that has disgraced the Romish Church, that may not challenge them as its abettors. In points of doctrine, their authority is, with me, nothing. The Word of God alone contains my creed. On a number of points I can go to the Greek and Latin fathers of the Church, to know what they believed, and what the people of their respective communions believed; but after all this I must return to God's word, to know what he would have Me to believe. No part of a Protestant creed stands on the decision of fathers and councils. By appealing to the Bible alone, as the only rule for the faith and practice of Christians, they confounded and defeated their papistical adversaries, who could not prove their doctrines but by fathers and councils. Hence their peculiar doctrines stand in their ultimate proof upon These; and those of Protestantism on the Bible. Some late writers upon this subject, whose names I spare, have presumed much on what they have said on this subject; but before any man, who seeks for sober truth, will receive any of their conclusions, he will naturally look whether their premises be sound, or whether from sound principles they have drawn legitimate conclusions. They say this chapter is a sufficient foundation to build their doctrine on. I say it is no foundation at all; that it never has been proved, and never can be proved, that it speaks at all of the doctrine in question. It has nothing to do with it. On this conviction of mine, their proofs drawn from this chapter must go with me for nothing. I have been even shocked with reading over some things that have been lately written on the subject. I have said in my heart, They have taken away my Eternal Lord, and I know not where they have laid him. I cannot believe their doctrine; I never did; I hope I never shall. I believe in the holy Trinity; in three persons in the Godhead, of which none is before or after another. I believe Jehovah, Jesus, the Holy Ghost to be one infinite, eternal Godhead, subsisting ineffably in three persons. I believe Jesus the Christ to be, as to his Divine nature, as unoriginated and eternal as Jehovah himself; and with the Holy Ghost to be one infinite Godhead, neither person being created, begotten, nor proceeding, more than another: as to its essence, but one Trinity, in an infinite, eternal and inseparable Unity. And this Triune God is the object of my faith, my adoration, and my confidence. But I believe not in an eternal sonship or generation of the Divine nature of Jesus Christ. Here I have long stood, here I now stand, and here I trust to stand in the hour of death, in the day of judgment, and to all eternity. Taking the Scriptures in general, I find a plurality in the Divine nature; taking the grand part mentioned, [99], [100], I find that plurality restrained to a trinity, in the most unequivocal and evident manner: Jesus, who was baptized in Jordan; the Holy Ghost, who descended upon him who was baptized; and the Father, manifested by the Voice from heaven that said, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased." And how that person called Jesus the Christ, in whom dwelt all the fullness of the Godhead bodily, could be called the Son of God, I have shown in my note on [101].
Some writers, in their defense of the doctrine above, which I venture to say I do not believe, have made reflections, in real or pretended pity, on the belief of their Trinitarian brethren, which have very little to do with candor: viz., "How the supporters of this hypothesis can avoid either the error of Tritheism on the one hand, or Sabellianism on the other, is difficult to conceive." Now, the supporters of the doctrine of the underived and unbegotten eternity of Christ's Divine nature might as well say of them: How the supporters of the eternal sonship of Christ can avoid the error of Arianism on the one hand, and Arianism on the other, it is difficult to conceive. But I would not say so; for though I know Arians who hold that doctrine, and express their belief nearly in the same words; yet I know many most conscientious Trinitarians who hold the doctrine of the eternal sonship, and yet believe in the proper deity, or eternal godhead, of Jesus Christ. After all, as a very wise and excellent man lately said: "While we have every reason to be satisfied of the soundness of each other's faith, we must allow each to explain his own sentiments in his own words: here, in the words used in explanation, a little latitude may be safely allowed." To this correct sentiment I only add: -
Scimus; et hanc veniam petimusque damusque vicissim. - Horace. "I grant it; and the license give and take."
I have passed the waters of strife, and do not wish to recross them: the wrath of man worketh not the righteousness of God. I will have nothing to do with ill-tempered, abusive men; I wish them more light and better manners.
And while I am on this subject, let me add one thing, which I am sure will not please all the generation of his people; and it is this: that Jesus Christ, having taken upon him human nature, which was afterwards crucified, and expired upon the cross, did by those acts make a full, perfect, and sufficient offering, sacrifice, and atonement for the sin of the whole world. That he died, paid down the redemption price, for every soul of man, that was ever born into the world, and shall ever be born into it. That all who lay hold on the hope set before them shall be saved; (and all may thus lay hold); and none shall perish but those who would not come to Christ that they might have life. And that men perish, not because they were not redeemed, but because they would not accept of the redemption.
To conclude on this subject, it will be necessary to refer the reader to the remarkable opposition that subsists between this and the preceding chapter. There, the prostitute is represented as going out into the streets to seek her prey; and the alluring words of carnal wisdom to excite the animal appetite to sinful gratification, which she uses: here, heavenly wisdom is represented as going out into the streets, to the high places, the gates of the city, to counteract her designs, and lead back the simple to God and truth.
These personifications were frequent among the Jews. In the Book of Ecclesiasticus we find a similar personification, and expressed in almost similar terms; and surely none will suppose that the writer of that Apocryphal book had either the Christian doctrine of the Trinity or the sonship of Christ in view.
I will give a few passages: - "Wisdom shall glory in the midst of her people; in the congregation of the Most High shall she open her mouth, and triumph before his power. I came out of the mouth of the Most High, and covered the earth as a cloud. I dwelt in the high places; I alone compassed the circuit of the heaven, and walked in the bottom of the deep, in the waves of the sea, and in all the earth. He created me from the beginning, before the world; and I shall never fail. I am the mother of fair love, and fear, and knowledge, and holy hope. I therefore, being eternal, am given to all my children which are named of him. Come unto me, and fill yourselves with my fruits. I also came out as a brook from a river, and a conduit into a garden," etc., etc., Ecclesiasticus 24:1, etc. This kind of personification of wisdom we have had in the preceding chapters; and in the following chapter we shall find the figure still kept up.

Chapter 9 edit

Introduction edit


Wisdom builds her house, makes her provision for a great feast, calls her guests, and exhorts them to partake of her entertainment, [102]. Different admonitions relative to the acquisition of wisdom, [103]. The character and conduct of a bad woman, [104].
The same Wisdom speaks here who spoke in the preceding chapter. There she represented herself as manifest in all the works of God in the natural world; all being constructed according to counsels proceeding from an infinite understanding. Here, she represents herself as the great potentate, who was to rule all that she had constructed, and having an immense family to provide for, had made an abundant provision, and calls all to partake of it. This, says Calmet, is the continuation of the parable begun in the preceding chapter, where wisdom is represented as a venerable lady, whose real beauties and solid promises are opposed to the false allurements of Pleasure, who was represented in the seventh chapter under the idea of a debauched and impudent woman. This one, to draw young people into her snares, describes the perfumes, the bed, and the festival which she has prepared. Wisdom acts in the same way: but, instead of the debauchery, the false pleasures, and the criminal connections which pleasure had promised, offers her guests a strong, well-built, magnificent palace, chaste and solid pleasures, salutary instructions, and a life crowned with blessedness. This is the sum and the substance of the parable; but as in the preceding part, so in this, men have produced strange creatures of their own brain by way of explanation. One specimen of this mode of interpretation may suffice.
The house built by wisdom is the holy humanity of Jesus Christ; the seven pillars are the seven sacraments, or the seven gifts of the Holy Ghost, or the whole of the apostles, preachers, and ministers of the Church; the slain beasts are the sacrifice of Christ's body upon the cross; and the bread and mingled wine are the bread and wine in the sacrament of the Lord's Supper! - Fathers and Doctors.
If we have recourse to any other particulars than those given above in the summary of the chapter, let us follow the first part of the parable, where wisdom is represented as laying the plan of the creation; and then perhaps we may say with safety, that wisdom, having produced the grand ichnopraph or ground plot of the whole, with all the requisite elevations and specifications of materials, comes to show us, in this part, that the whole has been constructed on this plan; and specifies the end for which this august building has been raised.

Verse 1 edit


Wisdom hath builded her house - The eternal counsel of God has framed the universe.
She hath hewn out her seven pillars - Every thing has been so constructed as to exhibit a scene of grandeur, stability, and durableness.

Verse 2 edit


She hath killed her beasts - God has made the most ample provision for the innumerable tribes of animal and intellectual beings, which people the whole vortex of created nature.

Verse 3 edit


She hath sent forth her maidens - The wisdom of God has made use of the most proper means to communicate Divine knowledge to the inhabitants of the earth; as a good and gracious Creator wills to teach them whence they came, how they are supported, whither they are going, and for what end they were formed. It is a custom to the present day, in Asiatic countries, to send their invitations to guests by a company of females, preceded by eunuchs: they go to the doors of the invited, and deliver their message.

Verse 4 edit


Whoso is simple - Let the young, heedless, and giddy attend to my teaching.
Him that wanteth understanding - Literally, he that wanteth a heart; who is without couraye, is feeble and fickle, and easily drawn aside from the holy commandment.

Verse 5 edit


Come, eat of my bread - Not only receive my instructions, but act according to my directions.
Drink of the wine - I have mingled - Enter into my counsels; be not contented with superficial knowledge on any subject, where any thing deeper may be attained. Go by the streams to the fountain head. Look into the principles on which they were formed; investigate their nature, examine their properties, acquaint thyself with their relations, connections, influences, and various uses. See the skill power, and goodness of God in their creation. And when thou hast learned all within thy reach, know that thou knowest but little of the manifold wisdom of God. Let what thou hast learned humble thee, by showing thee how very little thou dost know. Thou hast drunk of the provided wine; but that wine was mingled with water, for God will hide pride from man. He dwells only on the surface of religious and philosophical learning, who does not perceive and feel that he is yet but a child in knowledge; that he see through a glass darkly; that he perceives men like trees walking; and that there are lengths, breadths, depths, and heights, in the works and ways of God, which it will require an eternity to fathom. Here below the pure wine is mingled with water: but this is God's work. Yet there is enough; do not therefore be contented with a little. To this subject the words of the poet may be well applied: -
A little learning is a dangerous thing; Drink deep, or taste not the Pierian spring:
For scanty draughts intoxicate the brain,
But drinking largely sobers us again.
Pope
Among the ancient Jews, Greek, and Romans, wine was rarely drank without being mingled with water; and among ancient writers we find several ordinances for this. Some direct three parts of water to one of wine; some five parts; and Pliny mentions some wines that required twenty waters: but the most common proportions appear to have been three parts of water to two of wine. But probably the יין מסך yayin masach, mingled wine, was wine mingled, not with water, to make it weaker; but with spices and other ingredients to make it stronger. The ingredients were honey, myrrh, mandragora, opium, and such like, which gave it not only an intoxicating but stupifying quality also. Perhaps the mixed wine here may mean wine of the strongest and best quality, that which was good to cheer and refresh the heart of man.
If we consider the mixed wine as meaning this strong wine, then the import of the metaphor will be, a thorough investigation of the works of God will invigorate the soul, strengthen all the mental powers, enlarge their capacity, and enable the mind to take the most exalted views of the wonders of God's skill manifested in the operations of his hand.

Verse 6 edit


Forsake the foolish - For the companion of fools must be a fool.
And live - Answer the end for which thou wert born.

Verse 7 edit


He that reproveth a scorner - לץ lets, the person who mocks at sacred things; the libertine, the infidel; who turns the most serious things into ridicule, and, by his wit, often succeeds in rendering the person who reproves him ridiculous. Wisdom seems here to intimate that it is vain to attempt by reproof to amend such: and yet we must not suffer sin upon our neighbor; at all hazards, we must deliver our own soul. But no reproof should be given to any, but in the spirit of love and deep concern; and when they contradict and blaspheme, leave them to God.

Verse 9 edit


Give instruction to a wise man - Literally give to the wise, and he will be wise. Whatever you give to such, they reap profit from it. They are like the bee, they extract honey from every flower.

Verse 10 edit


The fear of the Lord - See on [105] (note). The knowledge of the holy; קדשים kedoshim, of the holy ones: Sanctorum, of the saints - Vulgate. boulh agiwn, the counsel of the holy persons.

Verse 11 edit


For by me thy days shall be multiplied - Vice shortens human life, by a necessity of consequence: and by the same, righteousness lengthens it. There is a long addition here in the Septuagint, Syriac, and Vulgate: "He who trusts in falsity feeds on the winds; and is like him who chases the fowls of heaven. He forsakes the way of his own vineyard, and errs from the paths of his own inheritance. He enters also into lonely and desert places, and into a land abandoned to thirst; and his hands collect that which yieldeth no fruit."

Verse 12 edit


If thou be wise - It is thy own interest to be religious. Though thy example may be very useful to thy neighbors and friends, yet the chief benefit is to thyself. But if thou scorn - refuse to receive - the doctrines of wisdom, and die in thy sins, thou alone shalt suffer the vengeance of an offended God.

Verse 13 edit


A foolish woman is clamorous - Vain, empty women, are those that make most noise. And she that is full of clamor, has generally little or no sense. We have had this character already, see [106]. The translation of the Septuagint is very remarkable: Γυνη αφρων και θρασεια, ενδεης ψωμου γινεται, "A lewd and foolish woman shall be in need of a morsel of bread."

Verse 14 edit


For she sitteth at the door of her house - Her conduct here marks at once her folly, impudence, and poverty. See above on [107] (note), etc., where the reader will find a similar character.

Verse 16 edit


Whoso is simple, let him turn in hither - Folly or pleasure here personified, uses the very same expressions as employed by Wisdom, [108]. Wisdom says, "Let the simple turn in to me." No, says Folly, "Let the simple turn in to me." If he turn in to Wisdom, his folly shall be taken away and he shall become wise; if he turn in to Foliy, his darkness will be thickened, and his folly will remain.
Wisdom sets up her school to instruct the ignorant:
Folly sets her school up next door, to defeat the designs of Wisdom.
Thus the saying of the satirist appears to be verified: - "Wherever God erects a house of prayer,
The devil surely builds a chapel there.
And it is found upon examination,
The latter has the larger congregation."
De Foe.

Verse 17 edit


Stolen waters are sweet - I suppose this to be a proverbial mode of expression, importing that illicit pleasures are sweeter than those which are legal The meaning is easy to be discerned; and the conduct of multitudes shows that they are ruled by this adage. On it are built all the adulterous intercourses in the land.

Verse 18 edit


But he knoweth not that the dead are there - See on [109] (note). He does not know that it was in this way the first apostates from God and truth walked. רפאים rephaim; gigantev, the Giants - Septuagint. The sons of men, the earth-born, to distinguish them from the sons of God, those who were born from above. See the notes on [110], etc.
Her guests are in the depths of hell - Those who have been drawn out of the way of understanding by profligacy have in general lost their lives, if not their souls, by their folly. The Septuagint, Syriac, and Arabic make a long addition to this verse: "But draw thou back, that thou mayest not die in this place; neither fix thy eyes upon her; so shalt thou pass by those strange waters. But abstain thou from strange waters, and drink not of another's fountain, that thou mayest live a long time, and that years may be added to thy life." Of this addition there is nothing in the Hebrew, the Chaldee, or the Vulgate, as now printed: but in the editio princeps are the following words: Qui enim applicabitur illi descendet ad inferos; nam qui abscesserit ab ea salvabitur. These words were in the copy from which my old MS. Bible has been made, as the following version proves: Who forsoth schal ben joyned to hir, schal falle doun on to hell: for whi he that goth awai fro hir, schal be saved. Three of my own MSS. have the same reading.

Chapter 10 edit

Introduction edit


It is impossible to give summaries of such chapters as these, where almost every verse contains a separate subject. Our common version not being able to exhibit the contents as usual, simply says, "From this chapter to the five and twentieth are sundry observations upon moral virtues, and their opposite vices." In general the wise man states in this chapter the difference between the wise and the foolish, the righteous and the wicked, the diligent and the idle. He speaks also of love and hatred, of the good and the evil tongue, or of the slanderer and the peace-maker.

Verse 1 edit


The proverbs of Solomon - Some ancient MSS. of the Vulgate have Proverbiorum liber secundus, "The second book of the Proverbs." The preceding nine chapters can only be considered as an introduction, if indeed they may be said to make even a part, of the proverbs of Solomon, which appear to commence only at the tenth chapter.
A wise son maketh a glad father - The parallels in this and several of the succeeding chapters are those which Bishop Lowth calls the antithetic; when two lines correspond with each other by an opposition of terms and sentiments; when the second is contrasted with the first; sometimes in expression, sometimes in sense only. Accordingly the degrees of antithesis are various; from an exact contraposition of word to word, through a whole sentence, down to a general disparity, with something of a contrariety in the two propositions, as: -
A wise son rejoiceth in his father.
But a foolish son is the grief of his mother.
Where every word has its opposite; for the terms father and mother are, as the logicians say, relatively opposite.

Verse 2 edit


Treasures of wickedness - Property gained by wicked means.
Delivered from death - Treasures gained by robbery often bring their possessors to an untimely death; but those gained by righteous dealing bring with them no such consequences.

Verse 3 edit


But he casteth away the substance of the wicked - But instead of רשעים reshaim, the wicked, בוגדים bogedim, hypocrites, or perfidious persons, is the reading of twelve or fourteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., and some editions; but it is not acknowledged by any of the ancient versions.
The righteous have God for their feeder; and because of his infinite bounty, they can never famish for want of the bread of life. On the contrary, the wicked are often, in the course of his providence, deprived of the property of which they make a bad use.

Verse 4 edit


He becometh poor - God has ordered, in the course of his providence, that he who will not work shall not eat. And he always blesses the work of the industrious man.

Verse 5 edit


He that gathereth in summer - All the work of the field should be done in the season suitable to it. If summer and harvest be neglected, in vain does a man expect the fruits of autumn.

Verse 6 edit


Violence covereth the mouth of the wicked - As blessings shall be on the head of the just, so the violence of the wicked shall cover their face with shame and confusion. Their own violent dealings shall be visited upon them. The mouth forsoth of unpitious men wickidnesse covereth. - Old MS. Bible. "The forehead of the ungodly is past shame, and presumptuous." - Coverdale.

Verse 7 edit


The memory of the just is blessed - Or, is a blessing.
But the name of the wicked shall rot - This is another antithesis; but there are only two antithetic terms, for memory and name are synonymous - Lowth. The very name of the wicked is as offensive as putrid carrion.

Verse 8 edit


A prating fool shall fall - This clause is repeated in the tenth verse. The wise man will receive the commandment: but the shallow blabbing fool shall be cast down. See [111].

Verse 9 edit


He that walketh uprightly - The upright man is always safe; he has not two characters to support; he goes straight forward, and is never afraid of detection, because he has never been influenced by hypocrisy or deceit.

Verse 10 edit


He that winketh with the eye - Instead of the latter clause, on which see [112], the Septuagint has, ὁ δε ελεγχων μετα παῥρησιας ειρηνοποιει· "but he that reproveth with freedom, maketh peace." This is also the reading of the Syriac and Arabic. A faithful open reproving of sin is more likely to promote the peace of society than the passing it by slightly, or taking no notice of it; for if the wicked turn to God at the reproof, the law of peace will soon be established in his heart, and the law of kindness will flow from his tongue.

Verse 11 edit


The mouth of a righteous man is a well of life - מקור חיים mekor chaiyim, is the vein of lives; an allusion to the great aorta, which conveys the blood from the heart to every art of the body. The latter clause of this verse is the same with that of [113].

Verse 12 edit


Hatred stirreth up strifes - It seeks for occasions to provoke enmity. It delights in broils. On the contrary, love conciliates; removes aggravations; puts the best construction on every thing; and pours water, not oil, upon the flame.

Verse 13 edit


A rod is for the back of him - He that can learn, and will not learn, should be made to learn. The rod is a most powerful instrument of knowledge. Judiciously applied, there is a lesson of profound wisdom in every twig.

Verse 14 edit


Wise men lay up knowledge - They keep secret every thing that has a tendency to disturb domestic or public peace; but the foolish man blabs all out, and produces much mischief. Think much, speak little, and always think before you speak. This will promote your own peace and that of your neighbor.

Verse 15 edit


The rich man's wealth is his strong city - Behold a mystery in providence; there is not a rich man on earth but becomes such by means of the poor! Property comes from the labor of the poor, and the king himself is served of the field. How unjust, diabolically so, is it to despise or oppress those by whose labor all property is acquired!
The destruction of the poor is their poverty - A man in abject poverty never arises out of this pit. They have no nucleus about which property may aggregate. The poet spoke well: -
Haud facile emergunt, quorum virtutibus obstat
Res angusta domi. "They rarely emerge from poverty, whose exertions are cramped by want at home."

Verse 16 edit


The labor of the righteous - The good man labors that he may be able to support life; this is his first object: and then to have something to divide with the poor; this is his next object.
The fruit of the wicked to sin - This man lives to eat and drink, and his property he spends in riot and excess. God's blessings are cursed to him.

Verse 17 edit


He is in the way of life - The truly religious man accumulates knowledge that he may the better know how to live to God, and do most good among men.

Verse 18 edit


He that hideth - This is a common case. How many, when full of resentment, and deadly hatred, meditating revenge and cruelty, and sometimes even murder, have pretended that they thought nothing of the injury they had sustained; had passed by the insult, etc.! Thus lying lips covered the malevolence of a wicked heart.

Verse 19 edit


In the multitude of words - It is impossible to speak much, and yet speak nothing but truth; and injure no man's character in the mean while.

Verse 20 edit


The heart of the wicked is little worth - כמעט kimat, is like little or nothing; or is like dross, while the tongue of the just is like silver. A sinner's heart is worth nothing, and is good for nothing; and yet because it is his most hidden part, he vaunts of its honesty, goodness, etc.! Yes, yes; it is very honest and good, only the devil is in it! that is all.

Verse 22 edit


The blessing of the Lord, it maketh rich - Whatever we receive in the way of providence, has God's blessing in it, and will do us good. Cares, troubles, and difficulties come with all property not acquired in this way; but God's blessing gives simple enjoyment, and levies no tax upon the comfort.

Verse 23 edit


It is a sport to a fool to do mischief - What a millstone weight of iniquity hangs about the necks of most of the jesters. facetious and witty people! "How many lies do they tell in jest, to go to the devil in earnest!"

Verse 24 edit


The fear of the wicked - The wicked is full of fears and alarms; and all that he has dreaded and more than he has dreaded, shall come upon him. The righteous is always desiring more of the salvation of God, and God will exceed even his utmost desires.

Verse 25 edit


As the whirlwind passeth - As tornadoes that sweep every thing away before them; so shall the wrath of God sweep away the wicked; it shall leave him neither branch nor root. But the righteous, being built on the eternal foundation, יסוד עולם yesod olam, shall never be shaken.

Verse 26 edit


As vinegar to the teeth - The acid softening and dissolving the alkali of the bone, so as to impair their texture, and render them incapable of masticating; and as smoke affects the eyes, irritating their tender vessels, so as to give pain and prevent distinct vision; so the sluggard, the lounging, thriftless messenger, who never returns in time with the desired answer.

Verse 28 edit


The expectation of the wicked shall perish - A wicked man is always imposing on himself by the hope of God's mercy and final happiness; and he continues hoping, till he dies without receiving that mercy which alone would entitle him to that glory.

Verse 29 edit


The way of the Lord is strength - In the path of obedience the upright man ever finds his strength renewed; the more he labors the stronger he grows. The same sentiment as that in [114].

Verse 30 edit


The righteous shall never be removed - Because he is built on the eternal foundation. See on [115] (note).

Verse 31 edit


The froward tongue shall be cut out - This probably alludes to the punishment of cutting out the tongue for blasphemy, treasonable speeches, profane swearing, or such like. The tunge of schrewis schal perishen. - Old MS. Bible. Were the tongue of every shrew or scold to be extracted, we should soon have much less noise in the world.

Verse 32 edit


The lips of the righteous know what is acceptable - And what they believe to be most pleasing and most profitable, that they speak, but the wicked man knows as well what is perverse, and that he speaketh forth. As the love of God is not in his heart, so the law of kindness is not on his lips.

Chapter 11 edit

Introduction edit


A parallel of the advantages of the righteous and wise, opposed to the miseries of the wicked and the foolish. True and false riches.

Verse 1 edit


A false balance is abomination - This refers to the balance itself deceitfully constructed, so that it is sooner turned at one end than at the other. This is occasioned by one end of the beam being longer than the other.
But a just weight - אבן שלמה eben shelemah, the perfect stone probably because weights were first made of stone; see the law, [116] (note).

Verse 2 edit


When pride cometh - The proud man thinks much more of himself than any other can do; and, expecting to be treated according to his own supposed worth, which treatment he seldom meets with, he is repeatedly mortified, ashamed, confounded, and rendered indignant.
With the lowly - צנועים tsenuim, ταπεινων, the humble, the modest, as opposed to the proud, referred to in the first clause. The humble man looks for nothing but justice; has the meanest opinion of himself; expects nothing in the way of commendation or praise; and can never be disappointed but in receiving praise, which he neither expects nor desires.

Verse 4 edit


Riches profit not in the day of wrath - Among men they can do all things; but they cannot purchase the remission of sins, nor turn aside the wrath of God when that is poured out upon the opulent transgressor.

Verse 7 edit


When a wicked man dieth - Hope is a great blessing to man in his present state of trial and suffering; because it leads him to expect a favorable termination of his ills. But hope was not made for the wicked; and yet they are the very persons that most abound in it! They hope to be saved, and get at last to the kingdom of God; though they have their face towards perdition, and refuse to turn. But their hope goes no farther than the grave. There the wicked man's expectation is cut off, and his hope perishes. But to the saint, the penitent, and the cross-bearers in general, what a treasure is hope! What a balm through life!

Verse 8 edit


The wicked cometh in his stead - Often God makes this distinction; in public calamities and in sudden accidents he rescues the righteous, and leaves the wicked, who has filled up the measure of his iniquities, to be seized by the hand of death. Justice, then, does its own work; for mercy has been rejected.

Verse 9 edit


A hypocrite with his mouth - חנף chaneph might be better translated infidel than hypocrite. The latter is one that pretends to religion; that uses it for secular purposes. The former is one who disbelieves Divine revelation, and accordingly is polluted, and lives in pollution. This is properly the force of the original word. Such persons deal in calumny and lies, and often thus destroy the character of their neighbor. Besides, they are very zealous in propagating their own infidel notions; and thus, by this means, destroy their neighbor; but the experimental knowledge which the just have of God and his salvation prevents them from being ensnared.

Verse 10 edit


When it goeth well - An upright, pious, sensible man is a great blessing to the neighborhood where he resides, by his example, his advice, and his prayers. The considerate prize him on these accounts, and rejoice in his prosperity. But when the wicked perish, who has been a general curse by the contagion of his example and conversation, there is not only no regret expressed for his decease, but a general joy because God has removed him.

Verse 12 edit


He that is void of wisdom - A foolish man is generally abundant in his censures; he dwells on the defects of his neighbor, and is sure to bring them into the most prominent view. But a man of understanding - a prudent, sensible man, hides those defects wherever he can, and puts the most charitable construction on those which he cannot conceal.

Verse 13 edit


A talebearer - הולך רכיל holech rachil, the walking busybody, the trader in scandal.
Revealeth secrets - Whatever was confided to him he is sure to publish abroad. The word means a hawker, or travelling chapman. Such are always great newsmongers; and will tell even their own secrets, rather than have nothing to say.

Verse 15 edit


He that is surety for a stranger shall smart for it - He shall find evil upon evil in it. See on [117] (note).

Verse 16 edit


A gracious woman retaineth honor - Instead of this clause, the Septuagint have, Γυνη ευχαριστος εγειρει ανδρι δοζαν, "A gracious woman raiseth up honor to the man;" Θρονος δε ατιμιας γυνη μισουσα δικαια, "But she that hateth righteous things is a throne of dishonor." A good wife is an honor to her husband; and a bad wife is her husband's reproach: if this be so, how careful should a man be whom he marries!

Verse 17 edit


The merciful man doeth good to his own soul - Every gracious disposition is increased while a man is exercised in showing mercy. No man can show an act of disinterested mercy without benefiting his own soul, by improving his moral feeling.
But he that is cruel troubleth his own flesh - We seldom see a peevish, fretful, vindictive man either in good health, or good plight of body. I have often heard it observed of such, "He frets his flesh off his bones."

Verse 18 edit


Worketh a deceitful work - An unstable work; nothing is durable that he does, except his crimes.

Verse 19 edit


Righteousness tendeth to life - True godliness promotes health, and is the best means of lengthening out life; but wicked men live not out half their days.

Verse 21 edit


Though hand join in hand - Let them confederate as they please, to support each other, justice will take care that they escape not punishment. The Hindoos sometimes ratify an engagement by one person laying his right hand on the hand of another - Ward.

Verse 22 edit


A jewel of gold in a swine's snout - That is, beauty in a woman destitute of good breeding and modest carriage, is as becoming as a gold ring on the snout of a swine. Coverdale translates thus: "A fayre woman without discrete maners, is like a ringe of golde in a swyne's snoute." In Asiatic countries the nose jewel is very common: to this the text alludes.

Verse 24 edit


There is that scattereth, and yet increaseth - The bountiful man, who gives to the poor, never turning away his face from any one in distress, the Lord blesses his property and the bread is multiplied in his hand. To the same purpose the following verse.

Verse 25 edit


The liberal soul shall be made fat - He who gives to the distressed, in the true spirit of charity, shall get a hundred fold from God's mercy. How wonderful is the Lord! He gives the property, gives the heart to use it aright, and recompenses the man for the deed though all the fruit was found from himself!
He that watereth - A man who distributes in the right spirit gets more good himself than the poor man does who receives the bounty. Thus it is more blessed to give than to receive.

Verse 26 edit


He that withholdeth corn - Who refuses to sell because he hopes for a dearth, and then he can make his own price.
The people shall curse him - Yes, and God shall curse him also; and if he do not return and repent, he will get God's curse, and the curse of the poor, which will be a canker in his money during time, and in his soul throughout eternity.

Verse 29 edit


Shalt inherit the wind - He who dissipates his property by riotous living, shall be as unsatisfied as he who attempts to feed upon air.

Verse 30 edit


The fruit of the righteous is a tree of life - עץ חיים ets chaiyim, "the tree of lives." It is like that tree which grew in the paradise of God; increasing the bodily and mental vigor of those who ate of it.
He that winneth souls is wise - Wisdom seeks to reclaim the wanderers; and he who is influenced by wisdom will do the same.

Verse 31 edit


Behold, the righteous shall be recompensed in the earth, etc. - The Septuagint, Syrian, and Arabic read this verse as follows: "And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?" And this St, Peter quotes literatim, [118] (note), where see the note.

Chapter 12 edit

Introduction edit


Of the benefit of instruction, and the cultivation of piety. The virtuous woman. The different lot of the just and unjust. The humane man. The industrious man. The fool and the wise man. The uncharitable. The excellence of the righteous. The slothful is in want. Righteousness leads to life, etc.

Verse 1 edit


Whoso loveth instruction - מוסר musar, discipline or correction, loves knowledge; for correction is the way to knowledge.
But he that hateth reproof is brutish - בער baar, he is a bear; and expects no more benefit from correction than the ox does from the goad.

Verse 2 edit


A good man obtaineth favor - First, it is God who makes him good; for every child of Adam is bad till the grace of God changes his heart. Secondly, while he walks in the path of obedience he increases in goodness, and consequently in the favor of the Lord.

Verse 3 edit


A man shall not be established by wickedness - Evil is always variable: it has no fixed principle, except the root that is in the human heart; and even that is ever assuming new forms. Nothing is permanent but goodness; and that is unchangeable, because it comes from God. The produce of goodness is permanent, because it has God's blessing in it: the fruit of wickedness, or the property procured by wickedness, is transitory, because it has God's curse in it. The righteous has his root in God; and therefore he shall not be moved.

Verse 4 edit


A virtuous woman is a crown to her husband - אשת חיל esheth chayil, a strong woman. Our word virtue (virtus) is derived from vir, a man; and as man is the noblest of God's creatures, virtue expresses what is becoming to man; what is noble, courageous, and dignified: and as vir, a man, comes from vis, power or strength; so it implies what is strong and vigorous in principle: and as in uncivilized life strength and courage were considered the very highest, because apparently the most necessary, of all virtues; hence the term itself might have become the denomination of all excellent moral qualities; and is now applied to whatever constitutes the system of morality and moral duties. In some parts of the world, however, where arts and sciences have made little progress, strength is one of the first qualifications of a wife, where the labors of the field are appointed to them. It is not an uncommon sight in different parts of Africa, to see the wives (queens) of the kings and chiefs going out in the morning to the plantations, with their mattock in their hand, and their youngest child on their back; and when arrived at the ground, lay the young prince or princess upon the earth, which when weary of lying on one side, will roll itself on the other, and thus continue during the course of the day, without uttering a single whimper, except at the intervals in which its mother gives it suck; she being employed all the while in such labor as we in Europe generally assign to our horses. In these cases, the strong wife is the highest acquisition; and is a crown to her husband, though he be king of Bonny or Calabar. It is certain that in ancient times the women in Judea did some of the severest work in the fields, such as drawing water from the wells, and watering the flocks, etc. On this account, I think, the words may be taken literally; and especially when we add another consideration, that a woman healthy, and of good muscular powers, is the most likely to produce and properly rear up a healthy offspring; and children of this kind are a crown to their parents.
Is as rottenness in his bones - Does not this refer to a woman irregular in her manners, who by her incontinence not only maketh her husband ashamed, but contracts and communicates such diseases as bring rottenness into the bones? I think so. And I think this was the view taken of the text by Coverdale, who translates thus: "A stedfast woman is a crowne unto her hussbonde: but she that behaveth herself unhonestly is a corruption in his bones."

Verse 7 edit


The wicked are overthrown - Seldom does God give such a long life or numerous offspring.
But the house of the righteous shall stand - God blesses their progeny, and their families continue long in the earth; whereas the wicked seldom have many generations in a direct line. This is God's mercy, that the entail of iniquity may be in some sort cut off, so that the same vices may not be strengthened by successive generations. For generally the bad root produces not only a bad plant, but one worse than itself.

Verse 9 edit


He that is despised, and hath a servant - I believe the Vulgate gives the true sense of this verse: Melior est pauper, et sufficiens sibi; quam gloriosus, et indigens pane. "Better is the poor man who provides for himself, than the proud who is destitute of bread." The versions in general agree in this sense. This needs no comment. There are some who, through pride of birth, etc., would rather starve, than put their hands to menial labor. Though they may be lords, how much to be preferred is the simple peasant, who supports himself and family by the drudgery of life!

Verse 10 edit


A righteous man regardeth the life of his beast - One principal characteristic of a holy man is mercy: cruelty is unknown to him; and his benevolence extends to the meanest of the brute creation. Pity rules the heart of a pious man; he can do nothing that is cruel. He considers what is best for the comfort, ease health, and life of the beast that serves him, and he knows that God himself careth for oxen: and one of the ten commandments provides a seventh part of time to be allotted for the rest of laboring beasts as well as for man.
I once in my travels met with the Hebrew of this clause on the sign board of a public inn: יודע צדיק נפש בהמתו yodea tsaddik nephesh behemto. "A righteous man considereth the life of his beast;" which, being very appropriate, reminded me that I should feed my horse.
The tender mercies of the wicked are cruel - אחזרי achzari, are violent, without mercy, ruthless. The wicked, influenced by Satan, can show no other disposition than what is in their master. If they appear at any time merciful, it is a cloak which they use to cover purposes of cruelty. To accomplish its end, iniquity will assume any garb, speak mercifully, extol benevolence, sometimes even give to the poor! But, timeo Danaos, et dona ferentes. The cry of fire at midnight, provided it be in another's dwelling, is more congenial to their souls than the; cry of mercy. Look at the human fiends, "out-heroding Herod," in horse races, bruising matches, and cock fights, and in wars for the extension of territory, and the purposes of ambition. The hell is yet undescribed, that is suited to such monsters in cruelty.

Verse 11 edit


He that tilleth his land - God's blessing will be in the labor of the honest agriculturist.
But he that followeth vain persons - He who, while he should be cultivating his ground, preparing for a future crop, or reaping his harvest, associates with fowlers, coursers of hares, hunters of foxes, or those engaged in any champaign amusements, is void of understanding; and I have known several such come to beggary.
To this verse the Septuagint add the following clause: 'ov estin en oinwn diatribaiv, en toiv eautou ocurwmasi kataleiqei atimian. "He who is a boon companion in banquets, shall leave dishonor in his own fortresses." This has been copied by the Vulgate and the Arabic. That is The man who frequents the ale-house enriches that, while he impoverishes his own habitation.

Verse 12 edit


The wicked desireth the net of evil men - They applaud their ways, and are careful to imitate them in their wiles.

Verse 13 edit


The wicked is snared by the transgression of his lips - A man who deals in lies and false oaths will sooner or later be found out to his own ruin. There is another proverb as true as this: A liar had need of a good memory; for as the truth is not in him, he says and unsays, and often contradicts himself.

Verse 16 edit


A fool's wrath is presently known - We have a proverb very like this, and it will serve for illustration: -
A fool's bolt is soon shot.
A weak-minded man has no self-government; he is easily angered, and generally speaks whatever comes first to his mind.

Verse 18 edit


There is that speaketh - Instead of בוטה boteh, blabbing out, blustering, several MSS. have בוטח boteach, Trusting: and instead of כמדקרות kemadkeroth, As the piercings, seven MSS., with the Complutensian Polyglot, have במדקרות bemadkeroth, In the piercings. "There is that trusteth in the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health." But I suppose the former to be the true reading.

Verse 19 edit


A lying tongue is but for a moment - Truth stands for ever; because its foundation is indestructible: but falsehood may soon be detected; and, though it gain credit for a while, it had that credit because it was supposed to be truth.

Verse 21 edit


There shall no evil happen to the just - No, for all things work together for good to them that love God. Whatever occurs to a righteous man God turns to his advantage. But, on the other hand, the wicked are filled with mischief: they are hurt, grieved, and wounded, by every occurrence; and nothing turns to their profit.

Verse 23 edit


A prudent man concealeth knowledge - "If a fool hold his peace he may pass for a wise man." I have known men of some learning, so intent on immediately informing a company how well cultivated their minds were, that they have passed either for insignificant pedants or stupid asses.

Verse 24 edit


The hand of the diligent shall bear rule - And why? because by his own industry he is independent; and every such person is respected wherever found.

Verse 25 edit


Heaviness in the heart of a man maketh it stoop - Sorrow of heart, hopeless love, or a sense of God's displeasure - these prostrate the man, and he becomes a child before them.
But a good word maketh it glad - A single good or favorable word will remove despondency; and that word, "Son, be of good cheer, thy sins are forgiven thee," will instantly remove despair.

Verse 26 edit


The righteous is more excellent than his neighbor - That is, if the neighbor be a wicked man. The spirit of the proverb lies here: The Poor righteous man is more excellent than his sinful neighbor, though affluent and noble. The Syriac has it, "The righteous deviseth good to his neighbor." A late commentator has translated it, "The righteous explore their pastures." How מרעהו can be translated Their pastures I know not; but none of the versions understood it in this way. The Vulgate is rather singular: Qui negligit damnum propter amicum, justus est. "He who neglects or sustains a loss for the sake of his friend, is a just man." The Septuagint is insufferable: "The well-instructed righteous man shall be his own friend." One would hope these translators meant not exclusively; he should love his neighbor as himself.

Verse 27 edit


The slothful man roasteth not that which he took in hunting - Because he is a slothful man, he does not hunt for prey; therefore gets none, and cannot roast, that he may eat. There is some obscurity in the original on which the versions cast little light. Coverdale translates the whole verse thus: "A discreatfull man schal fynde no vauntage: but he that is content with what he hath, is more worth than golde." My old MS. Bible: The gylful man schal not fynd wynnynge: and the substance of a man schal ben the pris of gold.
By translating hymr remiyah the deceitful, instead of the slothful man, which appears to be the genuine meaning of the word, we may obtain a good sense, as the Vulgate has done: "The deceitful man shall not find gain; but the substance of a (just) man shall be the price of gold." But our common version, allowing hymr remiyah to be translated fraudulent, which is its proper meaning, gives the best sense: "The fraudulent man roasteth not that which he took in hunting," the justice of God snatching from his mouth what he had acquired unrighteously.
But the substance of a diligent man - One who by honest industry acquires all his property - is precious, because it has the blessing of God in it.

Verse 28 edit


In the way of righteousness is life - חיים chaiyim, lives; life temporal, and life eternal.
And in the pathway thereof there is no death - Not only do the general precepts and promises of God lead to life eternal, and promote life temporal; but every duty, every act of faith, patience of hope, and labor of love, though requiring much self-abasement, self-denial, and often an extension of corporal strength, all lead to life. For in every case, in every particular, "the path of duty is the way of safety." The latter clause is only a repetition of the sense of the former.

Chapter 13 edit

Introduction edit


Various moral sentences; the wise child; continence of speech; of the poor rich man and the rich poor man; ill-gotten wealth; delay of what is hoped for; the bad consequences of refusing instruction; providing for one's children; the necessity of correcting them, etc.

Verse 1 edit


A wise son heareth his father's instruction - The child that has had a proper nurturing, will profit by his father's counsels; but the child that is permitted to fulfill its own will and have its own way, will jest at the reproofs of its parents.

Verse 3 edit


He that keepeth his mouth keepeth his life - How often have the foolish, headstrong, and wicked, forfeited their lives by the treasonable or blasphemous words they have spoken! The government of the tongue is a rare but useful talent.
But he that openeth wide his lips - He that puts no bounds to his loquacity, speaks on every subject, and gives his judgment and opinion on every matter. It has often been remarked that God has, given us two Eyes, that we may See much; two Ears, that we may Hear much; but has given us but One tongue, and that fenced in with teeth, to indicate that though we hear and see much, we should speak but little.

Verse 4 edit


The soul of the sluggard desireth and hath nothing - We often hear many religious people expressing a desire to have more of the Divine life, and yet never get forward in it. How is this? The reason is, they desire, but do not stir themselves up to lay hold upon the Lord. They are always learning, but never able to come to the knowledge of the truth. They seek to enter in at the strait gate, but are not able, because they do not strive.

Verse 7 edit


There is that maketh himself rich - That labors hard to acquire money, yet hath nothing; his excessive covetousness not being satisfied with what he possesses, nor permitting him to enjoy with comfort what he has acquired. The fable of the dog in the manger will illustrate this.
There is that maketh himself poor, yet hath great riches - "As poor," said St. Paul, "yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things." The former is the rich poor man; the latter is the poor rich man.
As the words are here in the hithpael conjugation, which implies reflex action, or the action performed on one's self, and often signifies feigning or pretending to be what one is not, or not to be what one is; the words may be understood of persons who feign or pretend to be either richer or poorer than they really are, to accomplish some particular purpose. "There is that feigneth himself to be rich, yet hath nothing; there is that feigneth himself to be poor, yet hath great riches." Both these characters frequently occur in life.

Verse 8 edit


The ransom of a man's life - Those who have riches have often much trouble with them; as they had much trouble to get them, so they have much trouble to keep them. In despotic countries, a rich man is often accused of some capital crime, and to save his life, though he may be quite innocent, is obliged to give up his riches; but the poor, in such countries, are put to no trouble.

Verse 9 edit


The light of the righteous rejoiceth - They shall have that measure of prosperity which shall be best for them; but the wicked, howsoever prosperous for a time, shall be brought into desolation. Light and lamp in both cases may signify posterity. The righteous shall have a joyous posterity; but that of the wicked shall be cut off. So [119] : "And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a light (נר ner, a lamp) always before me." [120] : "Nevertheless for David's sake did the Lord give them a lamp, to set up his son after him." See also [121], and several other places.

Verse 10 edit


By pride cometh contention - Perhaps there is not a quarrel among individuals in private life, nor a war among nations, that does not proceed from pride and ambition. Neither man nor nation will be content to be less than another; and to acquire the wished-for superiority all is thrown into general confusion, both in public and private life. It was to destroy this spirit of pride, that Jesus was manifested in the extreme of humility and humiliation among men. The salvation of Christ is a deliverance from pride, and a being clothed with humility. As far as we are humble, so far we are saved.

Verse 11 edit


Wealth gotten by vanity - Wealth that is not the result of honest industry and hard labor is seldom permanent. All fortunes acquired by speculation, lucky hits, and ministering to the pride or luxury of others, etc., soon become dissipated. They are not gotten in the way of Providence, and have not God's blessing, and therefore are not permanent.

Verse 12 edit


Hope deferred maketh the heart sick - When once a good is discovered, want of it felt, strong desire for the possession excited, and the promise of attainment made on grounds unsuspected, so that the reality of the thing and the certainity of the promise are manifest, hope posts forward to realize the blessing. Delay in the gratification pains the mind; the increase of the delay prostrates and sickens the heart; and if delay sickens the heart, ultimate disappointment kills it. But when the thing desired, hoped for, and expected comes, it is a tree of life, עץ חיים ets chaiyim, "the tree of lives;" it comforts and invigorates both body and soul. To the tree of lives, in the midst of the gardens of paradise, how frequent are the allusions in the writings of Solomon, and in other parts of the Holy Scriptures! What deep, and perhaps yet unknown, mysteries were in this tree!

Verse 13 edit


Whoso despiseth the word - The revelation which God has in his mercy given to man - shall be destroyed; for there is no other way of salvation but that which it points out.
But he that feareth the commandment - That respects it so as to obey it, walking as this revelation directs - shall be rewarded; shall find it to be his highest interest, and shall be in peace or safety, as the Hebrew word ישלם may be translated.

Verse 14 edit


The law of the wise is a fountain of life - Perhaps it would be better to translate, "The law is to the wise man a fountain of life." It is the same to him as the "vein of lives," מקור חיים mekor chaiyim, the great aorta which transmits the blood from the heart to every part of the body. There seems to be here an allusion to the garden of paradise, to the tree of lives, to the tempter, to the baleful issue of that temptation, and to the death entailed on man by his unwisely breaking the law of his God.

Verse 16 edit


The way of transgressors is hard - Never was a truer saying; most sinners have more pain and difficulty to get their souls damned, than the righteous have, with all their cross-bearings, to get to the kingdom of heaven.

Verse 17 edit


A wicked messenger - The Septuagint: basileuv yrasuev, a bold king; instead of מלאך malach, a messenger, they had read מלך melech, a king: but they are singular in this rendering; none of the other versions have it so. He that betrays the counsels of his government, or the interests of his country, will sooner or later fall into mischief; but he that faithfully and loyally fulfils his mission, shall produce honor and safety to the commonwealth.

Verse 19 edit


The desire accomplished - See on [122] (note).

Verse 20 edit


He that walketh with wise men shall be wise - To walk with a person implies love and attachment; and it is impossible not to imitate those we love. So we say, "Show me his company, and I'll tell you the man." Let me know the company he keeps, and I shall easily guess his moral character.

Verse 22 edit


A good man leaveth an inheritance - He files many a prayer in heaven in their behalf, and his good example and advices are remembered and quoted from generation to generation. Besides, whatever property he left was honestly acquired, and well-gotten goods are permanent. The general experience of men shows this to be a common case; and that property ill-gotten seldom reaches to the third generation. This even the heathens observed. Hence:
De male quaesitis non gaudet tertius haeres. "The third generation shall not possess the goods that have been unjustly acquired."

Verse 23 edit


That is destroyed for want of judgment - O, how much of the poverty of the poor arises from their own want of management! They have little or no economy, and no foresight. When they get any thing, they speedily spend it; and a feast and a famine make the chief varieties of their life.

Verse 24 edit


He that spareth his rod hateth his son - That is, if he hated him, he could not do him a greater disservice than not to correct him when his obstinacy or disobedience requires it. We have met with this subject already, and it is a favourite with Solomon. See [123] (note) and [124] (note).
The Rev. Mr. Holden makes some sensible observations on this passage: "By the neglect of early correction the desires (passions) obtain ascendancy; the temper becomes irascible, peevish, querulous. Pride is nourished, humility destroyed, and by the habit of indulgence the mind is incapacitated to bear with firmness and equanimity the cares and sorrows, the checks and disappointments, which flesh is heir to."

Verse 25 edit


To the satisfying of his soul - His desires are all moderate; he is contented with his circumstances, and is pleased with the lot which God is pleased to send. The wicked, though he use all shifts and expedients to acquire earthly good, not sticking even at rapine and wrong, is frequently in real want, and always dissatisfied with his portion. A contented mind is a continual feast. At such feasts he eats not.

Chapter 14 edit

Introduction edit


Various moral sentiments. The antithesis between wisdom and folly, and the different effects of each.

Verse 1 edit


Every wise woman buildeth her house - By her prudent and industrious management she increases property in the family, furniture in the house, and food and raiment for her household. This is the true building of a house. The thriftless wife acts differently, and the opposite is the result. Household furniture, far from being increased, is dilapidated; and her household are ill-fed, ill-clothed, and worse educated.

Verse 3 edit


The mouth of the foolish is a rod of pride - The reproofs of such a person are ill-judged and ill-timed, and generally are conveyed in such language as renders them not only ineffectual, but displeasing, and even irritating.

Verse 4 edit


But much increase is by the strength of the ox - The ox is the most profitable of all the beasts used in husbandry. Except merely for speed, he is almost in every respect superior to the horse.
1. He is longer lived.
2. Scarcely liable to any diseases.
3. He is steady, and always pulls fair in his gears.
4. He lives, fattens, and maintains his strength on what a horse will not eat, and therefore is supported on one third the cost.
5. His manure is more profitable.
6. When he is worn out in his labor his flesh is good for the nourishment of man, his horns of great utility, and his hide almost invaluable.
It might be added, he is little or no expense in shoeing, and his gears are much more simple, and much less expensive, than those of the horse. In all large farms oxen are greatly to be preferred to horses. Have but patience with this most patient animal, and you will soon find that there is much increase by the strength and labor of the ox.

Verse 6 edit


A scorner seeketh wisdom - I believe the scorner means, in this book, the man that despises the counsel of God; the infidel. Such may seek wisdom; but he never can find it, because he does not seek it where it is to be found; neither in the teaching of God's Spirit, nor in the revelation of his will.

Verse 7 edit


When thou perceivest not - the lips of knowledge - Instead of דעת daath, knowledge, several MSS. have שקר sheker, a lie. How this reading came I cannot conjecture. The meaning of the adage is plain: Never associate with a vain, empty fellow, when thou perceivest he can neither convey nor receive instruction.

Verse 8 edit


Is to understand his way - Instead of הבין habin, to understand, הכין hachin, to Direct his way, is found in one MS. It makes a very good sense.

Verse 9 edit


Fools make a mock at sin - And only fools would do so. But he that makes a sport of sinning, will find it no sport to suffer the vengeance of an eternal fire. Some learned men by their criticisms have brought this verse into embarrassments, out of which they were not able to extricate it. I believe we shall not come much nearer the sense than our present version does.

Verse 10 edit


The heart knoweth his own bitterness - מרת נפשו morrath naphsho, "The bitterness of its soul." Under spiritual sorrow, the heart feels, the soul feels; all the animal nature feels and suffers. But when the peace of God is spoken to the troubled soul, the joy is indescribable; the whole man partakes of it. And a stranger to these religious feelings, to the travail of the soul, and to the witness of the Spirit, does not intermeddle with them; he does not understand them: indeed they may be even foolishness to him, because they are spiritually discerned.

Verse 12 edit


There is a way which seemeth right unto a man - This may be his easily besetting sin, the sin of his constitution, the sin of his trade. Or it may be his own false views of religion: he may have an imperfect repentance, a false faith, a very false creed; and he may persuade himself that he is in the direct way to heaven. Many of the papists, when they were burning the saints of God in the flames at Smithfield, thought they were doing God service! And in the late Irish massacre, the more of the Protestants they piked to death, shot, or burnt, the more they believed they deserved of God's favor and their Church's gratitude. But cruelty and murder are the short road, the near way, to eternal perdition.

Verse 13 edit


Even in laughter the heart is sorrowful - Many a time is a smile forced upon the face, when the heart is in deep distress. And it is a hard task to put on the face of mirth, when a man has a heavy heart.

Verse 14 edit


The backslider in heart shall be filled with his own ways -
1. Who is the backslider? סוג sug.
1. The man who once walked in the ways of religion, but has withdrawn from them.
2. The man who once fought manfully against the world, the devil, and the flesh; but has retreated from the battle, or joined the enemy.
3. The man who once belonged to the congregation of the saints, but is now removed from them, and is set down in the synagogue of Satan.
2. But who is the backslider in Heart?
1. Not he who was surprised and overcome by the power of temptation, and the weakness of his own heart.
2. But he who drinks down iniquity with greediness.
3. Who gives cheerful way to the bent of his own nature, and now delights in fulfilling the lusts of the flesh and of the mind.
4. Who loves sin as before he loved godliness.
3. What are his own ways? Folly, sin, disappointment, and death; with the apprehension of the wrath of God, and the sharp twingings of a guilty conscience.
4. What is implied in being filled with his own ways? Having his soul saturated with folly, sin, and disappointment. At last ending here below in death, and then commencing an eternal existence where the fire is not quenched, and under the influence of that worm that never dieth. Alas, alas! who may abide when God doeth this?
And a good man shall be satisfied from himself -
1. Who is the good man? (איש טוב ish tob).
1. The man whose heart is right with God, whose tongue corresponds to his heart, and whose actions correspond to both.
2. The man who is every thing that the sinner and backslider are not.
2. He shall be satisfied from himself - he shall have the testimony of his own conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, he has his conversation among men.
3. He shall have God's Spirit to testify with his spirit that he is a child of God. He hath the witness in himself that he is born from above. The Spirit of God in his conscience, and the testimony of God in his Bible, show him that he belongs to the heavenly family. It is not from creeds or confessions of faith that he derives his satisfaction: he gets it from heaven, and it is sealed upon his heart.

Verse 16 edit


A wise man feareth - He can never trust in himself, though he be satisfied from himself. He knows that his suffiency is of God; and he has that fear that causes him to depart from evil, which is a guardian to the love he feels. Love renders him cautious; the other makes him confident. His caution leads him from sin; his confidence leads him to God.

Verse 17 edit


He that is soon angry - קצר אפים ketsar appayim, "short of nostrils:" because, when a man is angry, his nose is contracted, and drawn up towards his eyes.
Dealeth foolishly - He has no time for reflection; he is hurried on by his passions, speaks like a fool, and acts like a madman.

Verse 19 edit


The evil bow before the good - They are almost constrained to show them respect; and the wicked, who have wasted their substance with riotous living, bow before the gates of the righteous - of benevolent men - begging a morsel of bread.

Verse 20 edit


But the rich hath many friends - Many who speak to him the language of friendship; but if they profess friendship because he is rich, there is not one real friend among them. There is a fine saying of Cicero on this subject: Ut hirundines festivo tempore praesto sunt, frigore pulsae recedunt: ita falsi amici sereno tempore praesto sunt: simul atque fortunae hiemem viderint, evolant omnes - Lib. iv., ad Herenn. "They are like swallows, who fly off during the winter, and quit our cold climates; and do not return till the warm season: but as soon as the winter sets in, they are all off again." So Horace: -
Donec eris felix, multos numerabis amicos:Nullus ad amissas ibit amicus opes. "As long as thou art prosperous, thou shalt have many friends: but who of them will regard thee when thou hast lost thy wealth?"

Verse 21 edit


He that despiseth his neighbor sinneth - To despise a man because he has some natural blemish is unjust, cruel, and wicked. He is not the author of his own imperfections; they did not occur through his fault or folly; and if he could, he would not retain them. It is, therefore, unjust and wicked to despise him for what is not his fault, but his misfortune.
But he that hath mercy on the poor - Who reproaches no man for his poverty or scanty intellect, but divides his bread with the hungry - happy is he; the blessing of God, and of them that were ready to perish, shall come upon him.

Verse 23 edit


In all labor there is profit - If a man work at his trade, he gains by it; if he cultivate the earth, it will yield an increase; and in proportion as he labors, so will be his profit: but he who talks much labors little. And a man words is seldom a man of deeds. Less talk and more work, is one of our own ancient advices.

Verse 24 edit


But the foolishness of fools is folly - The Targum reads, The honor of fools is folly. The fool, from his foolishness, produces acts of folly. This appears to be the meaning.

Verse 26 edit


In the fear of the Lord is strong confidence - From this, and from genuine Christian experience, we find that the fear of God is highly consistent with the strongest confidence in his mercy and goodness.

Verse 27 edit


The fear of the Lord is a fountain of life - מקור חיים mekor chaiyim, the vein of lives. Another allusion to the great aorta which carries the blood from the heart to all the extremities of the body. Of this phrase, and the tree of lives, Solomon is particularly fond. See on [125] (note); [126] (note).

Verse 28 edit


In the multitude of people - It is the interest of every state to promote marriage by every means that is just and prudent; and to discourage, disgrace, and debase celibacy; to render bachelors incapable, after a given age, of all public employments: and to banish nunneries and monasteries from all parts of their dominions; - they have ever, from their invention, contributed more to vice than virtue; and are positively point blank against the law of God.

Verse 29 edit


That is hasty of spirit - קצר רוח ketsar ruach, "the short of spirit;" one that is easily irritated; and, being in a passion, he is agitated so as to be literally short of breath. Here put in opposition to ארך אפים erech appayim, long of nostrils; see on [127] (note); and of the same import with St. Paul's μακροθυμια, longsuffering, longmindedness. See on [128] (note).

Verse 30 edit


A sound heart is the life of the flesh - A healthy state of the blood, and a proper circulation of that stream of life, is the grand cause, in the hand of God, of health and longevity. If the heart be diseased, life cannot be long continued.

Verse 31 edit


He that oppresseth the poor reproacheth his Maker - Because the poor, or comparatively poor, are, in the order of God, a part of the inhabitants of the earth; and every man who loves God will show mercy to the poor, for with this God is peculiarly delighted. The poor have we ever with us, for the excitement and exercise of those benevolent, compassionate, and merciful feelings, without which men had been but little better than brutes.

Verse 32 edit


The wicked is driven away in his wickedness - He does not leave life cheerfully. Poor soul! Thou hast no hope in the other world, and thou leavest the present with the utmost regret! Thou wilt not go off; but God will drive thee.
But the righteous hath hope in his death - He rejoiceth to depart and be with Christ: to him death is gain; he is not reluctant to go - he flies at the call of God.

Verse 34 edit


But sin is a reproach to any people - I am satisfied this is not the sense of the original, וחסד לאמים חטאת vechesed leummim chattath; which would be better rendered, And mercy is a sin-offering for the people. The Vulgate has, Miseros autem facit populos peccatum, "sin makes the people wretched." Ελασσονουσι δε φυλας ἁμαρτιαι; "But sins lessen the tribes." - Septuagint. So also the Syriac and Arabic. The plain meaning of the original seems to be, A national disposition to mercy appears in the sight of God as a continual sin-offering. Not that it atones for the sin of the people; but, as a sin-offering is pleasing in the sight of the God of mercy, so is a merciful disposition in a nation. This view of the verse is consistent with the purest doctrines of free grace. And what is the true sense of the words, we should take at all hazards and consequences: we shall never trench upon a sound creed by a literal interpretation of God's words. No nation has more of this spirit than the British nation. It is true, we have too many sanguinary laws; but the spirit of the people is widely different.
If any one will contend for the common version, he has my consent; and I readily agree in the saying, Sin is the reproach of any people. It is the curse and scandal of man. Though I think what I have given is the true meaning of the text.

Verse 35 edit


The king's favor is toward a wise servant - The king should have an intelligent man for his minister; a man of deep sense, sound judgment, and of a feeling, merciful disposition. He who has not the former will plunge the nation into difficulties; and he who has not the latter will embark her in disastrous wars. Most wars are occasioned by bad ministers, men of blood, who cannot be happy but in endeavoring to unchain the spirit of discord. Let every humane heart pray, Lord, scatter thou the people who delight in war! Amen - so be it. Selah!

Chapter 15 edit

Introduction edit


The soft answer. Useful correction. Stability of the righteous. The contented mind. The slothful man. The fool. The covetous. The impious. The wicked opposed to the righteous; to the diligent; and to the man who fears the Lord.

Verse 1 edit


A soft answer - Gentleness will often disarm the most furious, where positive derangement has not taken place; one angry word will always beget another, for the disposition of one spirit always begets its own likeness in another: thus kindness produces kindness, and rage produces rage. Universal experience confirms this proverb.

Verse 2 edit


Useth knowledge aright - This is very difficult to know: - when to speak, and when to be silent; what to speak, and what to leave unspoken; the manner that is best and most suitable to the occasion, the subject, the circumstances, and the persons. All these are difficulties, often even to the wisest men. Even wise counsel may be foolishly given.

Verse 3 edit


The eyes of the Lord are in every place - He not only sees all things, by his omnipresence, but his providence is everywhere. And if the consideration that his eye is in every place, have a tendency to appal those whose hearts are not right before him, and who seek for privacy, that they may commit iniquity; yet the other consideration, that his providence is everywhere, has a great tendency to encourage the upright, and all who may be in perilous or distressing circumstances.

Verse 4 edit


A wholesome tongue is a tree of life - Here again is an allusion to the paradisiacal tree, עץ חיים ets chaiyim, "the tree of lives."

Verse 8 edit


The sacrifice of the wicked is an abomination - Even the most sedulous attendance on the ordinances of God, and pert ormance of the ceremonies of religion, is an abomination to the Lord, if the heart be not right with him, and the observance do not flow from a principle of pure devotion. No religious acts will do in place of holiness to the Lord.
The prayer of the upright is his delight - What a motive to be upright; and what a motive to the upright to pray! But who is the upright? The man who is weary of sin, and sincerely desires the salvation of God; as well as he who has already received a measure of that salvation. Hence it is said in the next verse, "He loveth him that followeth after righteousness."

Verse 11 edit


Hell and destruction - שאול ואבדון sheol vaabaddon. Hades, the invisible world, the place of separate spirits till the resurrection: and Abaddon, the place of torment; are ever under the eye and control of the Lord.

Verse 13 edit


By sorrow of the heart the spirit is broken - Every kind of sorrow worketh death, but that which is the offspring of true repentance. This alone is healthful to the soul. The indulgence of a disposition to sighing tends to destroy life. Every deep sigh throws off a portion of the vital energy.

Verse 16 edit


Better is little with the fear of the Lord - Because where the fear of God is, there are moderation and contentment of spirit.

Verse 17 edit


Better is a dinner of herbs - Great numbers of indigent Hindoos subsist wholly on herbs, fried in oil, and mixed with their rice.

Verse 19 edit


The way of the slothful man is as a hedge of thorns - Because he is slothful, he imagines ten thousand difficulties in the way which cannot be surmounted; but they are all the creatures of his own imagination, and that imagination is formed by his sloth.

Verse 22 edit


But in the multitude of counsellors - See note on [129] (note). But רב יועצים rob yoatsim might be translated, chief or master of the council, the prime minister.

Verse 24 edit


The way of life is above to the wise - There is a treble antithesis here:
1. The way of the wise, and that of the fool.
2. The one is above, the other below.
3. The one is of life, the other is of death.

Verse 25 edit


The house of the proud - Families of this description are seldom continued long. The Lord hates pride; and those that will not be humble he will destroy.

Verse 27 edit


He that is greedy of gain - He who will be rich; troubleth his own house - he is a torment to himself and his family by his avariciousness and penury, and a curse to those with whom he deals.
But he that hateth gifts - Whatever is given to pervert judgment.

Verse 28 edit


The heart of the righteous studieth to answer - His tongue never runs before his wit, he never speaks rashly, and never unadvisedly; because he studies - ponders, his thoughts and his words.

Verse 29 edit


The Lord is far from the wicked - He is neither near to hear, nor near to help.

Verse 30 edit


The light of the eyes rejoiceth the heart - Nature and art are continually placing before our view a multitude of the most resplendent images, each of which is calculated to give pleasure. The man who has a correct judgment, and an accurate eye, may not only amuse, but instruct himself endlessly, by the beauties of nature and art.

Verse 31 edit


The ear that heareth the reproof - That receives it gratefully and obeys it. "Advice is for them that will take it," so says one of our own old proverbs; and the meaning here is nearly the same.

Verse 32 edit


Despiseth his own soul - That is constructively; for if the instruction lead to the preservation of life and soul, he that neglects or despises it throws all as much in the way of danger as if he actually hated himself.

Verse 33 edit


The fear of the Lord - See note on [130]. Much is spoken concerning this fear;
1. It is the beginning of wisdom.
2. It is also the beginning of knowledge.
3. It is the instruction of wisdom. Wisdom derives its most important lessons from the fear of God. He who fears God much, is well taught.
And before honor is humility - That is, few persons ever arrive at honor who are not humble; and those who from low life have risen to places of trust and confidence, have been remarkable for humility. We may rest assured that the providence of God will never elevate a proud man; such God beholds afar off. He may get into places of trust and profit, but God will oust him, and the people will curse him, and curse his memory. So will it ever be with bad ministers and advisers of the crown.

Chapter 16 edit

Introduction edit


Man prepares, but God governs. God has made all things for himself; he hates pride. The judgments of God. The administration of kings; their justice, anger, and clemency. God has made all in weight, measure, and due proportion. Necessity produces industry. The patient man. The lot is under the direction of the Lord.

Verse 1 edit


The preparations of the heart in man - The Hebrew is לאדם מערכי לב leadam maarchey leb, which is, literally, "To man are the dispositions of the heart; but from the Lord is the answer of the tongue." Man proposes his wishes; but God answers as he thinks proper. The former is the free offspring of the heart of man; the latter, the free volition of God. Man may think as he pleases, and ask as he lists; but God will give, or not give, as he thinks proper. This I believe to be the meaning of this shamefully tortured passage, so often vexed by critics, their doubts, and indecisions. God help them! for they seldom have the faculty of making any subject plainer! The text does not say that the "preparations," rather dispositions or arrangements, מערכי maarchey "of the heart," as well as "the answer of the tongue, is from the Lord;" though it is generally understood so; but it states that the dispositions or schemes of the heart (are) man's; but the answer of the tongue (is) the Lord's. And so the principal versions have understood it.
Hominis est animam preparare; et Domini gubernare linguam - Vulgate. "It is the part of man to prepare his soul: it is the prerogative of the Lord to govern the tongue." מן בר נש תרעיתא דלבא ומן יי ממללא דלישנא min bar nash taritha delibba; umin yeya mamlala delishana - Chaldee. "From the son of man is the counsel of the heart; and from the Lord is the word of the tongue."
The Syriac is the same. καρδια ανδρος λογζεσθω δικαια, Ἱνα ὑπο του θεου διορθωθῃ τα διαβηματα αυτῃ - Septuagint. "The heart of man deviseth righteous things, that its goings may be directed by God."
The Arabic takes great latitude: "All the works of an humble man are clean before the Lord; and the wicked shall perish in an evil day." Of a man fit to maken redy the inwitt: and of the Lorde to governe the tunge. - Old MS. Bible. "A man maye well purpose a thinge in his harte: but the answere of the tonge cometh of the Lorde. - Coverdale.
Matthew's Bible, 1549, and Becke's Bible of the same date, and Cardmarden's of 1566, follow Coverdale. The Bible printed by R. Barker, at Cambridge, 4th., 1615, commonly called the Breeches Bible, reads the text thus: - "The preparations of the hart are in man; but the answere of the tongue is of the Lord." So that it appears that our first, and all our ancient versions, understood the text in the same way; and this, independently of critical torture, is the genuine meaning of the Hebrew text. That very valuable version published in Italian, at Geneva, fol. 1562, translates thus: Le dispositioni del cuore sono de l'huomo, ma la risposta del la lingua e dal Signore. "The dispositions of the heart are of man; but the answer of the tongue is from the Lord."
The modern European versions, as far as I have seen, are the same. And when the word dispositions, arrangements, schemes, is understood to be the proper meaning of the Hebrew term, as shown above, the sense is perfectly sound; for there may be a thousand schemes and arrangements made in the heart of man which he may earnestly wish God to bring to full effect, that are neither for his good nor God's glory; and therefore it is his interest that God has the answer in his own power. At the same time, there is no intimation here that man can prepare his own heart to wait upon, or pray unto the Lord; or that from the human heart any thing good can come, without Divine influence; but simply that he may have many schemes and projects which he may beg God to accomplish, that are not of God, but from himself. Hence our own proverb: "Man proposes, but God disposes." I have entered the more particularly into the consideration of this text, because some are very strenuous in the support of our vicious reading, from a supposition that the other defends the heterodox opinion of man's sufficiency to think any thing as of himself. But while they deserve due credit for their orthodox caution, they will see that no such imputation can fairly lie against the plain grammatical translation of the Hebrew text.

Verse 3 edit


Commit thy works unto the Lord - See that what thou doest is commanded; and then begin, continue, and end all in his name. And thy thoughts shall be established - these schemes or arrangements, though formed in the heart, are agreeable to the Divine will, and therefore shall be established. His thoughts - his meditations - are right; and he begins and ends his work in the Lord; and therefore all issues well.

Verse 4 edit


The Lord hath made all things for himself - He has so framed and executed every part of his creation, that it manifests his wisdom, power, goodness, and truth.
Even the wicked for the day of evil - וגם רשע ליום רעה vegam rasha leyom raah. The whole verse is translated by the Chaldee thus: "All the works of the Lord are for those who obey him; and the wicked is reserved for the evil day." As רעה raah literally signifies to feed, it has been conjectured that the clause might be read, yea, even the wicked he feeds by the day, or daily.
If we take the words as they stand in our present version, they mean no more than what is expressed by the Chaldee and Spriac: and as far as we can learn from their present confused state, by the Septuagint and Arabic, that "the wicked are reserved for the day of punishment." Coverdale has given, as he generally does, a good sense: "The Lorde dotll all thinges for his owne sake; yea, and when he kepeth the ungodly for the daye of wrath." He does not make the wicked or ungodly man; but when man has made himself such, even then God bears with him. But if he repent not, when the measure of his iniquity is filled up, he shall fall under the wrath of God his Maker.

Verse 5 edit


Though hand join in hand, he shall not be unpunished - The day of wrath shall come on the wicked, whatever means he may take to avoid it. See [131].

Verse 6 edit


By mercy and truth iniquity is purged - This may be misunderstood, as if a man, by showing mercy and acting according to truth, could atone for his own iniquity. The Hebrew text is not ambiguous: בחסד ואמת יכפר עון bechesed veemeth yechapper avon; "By mercy and truth he shall atone for iniquity." He - God, by his mercy, in sending his son Jesus into the world, - "shall make an atonement for iniquity" according to his truth - the word which he declared by his holy prophets since the world began. Or, if we retain the present version, and follow the points in יכפר yecuppar, reading "iniquity is purged" or "atoned for," the sense is unexceptionable, as we refer the mercy and the truth to God. But what an awful comment is that of Don Calmet, in which he expresses, not only his own opinion, but the staple doctrine of his own Church, the Romish! The reader shall have his own words: "'L'iniquite se rachete par la misericorde et la verite.' On expie ses pechez par des oeuvres de misericorde envers le prochein; par la clemence, par la douceur, par compassion, par les aumones: et par la verite-par la fidelity, la bonne foi, la droiture, requite dans le commerce. Voyez [132], [133], [134]." "'Iniquity is redeemed by mercy and truth.' We expiate our sins by works of mercy towards our neighbor; by clemency, by kindness, by compassion, and by alms: and by truth - by fidelity, by trustworthiness, by uprightness, by equity in commerce." If this be so, why was Jesus incarnated? Why his agony and bloody sweat, his cross and passion, his death and burial, his resurrection and ascension? Was it only to supply a sufficient portion of merit for those who had neglected to make a fund for themselves? Is the guilt of sin so small in the sight of Divine justice, that a man can atone for it by manifesting good dispositions towards his neighbors, by giving some alms, and not doing those things for which he might be hanged? Why then did God make such a mighty matter of the redemption of the world? Why send his Son at all? An angel would have been more than sufficient; yea, even a sinner who had been converted by his own compassion, alms-deeds, etc., would have been sufficient. And is not this the very doctrine of this most awfully fallen and corrupt Church? Has she not provided a fund of merit in her saints, of what was more than requisite for themselves that it might be given, or sold out, to those who had not enough of their own? Now such is the doctrine of the Romish Church - grossly absurd, and destructively iniquitous! And because men cannot believe this, cannot believe these monstrosities, that Church will burn them to ashes. Ruthless Church! degenerated, fallen, corrupt, and corrupting! once a praise now a curse, in the earth. Thank the blessed God, whose blood alone can expiate sin, that he has a Church upon the earth; and that the Romish is not the Catholic Church; and that it has not that political power by which it would subdue all things to itself.

Verse 7 edit


When a man's ways please the Lord - God is the guardian and defense of all that fear and love him; and it is truly astonishing to see how wondrously God works in their behalf, raising them up friends, and turning their enemies into friends.

Verse 9 edit


A man's heart deviseth his way - This is precisely the same sentiment as that contained in the first verse, on the true meaning of which so much has been already said.

Verse 10 edit


A divine sentence - קסם kesem, "divination," as the margin has it. Is the meaning as follows? Though divination were applied to a righteous king's lips, to induce him to punish the innocent and spare the guilty, yet would not his lips transgress in judgment; so firmly attached is he to God, and so much is he under the Divine care and influence. Whatever judgment such a one pronounces, it may be considered as a decision from God.

Verse 11 edit


All the weights of the bag are his - Alluding, probably, to the standard weights laid up in a bag in the sanctuary, and to which all weights in common use in the land were to be referred, in order to ascertain whether they were just: but some think the allusion is to the weights carried about by merchants in their girdles, by which they weigh the money, silver and gold, that they take in exchange for their merchandise. As the Chinese take no coin but gold and silver by weight, they carry about with them a sort of small steelyard, by which they weigh those metals taken in exchange.

Verse 12 edit


It is an abomination to kings, etc. - In all these verses the wise man refers to monarchical government rightly administered. And the proverbs on this subject are all plain.

Verse 16 edit


How much better - to get wisdom than gold? - Who believes this, though spoken by the wisest of men, under Divine inspiration?

Verse 17 edit


The highway of the upright - The upright man is ever departing from evil; this is his common road: and by keeping on in this way, his soul is preserved.

Verse 18 edit


Pride goeth before destruction - Here pride is personified: it walks along, and has destruction in its train.
And a haughty spirit before a fall - Another personification. A haughty spirit marches on, and ruin comes after.
In this verse we find the following Masoretic note in most Hebrew Bibles. חצי הספר chatsi hassepher: "the middle of the book." This verse is the middle verse; and the first clause makes the middle of the words of the book of Proverbs.

Verse 22 edit


Understanding is a well-spring of life - מקור חיים mekor chaiyim; another allusion to the artery that carries the blood from the heart to distribute it to all the extremities of the body.

Verse 23 edit


The heart of the wise teacheth his mouth - He has a wise heart; he speaks as it dictates; and therefore his speeches are all speeches of wisdom.

Verse 24 edit


Pleasant words are as a honey-comb - The honey of which is sweeter than that which has been expressed from it, and has a much finer flavour before it has come in contact with the atmospheric air.

Verse 25 edit


There is a way that seemeth right - This whole verse is precisely the same as that [135].

Verse 26 edit


He that laboureth - No thanks to a man for his labor and industry; if he do not work he must starve.

Verse 27 edit


An ungodly man diggeth up evil - How will the following suit?
Effodiuntur opes irritamenta malorum "Wealth, the incitement to all evil, is digged up out the earth."
A wicked man labors as much to bring about an evil purpose, as the quarryman does to dig up stones.
In his lips - a burning fire - His words are as inflammable, in producing strife and contention among his neighbors, as fire is in igniting dry stubble.

Verse 30 edit


He shutteth his eyes to devise, etc. - He meditates deeply upon ways and means to commit sin. He shuts his eyes that he may shut out all other ideas, that his whole soul may be in this.

Verse 31 edit


The hoary head is a crown of glory - The latter part of the verse is very well added, for many a sinner has a hoary head.

Verse 32 edit


He that ruleth his spirit, than he that taketh a city - It is much easier to subdue an enemy without than one within. There have been many kings who had conquered nations, and yet were slaves to their own passions. Alexander, who conquered the world, was a slave to intemperate anger, and in a fit of it slew Clytus, the best and most intimate of all his friends, and one whom he loved beyond all others.
The spirit of this maxim is so self-evident, that most nations have formed similar proverbs. The classical reader will remember the following in Hor., Odar. lib. ii., Od. 2: -
Latius regnes, avidum domando
Spiritum, quam si Libyam remotis
Gadibus jungas, et uterque Poenus
Serviat uni. "By virtue's precepts to control
The furious passions of the soul,
Is over wider realms to reign,
Unenvied monarch, than if Spain\\
You could to distant Libya join,
And both the Carthages were thine."
Francis.
And the following from Ovid is not less striking: -
Fortior est qui se, quam qui fortissima vincit
Moenia, nec virtus altius ire potest. "He is more of a hero who has conquered himself, than he who has taken the best fortfied city."
Beyond this self-conquest the highest courage can not extend; nor did their philosophy teach any thing more sublime.

Verse 33 edit


The lot is cast into the lap - On the lot, see the note on [136]. How far it may be proper now to put difficult matters to the lot, after earnest prayer and supplication, I cannot say. Formerly, it was both lawful and efficient; for after it was solemnly cast, the decision was taken as coming immediately from the Lord. It is still practiced, and its use is allowed even by writers on civil law. But those who need most to have recourse to the lot are those who have not piety to pray nor faith to trust to God for a positive decision. The lot should never be resorted to in indifferent matters; they should be those of the greatest importance, in which it appears impossible for human prudence or foresight to determine. In such cases the lot is an appeal to God, and he disposes of it according to his goodness, mercy, and truth. The result, therefore, cannot be fortuitous.

Chapter 17 edit

Introduction edit


Contentment. The wise servant. The Lord tries the heart. Children a crown to their parents. We should hide our neighbour's faults. The poor should not be despised. Litigations and quarrels to be avoided. Wealth is useless to a fool. The good friend. A fool may pass for a wise man when he holds his peace.

Verse 1 edit


Better is a dry morsel - Peace and contentment, and especially domestic peace, are beyond all other blessings.
A house full of sacrifices - A Hindoo priest, who officiates at a festival, sometimes receives so many offeringss that his house is filled with them, so that many of them are damaged before they can be used - Ward.

Verse 3 edit


The fining pot is for silver - When silver is mixed, or suspected to be mixed, with base metal, it must be subjected to such a test as the cupel to purify it. And gold also must be purified by the action of the fire. So God tries hearts. He sends afflictions which penetrate the soul, and give a man to see his state, so that he may apply to the spirit of judgment and the spirit of burning, to destroy what cannot stand the fire, to separate and burn up all the dross.

Verse 4 edit


A wicked doer giveth heed - An evil heart is disposed and ever ready to receive evil; and liars delight in lies.

Verse 5 edit


He that is glad at calamity - He who is pleased to hear of the misfortune of another will, in the course of God's just government, have his own multiplied.

Verse 7 edit


Excellent speech becometh not a fool - This proverb is suitable to those who affect, in public speaking, fine language, which neither comports with their ordinary conversation, nor with their education. Often fine words are injudiciously brought in, and are as unbecoming and irrelevant as a cart wheel among clockwork.

Verse 8 edit


A gift is as a precious stone - It both enriches and ornaments. In the latter clause there is an evident allusion to cut stones. Whithersoever you turn them, they reflect the light, are brilliant and beautiful.

Verse 10 edit


A reproof entereth more - Though the rod, judiciously applied, is a great instrument of knowledge, yet it is of no use where incurable dulness or want of intellect, prevails. Besides, there are generous dispositions on which counsel will work more than stripes.

Verse 12 edit


Let a bear robbed of her whelps - At which times such animals are peculiarly fierce. See the note on [137].

Verse 13 edit


Whoso rewardeth evil for good - Here is a most awful warning. As many persons are guilty of the sin of ingratitude, and of paying kindness with unkindness, and good with evil, it is no wonder we find so much wretchedness among men; for God's word cannot fail; evil shall not depart from the houses and families of such persons.

Verse 14 edit


The beginning of strife is as when one letteth out water - As soon as the smallest breach is made in the dike or dam, the water begins to press from all parts towards the breach; the resistance becomes too great to be successfully opposed, so that dikes and all are speedily swept away. Such is the beginning of contentions, quarrels, lawsuits, etc.
Leave off contention, before it be meddled with - As you see what an altercation must lead to, therefore do not begin it. Before it be mingled together, התגלע hithgalla, before the spirits of the contending parties come into conflict - are joined together in battle, and begin to deal out mutual reflections and reproaches. When you see that the dispute is likely to take this turn, leave it off immediately.

Verse 17 edit


A friend loveth at all times - Equally in adversity as in prosperity. And a brother, according to the ties and interests of consanguinity, is born to support and comfort a brother in distress.

Verse 18 edit


Striketh hands - Striking each other's hands, or shaking hands, was anciently the form in concluding a contract. See notes on [138].

Verse 19 edit


He that exalteth his gate - In different parts of Palestine they are obliged to have the doors of their courts and houses very low, not more than three feet high, to prevent the Arabs, who scarcely ever leave the backs of their horses, from riding into the courts and houses, and spoiling their goods. He, then, who, through pride and ostentation, made a high gate, exposed himself to destruction; and is said here to seek it, because he must know that this would be a necessary consequence of exalting his gate. But although the above is a fact, yet possibly gate is here taken for the mouth; and the exalting of the gate may mean proud boasting and arrogant speaking, such as has a tendency to kindle and maintain strife. And this interpretation seems to agree better with the scope of the context than the above.

Verse 22 edit


A merry heart doeth good like a medicine - Instead of גהה gehah, a medicine, it appears that the Chaldee and Syriac had read in their copies גוה gevah, the body, as they translate in this way. This makes the apposition here more complete: "A merry heart doeth good to the body; but a broken spirit drieth the bones." Nothing has such a direct tendency to ruin health and waste out life as grief, anxiety, fretfulness, bad tempers, etc. All these work death.

Verse 23 edit


A gift out of the bosom - Out of his purse; as in their bosoms, above their girdles, the Asiatics carry their purses. I have often observed this.

Verse 24 edit


Are in the ends of the earth - Wisdom is within the sight and reach at every man: but he whose desires are scattered abroad, who is always aiming at impossible things, or is of an unsteady disposition, is not likely to find it.

Verse 26 edit


Nor to strike princes for equity - To fall out with the ruler of the people, and to take off his head under pretense of his not being a just or equitable governor, is unjust. To kill a king on the ground of justice is a most dreadful omen to any land. Where was it ever done, that it promoted the public prosperity? No experiment of this kind has ever yet succeeded, howsoever worthless the king might be.

Verse 28 edit


Even a fool - He is counted wise as to that particular. He may know that he cannot speak well, and he has sense enough to keep from speaking. He is, as to that particular, a wise fool.
A man may be golden-mouthed and silver-tongued in eloquence; but to know when and where to speak and to be silent, is better than diamonds. But who that thinks he can speak well can refrain from speaking? His tongue has no rest.

Chapter 18 edit

Introduction edit


The man who separates himself and seeks wisdom. The fool and the wicked man. Deep wisdom. Contention of fools. The talebearer and the slothful. The name of the Lord. Pride and presumption because of riches. Hastiness of spirit. The wounded spirit. The influence of gifts. The lot. The offended brother. The influence of the tongue. A wife a good from God. The true friend.

Verse 1 edit


Through desire a man, having separated himself - The original is difficult and obscure. The Vulgate, Septuagint, and Arabic, read as follows: "He who wishes to break with his friend, and seeks occasions or pretenses shall at all times be worthy of blame."
My old MS. Bible translates, Occasioun seeketh that wil go awei fro a freend: at al tyme he schal ben wariable.
Coverdale thus: "Who so hath pleasure to sowe discorde, piketh a quarrel in every thinge."
Bible by Barker, 1615: "Fro the desire thereof he will separate himself to seeke it, and occupie himself in all wisdome." Which has in the margin the following note: "He that loveth wisdom will separate himself from all impediments, and give himself wholly to seek it."
The Hebrew: לתאוה יבקש נפרד בכל תושיה יתגלע lethaavah yebakkesh niphrad, bechol tushiyah yithgalla. The nearest translation to the words is perhaps the following: "He who is separated shall seek the desired thing, (i.e., the object of his desire), and shall intermeddle (mingle himself) with all realities or all essential knowledge." He finds that he can make little progress in the investigation of Divine and natural things, if he have much to do with secular or trifliing matters: he therefore separates himself as well from unprofitable pursuits as from frivolous company, and then enters into the spirit of his pursuit; is not satisfied with superficial observances, but examines the substance and essence, as far as possible, of those things which have been the objects of his desire. This appears to me the best meaning: the reader may judge for himself.

Verse 2 edit


But that his heart may discover itself - It is a fact that most vain and foolish people are never satisfied in company, but in showing their own nonsense and emptiness. But this verse may be understood as confirming the view already given of the preceding, and may be translated thus: "But a fool doth not delight in understanding, though it should even manifest itself:" so I understand כי אם בהתגלות ki im behithgalloth. The separated person seeks understanding in every hidden thing, and feels his toil well repaid when he finds it, even after the most painful and expensive search: the other regards it not, though its secret springs should be laid open to him without toil or expense.

Verse 3 edit


When the wicked cometh, etc. - would it not be better to read this verse thus? "When the wicked cometh contempt cometh; and with ignominy cometh reproach." A wicked man is despised even by the wicked. He who falls under ignominy falls under reproach.

Verse 4 edit


The words of a man's mouth - That is, the wise sayings of a wise man are like deep waters; howsoever much you pump or draw off, you do not appear to lessen them.
The well-spring of wisdom - Where there is a sound understanding, and a deep, well-informed mind, its wisdom and its counsels are an incessant stream, מקור חכמה mekor chochmah, "the vein of wisdom," ever throwing out its healthy streams: but מקור חיים mekor chaiyim, "the vein of Lives," is the reading of eight of Kennicott's and De Rossi's MSS., and is countenanced by the Septuagint, πηγη ζωης, "the fountain of life." And so the Arabic. This is the more likely to be the true reading, because the figure of the heart propelling the blood through the great aorta, to send it to all parts of the animal system, is a favourite with Solomon, as it was with his father, David. See the note on [139]; [140], etc.

Verse 5 edit


To accept the person of the wicked - We must not, in judicial cases, pay any attention to a man's riches, influence, friends, offices, etc., but judge the case according to its own merits. But when the wicked rich man opposes and oppresses the poor righteous, then all those things should be utterly forgotten.

Verse 8 edit


The words of a tale-bearer - דברי נרגן dibrey nirgan, "the words of the whisperer," the busy-body, the busy, meddling croaker. Verba bilinguis, "the words of the double-tongued." - Vulgate. The wordes of the twisel tunge - Old MS. Bible. "The words of a slanderer." - Coverdale.
The words of a deceiver, the fair-spoken, deeply-malicious man, though they appear soft and gracious, are wounds deeply injurious.
The original word is כמתלהמים kemithlahamim; they are as soft or simple, or undesigning. But Schultens gives another meaning. He observes that lahamah in Arabic signifies to "swallow down quickly or greedily." Such words are like dainties, eagerly swallowed, because inviting to the taste; like gingerbread, apparently gilded over, though with Dutch leaf, which is a preparation of copper; or sweetmeats powdered over with red candied seeds, which are thus formed by red lead; both deeply ruinous to the tender bowels of the poor little innocents, but, because of their sweetness and inviting color, greedily swallowed down. This makes a good reading, and agrees with the latter clause of the verse, "they go down into the innermost parts of the belly."

Verse 9 edit


He also that is slothful - A slothful man neglects his work, and the materials go to ruin: the master, he destroys the materials. They are both destroyers.

Verse 10 edit


The name of the Lord is a strong tower - The name of the Lord may be taken for the Lord himself; he is a strong tower, a refuge, and place of complete safety, to all that trust in him. What a strong fortress is to the besieged, the like is God to his persecuted, tempted, afflicted followers.

Verse 11 edit


The rich man's wealth - See [141].

Verse 12 edit


Before destruction - See on [142] (note); [143] (note).

Verse 13 edit


He that answereth a matter - This is a common case; before a man can tell out his story, another will begin his. Before a man has made his response, the other wishes to confute piecemeal, though he has had his own speech already. This is foolishness to them. They are ill-bred. There are many also that give judgment before they hear the whole of the cause, and express an opinion before they hear the state of the case. How absurd, stupid, and foolish!

Verse 14 edit


The spirit of a man will sustain - A man sustains the ills of his body, and the trials of life, by the strength and energy of his mind. But if the mind be scoundrel, if this be cast down, if slow-consuming care and grief have shot the dagger into the soul, what can then sustain the man? Nothing but the unseen God. Therefore, let the afflicted pray. A man's own spirit has, in general, sufficient fortitude to bear up under the unavoidable trials of life; but when the conscience is wounded by sin, and the soul is dying by iniquity, who can lift him up? God alone; for salvation is of the Lord.

Verse 16 edit


A man's gift maketh room for him - It is, and ever has been, a base and degrading practice in Asiatic countries, to bring a gift or present to the great man into whose presence you come. Without this there is no audience, no favor, no justice. This arose from the circumstance that men must not approach the altar of God without an offering.
Potentates, wishing to be considered as petty gods, demanded a similar homage: -
Munera, crede mihi, capiunt hominesquedeosque;
Placatur donis Jupiter ipse suis.
Ovid "Believe me, gifts prevail much with both gods and men: even Jupiter himself is pleased with his own offerings."

Verse 17 edit


He that is first in his own cause - Any man may, in the first instance, make out a fair tale, because he has the choice of circumstances and arguments. But when the neighbor cometh and searcheth him, he examines all, dissects all, swears and cross-questions every witness, and brings out truth and fact.

Verse 18 edit


The lot causeth contentions to cease - See note on [144].

Verse 19 edit


A brother offended is harder to be won than a strong city - Almost all the versions agree in the following reading: "A brother assisted by a brother, is like a fortified city; and their decisions are like the bars of a city." Coverdale is both plain and terse: "The unitie of brethren is stronger then a castell, and they that holde together are like the barre of a palace." The fable of the dying father, his sons, and the bundle of faggots, illustrates this proverb. Unity among brethren makes them invincible; small things grow great by concord. If we take the words according to the common version, we see them express what, alas! we know to be too generally true: that when brothers fall out, it is with extreme difficulty that they can be reconciled. And fraternal enmities are generally strong and inveterate.

Verse 20 edit


With the fruit of his mouth - Our own words frequently shape our good or evil fortune in life.

Verse 21 edit


Death and life are in the power of the tongue - This may apply to all men. Many have lost their lives by their tongue, and some have saved their lives by it: but it applies most forcibly to public pleaders; on many of their tongues hangs life or death.

Verse 22 edit


Whoso findeth a wife findeth a good thing - Marriage, with all its troubles and embarrassments, is a blessing from God; and there are few cases where a wife of any sort is not better than none, because celibacy is an evil; for God himself hath said, "It is not good for man to be alone." None of the versions, except the Chaldee, are pleased with the naked simplicity of the Hebrew text, hence they all add good: "He that findeth a Good wife findeth a good thing;" and most people, who have not deeply considered the subject, think the assertion, without this qualification, is absurd. Some copies of the Targum, and apparently one of Kennicott's MSS., have the addition טובה tobah, good; but this would be an authority too slender to justify changing the Hebrew text; yet Houbigant, Kennicott, and other able critics argue for it. The Septuagint is not satisfied without an addition: "But he who puts away a good wife, puts away a good thing: and he that retains an adulteress, is a fool and wicked." In this addition the Vulgate, Syriac, and Arabic, agree with the Septuagint. The Hebrew text as it stands, teaches a general doctrine by a simple but general proposition: "He that findeth a wife findeth a good thing." So St. Paul: "Marriage is honorable in all." Had the world been left, in this respect, to the unbridled propensities of man, in what a horrible state would society have been - if indeed society could have existed, or civilization have taken place - if marriage had not obtained among men! As to good wives and bad wives, they are relatively so, in general; and most of them that have been bad afterwards, have been good at first; and we well know the best things may deteriorate, and the world generally allows that where there are matrimonial contentions, there are faults on both sides.

Verse 24 edit


A man that hath friends must show himself friendly - Love begets love; and love requires love as its recompense. If a man do not maintain a friendly carriage, he cannot expect to retain his friends. Friendship is a good plant; but it requires cultivation to make it grow.
There is a kind of factitious friendship in the world, that, to show one's self friendly in it, is very expensive, and in every way utterly unprofitable: it is maintained by expensive parties. feasts, etc., where the table groans with dainties, and where the conversation is either jejune and insipid, or calumnious; backbiting, talebearing, and scandal, being the general topics of the different squads in company.
There is a friend that sticketh closer than a brother - In many cases the genuine friend has shown more attachment, and rendered greater benefits, than the natural brother. Some apply this to God; others to Christ; but the text has no such meaning.
But critics and commentators are not agreed on the translation of this verse. The original is condensed and obscure. אוש רעים להתרועע ish reim lehithroea, or lehithroeang, as some would read, who translate: A man of friends may ring again; i.e., he may boast and mightily exult: but there is a friend, אהב oheb, a lover, that sticketh closer, דבק dabek, is glued or cemented, מאח meach, beyond, or more than, a brother. The former will continue during prosperity, but the latter continues closely united to his friend, even in the most disastrous circumstances.
Hence that maxim of Cicero, so often repeated, and so well known: -
Amicus certus in re incerta cernitur. "In doubtful times the genuine friend is known."
A late commentator has translated the verse thus: -
The man that hath many friends is ready to be ruined:
But there is a friend that sticketh closer than a brother.
Holden. "A frende that delyteth in love, doth a man more frendship, and sticketh faster unto him, than a brother." Coverdale. "A man that hath friends ought to show himself friendly for a friend is nearer than a brother." Barker's Bible, 1615. "A man amyable to felowschip, more a freend schal ben thanne a brother." - Old MS. Bible. The two last verses in this chapter, and the two first of the next, are wanting in the Septuagint and Arabic.
These are the principal varieties; out of them the reader may choose. I have already given my opinion.

Chapter 19 edit

Introduction edit


The worth of a poor upright man. Riches preserve friends. False witnesses. False friends. A king's wrath. The foolish son. The prudent wife. Slothfulness. Pity for the poor. The fear of the Lord. The spendthrift son. Obedience to parents.

Verse 1 edit


Better is the poor - The upright poor man is always to be preferred to the rich or self-sufficient fool.

Verse 2 edit


Also, that the soul be without knowledge, it is not good - Would it not be plainer, as it is more literal, to say, "Also, to be without knowledge, is not good for the soul?" The soul was made for God; and to be without his knowledge, to be unacquainted with him, is not only not good, but the greatest evil the soul can suffer, for it involves all other evils. The Chaldee and Syriac have: "He who knows not his own soul, it is not good to him." "Where no discretion is, there the soul is not well." - Coverdale.
And he that hasteth with his feet sinneth - And this will be the case with him who is not Divinely instructed. A child does nothing cautiously, because it is uninstructed; a savage is also rash and precipitate, till experience instructs him. A man who has not the knowledge of God is incautious, rash, headstrong, and precipitate: and hence he sinneth - he is continually missing the mark, and wounding his own soul.

Verse 3 edit


The foolishness of man - Most men complain of cross providences, because they get into straits and difficulties through the perverseness of their ways; and thus they fret against God; whereas, in every instance, they are the causes of their own calamities. O how inconsistent is man!

Verse 4 edit


The poor is separated from his neighbor - Because he has the "disease of all-shunned poverty."

Verse 7 edit


Do hate him - They shun him as they do the person they hate. They neither hate him positively, nor love him: they disregard him; they will have nothing to do with him. שנא sana signifies not only to hate, but to show a less degree of love to one than another. So Jacob loved Rachel, but hated Leah - showed her less affection than he did to Rachel.

Verse 10 edit


Delight is not seemly for a fool - תענוג taanug, splendid or luxurious living, rank, equipage, etc. These sit ill on a fool, though he be by birth a lord.
For a servant to have rule over princes - I pity the king who delivers himself into the hands of his own ministers. Such a one loses his character, and cannnot be respected by his subjects, or rather their subjects. But it is still worse when a person of mean extraction is raised to the throne, or to any place of power; he is generally cruel and tyrannical.

Verse 11 edit


It is his glory to pass over a transgression - "No," says what is termed a man of honor; "he must meet me as a gentleman; I must have his blood, let God say what he will." O poor, dastardly coward! thou canst not bear the reproach of poor, flimsy, paltry fellows who ridicule thee, because thou hast refused to commit murder. Such laws should be put down by law; and the man that gives a challenge should be hanged, because he intends to commit murder.

Verse 12 edit


The king's wrath is as the roaring of a lion - There is nothing more dreadful than the roaring of this tyrant of the forest. At the sound of it all other animals tremble, flee away, and hide themselves. The king who is above law, and rules without law, and whose will is his own law, is like the lion. This is strongly descriptive of the character of Asiatic sovereigns.

Verse 13 edit


The contentions of a wife are a continual dropping - The man who has got such a wife is like a tenant who has got a cottage with a bad roof through every part of which the rain either drops or pours. He can neither sit, stand work, nor sleep, without being exposed to these droppings. God help the man who is in such a case, with house or wife!

Verse 14 edit


A prudent wife is from the Lord - One who has a good understanding, אשה משכלת ishshah mascaleth; who avoids complaining, though she may often have cause for it.

Verse 15 edit


Into a deep sleep - תרדמה tardemah, the same into which Adam was thrown, before Eve was taken from his side. Sloth renders a man utterly unconscious of all his interests. Though he has frequently felt hunger, yet he is regardless that his continual slothfulness must necessarily plunge him into more sufferings.

Verse 17 edit


Lendeth unto the Lord - O what a word is this! God makes himself debtor for every thing that is given to the poor! Who would not advance much upon such credit? God will pay it again. And in no case has he ever forfeited his word.

Verse 18 edit


Let not thy soul spare for his crying - This is a hard precept for a parent. Nothing affects the heart of a parent so much as a child's cries and tears. But it is better that the child may be caused to cry, when the correction may be healthful to his soul, than that the parent should cry afterwards, when the child is grown to man's estate, and his evil habits are sealed for life.

Verse 19 edit


A man of great wrath - He who is of an irritable, fiery disposition, will necessarily get himself into many broils; and he that is surety for him once is likely to be called on again and again for the same friendly office.

Verse 21 edit


There are many devices, etc. - The same sentiment as in [145] (note), where see the note.

Verse 24 edit


A slothful man hideth his hand in his bosom - Is too lazy to feed himself, If he dip his hand once in the dish, he is too lazy to put it in a second time. It is a strange case that a man, through his excessive slothfulness, would rather starve than put himself to the trouble to eat.

Verse 26 edit


He that wasteth his father - Destroys his substance by riotous or extravagant living, so as to embitter his latter end by poverty and affliction; and adds to this wickedness the expulsion of his aged widowed mother from the paternal house; is a son of shame - a most shameful man; and a son of reproach - one whose conduct cannot be sufficiently execrated. Who tormentith the fader, and fleeth the modir, schenful schal ben, and unblisful - Old MS. Bible. The common reading of the Vulgate is, et fugat matrem, and expels his mother; but the Old Bible was taken from a copy that had fugit matrem, shuns his mother, flees away from her, leaves her to affliction and penury. It is prostitution of the term to call such, man.

Verse 27 edit


Cease, my son - Hear nothing that would lead thee away from God and his truth.

Verse 29 edit


Stripes for the back of fools - Profane and wicked men expose themselves to the punishments denounced against such by just laws. Avoid, therefore, both their company and their end.

Chapter 20 edit

Introduction edit


Against wine and strong drink. We should avoid contentions. The sluggard. The righteous man. Weights and measures. Tale-bearers. The wicked son. The wise king. The glory of young men. The beauty of old men. The benefit of correction.

Verse 1 edit


Wine is a mocker - It deceives by its fragrance, intoxicates by its strength, and renders the intoxicated ridiculous.
Strong drink - שכר shechar, any strong fermented liquor, whether of the vine, date, or palm species.

Verse 2 edit


The fear of a king - Almost the same with [146] (note), which see.

Verse 3 edit


It is an honoer for a man - The same sentiment as [147].

Verse 4 edit


The sluggard will not plough - For other parts of this character, see the preceding chapter, Proverbs 19 (note). It is seldom that there is a season of very cold weather in Palestine; very cold days sometimes occur, with wind, rain, and sleet. They begin their ploughing in the latter end of September, and sow their early wheat by the middle of October. And this is often the case in England itself. The meaning of the proverb is: the slothful man, under the pretense of unfavorable weather, neglects cultivating his land till the proper time is elapsed.

Verse 5 edit


Counsel in the heart of man - Men of the deepest and most comprehensive minds are rarely apt, unsolicited, to join in any discourse, in which they might appear even to the greatest advantage; but a man of understanding will elicit this, by questions framed for the purpose, and thus pump up the salubrious waters from the deep and capacious well. The metaphor is fine and expressive.

Verse 6 edit


Most men will proclaim - Many men merciful ben clepid: a feithful man forsoth, who schal finde? Old MS. Bible.

Verse 8 edit


A king that sitteth in the throne of judgment - Kings should see to the administration of the laws, as well as of the state transactions, of their kingdom. In the British constitution there is a court for the king, called the King's Bench, where he should sit, and where he is always supposed to be sitting. The eyes - the presence, of the monarch in such a place, scatter evil - he sees into the case himself, and gives right judgment, for he can have no self-interest. Corrupt judges, and falsifying counsellors, cannot stand before him; and the villain is too deeply struck with the majesty and state of the monarch, to face out iniquity before him.

Verse 9 edit


Who can say, I have made any heart clean - No man. But thousands can testify that the blood of Jesus Christ has cleansed them from all unrighteousness. And he is pure from his sin, who is justified freely through the redemption that is in Jesus.

Verse 10 edit


Divers weights and divers measures - A peise and a peise; - Old MS. Bible: from the French pois, weight. Hebrew: "A stone and a stone; an ephah and an ephah." One the standard, the other below it; one to buy with, the other to sell by.

Verse 11 edit


Even a child is known by his doings - That is, in general terms, the effect shows the nature of the cause. "A childe is known by his conversation," says Coverdale. A child is easily detected when he has done evil; he immediately begins to excuse and vindicate himself, and profess his innocence, almost before accusation takes place. Some think the words should be understood, every child will dissemble; this amounts nearly to the meaning given above, But probably the principal this intended by the wise man is, that we may easily learn from the child what the man will be. In general, they give indications of those trades and callings for which they are adapted by nature. And, on the whole, we cannot go by a surer guide in preparing our children for future life, than by observing their early propensities. The future engineer is seen in the little handicraftsman of two years old. Many children are crossed in these early propensities to a particular calling, to their great prejudice, and the loss of their parents, as they seldom settle at, or succeed in, the business to which they are tied, and to which nature has given them no tendency. These infantine predilections to particular callings, we should consider as indications of Divine Providence, and its calling of them to that work for which they are peculiarly fitted.

Verse 12 edit


The hearing ear and the seeing eye - Every good we possess comes from God; and we should neither use our eyes, nor our ears, nor any thing we possess, but in strict subserviency to his will.

Verse 13 edit


Love not sleep, lest thou come to poverty - Sleep, indescribable in its nature, is an indescribable blessing; but how often is it turned into a curse! It is like food; a certain measure of it restores and invigorates exhausted nature; more than that oppresses and destroys life. A lover of sleep is a paltry, insignificant character.

Verse 14 edit


It is naught, it is naught, saith the buyer - How apt are men to decry the goods they wish to purchase, in order that they may get them at a cheaper rate; and, when they have made their bargain and carried it off, boast to others at how much less than its value they have obtained it! Are such honest men? Is such knavery actionable? Can such be punished only in another world? St. Augustine tells us a pleasant story on this subject: A certain mountebank published, in the full theater, that at the next entertainment he would show to every man present what was in his heart. The time came, and the concourse was immense; all waited, with deathlike silence, to hear what he would say to eaeh. He stood up, and in a single sentence redeemed his pledge: -
Vili vultis Emere, et Caro Vendere.
You all wish to Buy Cheap, and Sell Dear."
He was applauded; for every one felt it to be a description of his own heart, and was satisfied that all others were similar. "In quo dicto levissimi scenici omnes tamen conscientias invenerunt suas.' - De Trinitate, lib. xiii., c. 3; Oper. vol. vii., col. 930.

Verse 15 edit


There is gold - Gold is valuable, silver is valuable, and so are jewels; but the teachings of sound knowledge are more valuable than all.

Verse 16 edit


Take his garment that is surety for a stranger - I suppose the meaning to be, If a stranger or unknown person become surety in a case, greater caution should be used, and such security taken from this stranger as would prevent him from running away from his engagements.

Verse 17 edit


Bread of deceit is sweet - Property acquired by falsehood, speculation, etc., without labor, is pleasant to the unprincipled, slothful man; but there is a curse in it, and the issue will prove it.

Verse 18 edit


With good advice make war, - Perhaps there is not a precept in this whole book so little regarded as this. Most of the wars that are undertaken are wars of injustice, ambition, aggrandizement, and caprice, which can have had no previous good counsel. A minister, who is perhaps neither a good nor a great man, counsels his king to make war; the cabinet must be brought into it, and a sufficient number out of the states of the kingdom gained over to support it. By and by, what was begun through caprice must be maintained through necessity. Places must be created, and offices must be filled with needy dependents, whose interest it may be to protract the war, till they get enough to pay their debts, and secure independence for life. And for these most important ends the blood of the country is spilled, and the treasures of the people exhausted! I have met with a fact precisely of this kind under the reign of Louis XIV.

Verse 20 edit


Whoso curseth his father - Such persons were put to death under the law; see [148]; [149], and here it is said, Their lamp shall be put out - they shall have no posterity; God shall cut them off both root and branch.

Verse 21 edit


An inheritance - gotten hastily - Gotten by speculation; by lucky hits; not in the fair progressive way of traffic, in which money has its natural increase. All such inheritances are short-lived; God's blessing is not in them, because they are not the produce of industry; and they lead to idleness, pride, fraud and knavery. A speculation in trade is a pubiic nuisance and curse. How many honest men have been ruined by such!

Verse 22 edit


I will recompense evil - Wait on the Lord; judgment is his, and his judgments are sure. In the mean time pray for the conversion of your enemy.

Verse 24 edit


Man's goings are of the Lord - He, by his providence, governs all the great concerns of the world. Man often traverses these operations; but he does it to his own damage. An old writer quaintly says: "They who will carve for themselves shall cut their fingers."

Verse 25 edit


Who devoureth that which is holy - It is a sin to take that which belongs to God, his worship, or his work, and devote it to one's own use.
And after vows to make inquiry - That is, if a man be inwardly making a rash vow, the fitness or unfitness, the necessity, expediency, and propriety of the thing should be first carefully considered. But how foolish to make the vow first, and afterwards to inquire whether it was right in the sight of God to do it! This equally condemns all rash and inconsiderate conduct. My old MS. Bible translates, Falling is of men often to vowen to seyntis, and after, the vouw is agen brawen. Is it possible that Wiclif could have translated this verse thus? as it strongly countenances vows to and invocations of saints.

Verse 26 edit


Bringeth the wheel over them - He threshes them in his anger, as the wheel does the grain on the threshing-floor. Every one knows that grain was separated from its husks, in Palestine, by the feet of the oxen trampling among the sheaves, or bringing a rough-shod wheel over them. Asiatic kings often threshed their people, to bring out their property; but this is not what is intended here.

Verse 27 edit


The spirit of man is the candle of the Lord - God has given to every man a mind, which he so enlightens by his own Spirit, that the man knows how to distinguish good from evil; and conscience, which springs from this, searches the inmost recesses of the soul.

Verse 28 edit


Mercy and truth preserve the king - These are the brightest jewels in the royal crown; and those kings who are most governed by them have the stablest government.

Verse 29 edit


The glory of young men is their strength - Scarcely any young man affects to be wise, learned, etc.; but all delight to show their strength and to be reputed strong. Agility, one evidence of strength, their particularly affect; and hence their various trials of strength and fleetness in public exercises.
And the beauty of old men is the gray head - They no longer affect strength and agility, but they affect wisdom, experience, prudent counsels, etc., and are fond of being reputed wise, and of having respect paid to their understanding and experience.

Verse 30 edit


The blueness of a wound - חברות chabburoth, from חבר chabar, to unite, to join together. Does it not refer to the cicatrice of a wound when, in its healing, the two lips are brought topether? By this union the wound is healed; and by the previous discharge the lace-rated ends of fibres and blood-vessels are purged away. So stripes, though they hurt for the time, become the means of correcting and discharging the moral evil of the inmost soul, the vice of the heart, the easily-besetting sin.
In this chapter, verses fourteen to nineteen, inclusive, are wanting in the Septuagint and Arabic; and the tenth, eleventh, twelfth, and thirteenth, come in after the twenty-second. It is difficult to account for these variations, unless they were occasioned by the change of leaves in MSS.

Chapter 21 edit

Introduction edit


The king's heart is in the hand of God. We should practice mercy and justice. The lying tongue. The quarrelsome woman. The punishment of the wicked. The uncharitable. The private gift. The happiness of the righteous. The wicked a ransom for the righteous. The treasures of the wise. He who guards his tongue. Desire of the sluggard. The false witness. Salvation is of the Lord.

Verse 1 edit


The king's heart is in the hand of the Lord - The Lord is the only ruler of princes. He alone can govern and direct their counsels. But there is an allusion here to the Eastern method of watering their lands. Several canals are dug from one stream; and by opening a particular sluice, the husbandman can direct a stream to whatever part he please: so the king's heart, wherever it turns; i.e., to whomsoever he is disposed to show favor. As the land is enriched with the streams employed in irrigation; so is the favourite of the king, by the royal bounty: and God can induce the king to give that bounty to whomsoever he will. See Harmer.

Verse 2 edit


The Lord pondereth the hearts - Every man feels strongly attached to his own opinions, modes of acting, etc.; and though he will not easily give up any thing to the judgment of a neighbor, whom he will naturally consider at least as fallible as himself, yet he should consider that the unerring eye of God is upon him; and he should endeavor to see that what he does is acceptable in the eye of his Maker and Judge.

Verse 3 edit


To do justice and judgment - The words of Samuel to Saul. See note on [150].

Verse 4 edit


A high look - The evidence of pride, self-conceit, and vanity. A proud heart, from which the high look, etc., come.
And the ploughing - נר ner, lucerna, the lamp, the prosperity and posterity of the wicked; is sin - it is evil in the seed, and evil in the root evil in the branch, and evil in the fruit. They are full of sin themselves, and what they do is sinful.

Verse 6 edit


Of them that seek death - Instead of מבקשי mebakshey, "them that seek," several MSS., some ancient editions, with Symmachus, the Septuagint, Vulgate, and Arabic, have מקשי mokeshey, the snares. He who gets treasures by a lying tongue, pursues vanity into the snares of death. Our common translation may be as good. But he who, by the snares of his tongue, endeavors to buy and sell to the best advantage, is pursuing what is empty in itself; and he is ensnared by death, while he is attempting to ensnare others.

Verse 7 edit


The robbery of the wicked - The wicked shall be terrified and ruined by the means they use to aggrandize themselves. And as they refuse to do judgment, they shall have judgment without mercy.

Verse 9 edit


In a corner of the housetop - A shed raised on the flat roof - a wide house; בית חבר beith chaber, "a house of fellowship;" what we should call a lodging-house, or a house occupied by several families. This was usual in the East, as well as in the West. Some think a house of festivity is meant: hence my old MS. Bible has, the hous and feste.

Verse 11 edit


When the scorner is punished - When those who mock at religion, blaspheme against its Author, and endeavor to poison society, and disturb the peace of the community by their false doctrine, meet with that degree of punishment which their crimes, as far as they affect the public peace, deserve; then the simple, who were either led away, or in danger of being led away, by their pernicious doctrines, are made wise. And when those thus made wise are instructed in the important truths which have been decried by those unprincipled men, then they receive knowledge; and one such public example is made a blessing to thousands. But only blasphemy against God and the Bible should be thus punished. Private opinion the state should not meddle with.

Verse 12 edit


The righteous man wisely considereth - This verse is understood as implying the pious concern of a righteous man, for a wicked family, whom he endeavors by his instructions to bring into the way of knowledge and peace.

Verse 13 edit


Whoso stoppeth his ears - See the conduct of the priest and Levite to the man who fell among thieves; and let every man learn from this, that he who shuts his ear against the cry of the poor, shall have the ear of God shut against his cry. The words are quite plain; there is no difficulty here.

Verse 16 edit


The man once enlightened, that wandereth out of the way of understanding, in which he had walked, shall remain - have a permanent residence - in the congregation of the dead; רפאים rephaim, the lost; either separate spirits in general, or rather the assembly of separate spirits, which had fallen from primitive rectitude; and shall not be restored to the Divine favor; particularly those sinners who were destroyed by the deluge. This passage intimates that those called rephaim are in a state of conscious existence. It is difficult to assign the true meaning of the word in several places where it occurs: but it seems to mean the state of separate spirits, i.e., of those separated from their bodies, and awaiting the judgment of the great day: but the congregation may also include the fallen angels. My old MS. Bible translates, The man that errith fro the wei of doctrine, in the felowschip of geantis schal wonnen.

Verse 17 edit


He that loveth pleasure - That follows gaming, fowling, hunting, coursing, etc., when he should be attending to the culture of the fields, shall be a poor man; and, I may safely add, shall be so deservedly poor, as to have none to pity him.

Verse 18 edit


The wicked shall be a ransom for the righteous - God often in his judgments cuts off the wicked, in order to prevent them from destroying the righteous. And in general, we find that the wicked fall into the traps and pits they have digged for the righteous.

Verse 22 edit


A wise man scaleth the city of the mighty - Wisdom is in many respects preferable to strength, even in the case of defense. See what skill does in the fortification and reduction of strong places.

Verse 25 edit


The desire of the slothful killeth him - He desires to eat, drink, and be clothed: but as he does not labor, hence he dies with this desire in his heart, envying those who possess plenty through their labor and industry. Hence he is said to covet greedily all the day long, [151], while the righteous, who has been laborious and diligent, has enough to eat, and some to spare.

Verse 27 edit


When he bringeth it with a wicked mind? - If such a person even bring the sacrifices and offerings which God requires, they are an abomination to him, because the man is wicked; and if such offerings be imperfect in themselves, or of goods ill-gotten, or offered by constraint of custom, etc., they are doubly abominable.

Verse 29 edit


He directeth his way - Instead of יכין yachin, he directeth, upwards of fifty of Kennicott's and De Rossi's MSS., several ancient editions with some of the versions, read יבין yabin, he understands; and because he understands his way, he is able to direct himself in walking in it.

Verse 31 edit


The horse is prepared against the day of battle - Horses were not used among the Jews before the time of Solomon. There was a Divine command against them, [152]; but Solomon transgressed it; see [153]. But he here allows that a horse is a vain thing for safety; and that however strong and well appointed cavalry may be, still safety, escape, and victory, are of the Lord. Among the ancient Asiatics, the horse was used only for war; oxen labored in the plough and cart, the ass and the camel carried backloads; and mules and asses served for riding. We often give the credit of a victory to man, when they who consider the circumstances see that it came from God.

Chapter 22 edit

Introduction edit


A good reputation. The rich and the poor. The idle. Good habits formed in infancy. Injustice and its effects. The providence of God. The lewd woman. The necessity of timely correction. Exhortation to wisdom. Rob not the poor. Be not the companion of the frowward. Avoid suretyship. Be honest. The industrious shall be favored.

Verse 1 edit


A good name - שם shem, a name, put for reputation, credit, fame. Used nearly in the same way that we use it: "He has got a name;" "his name stands high;" for "He is a man of credit and reputation." טבא toba, καλον, hamood, and bonum, are added by the Chaldee, Septuagint, Arabiac, and Vulgate, all signifying good or excellent.
Is rather to be chosen than great riches - Because character will support a man in many circumstances; and there are many rich men that have no name: but the word of the man of character will go farther than all their riches.

Verse 2 edit


The rich and poor meet together - עשיר ashir the opulent, whether in money, land, or property; רש rash, the man that is destitute of these, and lives by his labor, whether a handicraftsman, or one that tills the ground. In the order of God, the rich and the poor live together, and are mutually helpful to each other. Without the poor, the rich could not be supplied with the articles which they consume; for the poor include all the laboring classes of society: and without the rich, the poor could get no vent for the produce of their laborer, nor, in many cases, labor itself. The poor have more time to labor than the mere necessaries of life require; their extra time is employed in providing a multitude of things which are called the superfluities of life, and which the rich especially consume. All the poor man's time is thus employed; and he is paid for his extra labor by the rich. The rich should not despise the poor, without whom he can neither have his comforts, nor maintain his state. The poor should not envy the rich, without whom he could neither get employment, nor the necessaries of life.
The Lord is the Maker of them all - Both the states are in the order of God's providence and both are equally important in his sight. Merely considered as men, God loves the simple artificer or laborer as much as he does the king; though the office of the latter, because of its entering into the plan of his government of the world, is of infinitely greatly consequence than the trade of the poor artificer. Neither should despise the other; neither should envy the other. Both are useful; both important; both absolutely necessary to each other's welfare and support; and both are accountable to God for the manner in which they acquit themselves in those duties of life which God has respectively assigned them. The abject poor - those who are destitute of health and the means of life - God in effect lays at the rich man's door, that by his superfluities they may be supported. How wise is that ordinance which has made the rich and the poor! Pity it were not better understood!

Verse 3 edit


A prudent man foreseeth the evil - God in mercy has denied man the knowledge of futurity; but in its place he has given him hope and prudence. By hope he is continually expecting and anticipating good; by prudence he derives and employs means to secure it. His experience shows him that there are many natural evils in a current state, the course of which he can neither stem nor divert: prudence shows him beforehand the means he may use to step out of their way, and hide himself. The simple - the inexperienced, headstrong, giddy, and foolish - rush on in the career of hope, without prudence to regulate, chastise, and guide it; thus they commit many faults, make many miscarriages, and suffer often in consequence; and the commission of crimes leads to punishment.

Verse 5 edit


Thorns and snares - Various difficulties, trials, and sufferings.

Verse 6 edit


Train up a child in the way he should go - The Hebrew of this clause is curious: חנך לנער על פי דרכו chanoch lannaar al pi darco, "Initiate the child at the opening (the mouth) of his path." When he comes to the opening of the way of life, being able to walk alone, and to choose; stop at this entrance, and begin a series of instructions, how he is to conduct himself in every step he takes. Show him the duties, the dangers, and the blessings of the path; give him directions how to perform the duties, how to escape the dangers, and how to secure the blessings, which all lie before him. Fix these on his mind by daily inculcation, till their impression is become indelible; then lead him to practice by slow and almost imperceptible degrees, till each indelible impression becomes a strongly radicated habit. Beg incessantly the blessing of God on all this teaching and discipline; and then you have obeyed the injunction of the wisest of men. Nor is there any likelihood that such impressions shall ever be effaced, or that such habits shall ever be destroyed. חנך chanac, which we translate train up or initiate, signifies also dedicate; and is often used for the consecrating any thing, house, or person, to the service of God. Dedicate, therefore, in the first instance, your child to God; and nurse, teach, and discipline him as God's child, whom he has intrusted to your care. These things observed, and illustrated by your own conduct, the child (you have God's word for it) will never depart from the path of life. Coverdale translates the passage thus: "Yf thou teachest a childe what waye he shoulde go, he shall not leave it when he is olde." Coverdale's Bible, for generally giving the true sense of a passage, and in elegant language for the time, has no equal in any of the translations which have followed since. Horace's maxim is nearly like that of Solomon: -
Fingit equum tenera docilem cervice magister
Ire viam, quam monstrat eques; venaticus, ex quo
Tempore cervinam pellem latravit in aula,
Militat in sylvis catulus. Nunc adbibe puro
Pectore verba, puer; nunc te melioribus ofter.
Quo semel est imbuta recens, servabit odorem
Testa diu.
Hor. Ep. lib. i., ep. 2, ver. 64. "The docile colt is form'd with gentle skill
To move obedient to his rider's will.
In the loud hall the hound is taught to bay
The buckskin trail'd, then challenges his prey
Through the wild woods. Thus, in your hour of youth
From pure instruction quaff the words of truth:
The odours of the wine that first shall stain
The virgin vessel, it shall long retain."
Francis.

Verse 7 edit


The rich ruieth over the poor - So it is in the order of God, and may be a blessing to both.

Verse 8 edit


He that soweth iniquity - The crop must be according to the seed. If a man sow thistle seed, is it likely he shall reap wheat? If he sow to the flesh, shall he not of the flesh reap destruction?

Verse 9 edit


A bountiful eye - One that disposes him to help all that he sees to be in want; the bountiful eye means the bountiful heart; for the heart looks through the eye. The merciful heart, even when the hand has little or nothing to give, shall be blessed of the Lord.

Verse 11 edit


He that loveth pureness of heart - Who aims to be what God would have him to be - the King of kings shall be his Friend. There is no class of men that value uprightness more than kings; as none stand so much in need of it in their servants.

Verse 12 edit


The eyes of the Lord - (the Divine providence) preserve knowledge - This providence has been wonderfully manifested in preserving the sacred oracles, and in preserving many ancient authors, which have been of great use to the civil interests of man.

Verse 13 edit


The slothful man saith, There is a lion without - But why does he say so? Because he is a slothful man. Remove his slothfulness, and these imaginary difficulties and dangers will be no more. He will not go abroad to work in the fields, because he thinks there is a lion in the way, he will not go out into the town for employment, as he fears to be assassinated in the streets! From both these circumstances he seeks total cessation from activity.

Verse 14 edit


The mouth of strange women is a deep pit - In [154], he says, A whore is a Deep Ditch:, oud a strange woman is a Narrow Pit.
The allusions in these three places are too plain to be misunderstood.
Virgil's hell has been adduced in illustration: - - Sate sanguine Divum,
Tros Anchisiade, facilis decensus Averni;
Noctes atque dies patet atri janua Ditis:
Sed revocare gradum, superasque evadere ad auras,
Hoc Opus, hic Labor est.
Pauci quos aequus amavit
Jupiter, aut ardens evexit ad aethera virtus,
Dis geniti potuere.
Virg. Aen, lib. vi., ver. 125. "O glorious prince of brave Anchises' line!
Great godlike hero! sprung from seed divine,
Smooth lies the road to Pluto's gloomy shade;
And hell's black gates for ever stand display'd:
But 'tis a long unconquerable pain,
To climb to these ethereal realms again.
The choice-selected few, whom favoring Jove,
Or their own virtue, rais'd to heaven above,
From these dark realms emerged again to day;
The mighty sons of gods, and only they.
Pitt.

Verse 16 edit


He that oppresseth the poor - He who, in order to obtain the favor of the rich and great, either robs or cheats the poor, to make those men presents; or gives in presents to them, for the sake of honor and reputation, what he should have given to the poor, shall surely come to want.

Verse 17 edit


Bow down thine ear - From this to the end of [155] are contained, not proverbs, but directions how to profit by that which wisdom has already delivered; the nature of the instruction, and the end for which it was given.
I shall give a paraphrase of this very important passage: -
I. Solomon addresses his pupils on the use of his past teachings. See on [156] (note).
1. The wise man speaks; and all his words, not merely his sentiments, are to be carefully heard.
2. He speaks knowledge - gives doctrines true in themselves, and confirmed by observation and experience.
3. These are to be heard with humility and deep attention: "Bow down thine ear."
4. They must not only be heard, but meditated and pondered: "Apply thine heart to my knowledge."

Verse 18 edit


For it is a pleasant thing if thou keep them within thee -
II. The pleasure and profit which may be derived from an attentive hearing.
1. They should be laid up in the heart-stored, treasured up within thee.
2. This will yield high satisfaction and happiness to the soul: "For it is a pleasant thing if thou keep them within thee."
3. The man who thus attends to the teachings of wisdom shall gain an experimental knowledge of them, so as to be able to speak of them suitably, pertinently and persuasively. "They shall withal be fitted in thy lips."

Verse 19 edit


That thy trust may be in the Lord, I have made known, etc. -
III. The End for which the wise man gives these instructions: -
1. "That thy trust may be in the Lord." That thou mayest acknowledge Him as the Fountain of all good; and refer every thing to him.
2. That this end may be accomplished, the instructions are specific and particular: "I have made known to thee, even to thee."
3. And this has not only been done in times past, "I have made known:" but even in the present, "I have made known this day!"
IV. An appeal is made to the person himself relative to the matter and importance of the teaching.
1. "Have I not written to thee excellent things;" שלשים shalishim, literally threefold, thrice, in three different ways; which some think refers to his three books: -
1. Song of Solomon.
2. Koheleth, or Ecclesiastes.
3. Proverbs.
Others, understanding it of the voice of Divine wisdom, suppose the three grand divisions of the sacred oracles are intended; viz.,
1. The Law;
2. The Prophets;
3. The Hagiographa.
And others interpret it of the three grand intellectual sciences: -
1. Morality, or Ethics.
2. Natural Philosophy, or Physics.
3. Theology, or the science of Divine things as reported in the Scriptures. But Solomon's books of Natural Philosophy are lost.
And lastly, some of the rabbins and some Christians find in these shalishim the three senses of Scripture:
1. Literal;
2. Figurative;
3. Allegorical.
After all, as we know the term thrice was used as the term seven, a certain number for an uncertain, (see [157]; [158]), it may mean no more here than, I have written to thee often. But perhaps it is safer to apply it to the Scriptures, and the excellent doctrines they contain: for שלשים shalishim signifies also excellent, princely things; things which become a king to speak. Indeed, it would not be difficult to prove that there is not one important art or science which is not alluded to in the Holy Scriptures, and used to illustrate and inculcate heavenly truths.
2. These excellent, princely, or threefold teachings, consist of two grand parts:
1. Counsels, מעצות moetsoth, from יוץ yaats, to give advice, counsel, or information. These (1) show thee what thou shouldst know; and (2) advise thee what thou shouldst do.
2. Knowledge, דעת daath, from ידע yada, to perceive, or feel by means of the senses and internal perception; viz., what should be felt, experienced, known to be true by mental perception, and by their influence on the heart and affections.
V. All this is done to give the pupil the fullest satisfaction, and most plenary evidence concerning the truths of God.

Verse 21 edit


That I might make thee know the certainty of the words of truth -
1. These are words or doctrines of truth:
1. They are true in themselves.
2. Come from the God of truth.
3. Are truly fulfilled to all that believe.
2. These words of truth are certain, קשט koshet, they are not of dubious or difficult interpretation; they point directly to the great end for which God gave them; they promise, and they are fulfilled. He who pleads them by faith, receives their accomplishment in the spirit and power of Divine love. The Scriptures, as far as they concern the salvation of the soul, are to be experimentally understood; and, by this experimental knowledge, every believer has the witness in himself, and knows the certainty of the words of truth.
VI. What we know ourselves to be true, and of infinite importance to the welfare of men in general, we should carefully proclaim and witness, that they also may believe.
That thou mightest answer the words of truth -
1. When the doctrine of salvation is preached, there will be many inquirers. What is this doctrine? Have any persons received these blessings - the remission of sins, witness of the Holy Spirit, purification of the heart, etc., etc.? Who are they? What are the collateral arguments that prove these things, and show us that you have not misapprehended the meaning of these Scriptures?
2. Inquiries of this kind should meet with the speediest and most distinct answers; and the doctrines of truth should be supported and illustrated with the words of truth. "That thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee."

Verse 22 edit


Neither oppress the afflicted in the gate - In judgment let the poor have a fair hearing; and let him not be borne down because he is poor. The reader has often seen that courts of justice were held at the gates of cities in the East.

Verse 23 edit


For the Lord will plead their cause - Wo therefore to them that oppress them, for they will have God, not the poor, to deal with.

Verse 24 edit


Make no friendship with an angry man - Spirit has a wonderful and unaccountable influence upon spirit. From those with whom we associate we acquire habits, and learn their ways, imbibe their spirit, show their tempers and walk in their steps. We cannot be too choice of our company, for we may soon learn ways that will be a snare to our soul.

Verse 26 edit


That strike hands - See on [159] (note); [160] (note).

Verse 27 edit


If thou hast nothing to pay - Should any man give security for more than he is worth? If he does, is it not a fraud on the very face of the transaction?
Why should he take away thy bed from under thee? - The creditor will not pursue the debtor whom he knows to be worth nothing; but he will sue the bail or bondsman. And why shouldst thou put thyself in such circumstances as to expose thyself to the loss even of thy bed?

Verse 28 edit


Remove not the ancient landmark - Do not take the advantage, in ploughing or breaking up a field contiguous to that of thy neighbor, to set the dividing stones farther into his field that thou mayest enlarge thy own. Take not what is not thy own in any case. Let all ancient divisions, and the usages connected with them, be held sacred. Bring in no new dogmas, nor rites, nor ceremonies, into religion, or the worship of God, that are not clearly laid down in the sacred writings. "Stand in the way; and see, and ask for the old paths, which is the good way, and walk therein; and ye shall find rest for your souls;" [161]. But if any Church have lost sight of the genuine doctrines of the Gospel, calling them back to these is not removing the ancient landmarks, as some have falsely asserted. God gave a law against removing the ancient landmarks, by which the inheritances of tribes and families were distinguished. See [162], from which these words of Solomon appear to be taken.
Even among the heathens the landmark was sacred; so sacred that they made a deity of it. Terminus signifies the stone or post that served as a landmark. And Terminus was reputed a god, and had offerings made to him. Hence Ovid: -
Tu quoque sacrorum, Termine, finis eras.
Fast. lib. i., ver. 50.
Nox ubi transierit, solito celebratur honore,Separat indicio qui Deus arva suo.
Termine, sive lapis, sive es defossus in agroStipes, ab antiquis sic quoque Numen habes.
Te duo diversa domini pro parte coronant;Binaque serta tibi, binaque liba ferunt -
Conveniunt, celebrantque dapes vicinia simplex;Et cantant laudes, Termine sancte, tuas.
Tu populos, urbesque, et regna ingentia finis:Omnis erit, sine te, litigiosus ager.
Fast. lib. ii., ver. 639.
Here we find the owners of both fields bringing each his garland and libation to the honor of this god. They sung its praises, put on its top a chaplet of flowers, poured out the libation before it; and the inhabitants of the country held a festival in its honor. It was, in short, celebrated as the preserver of the bounds and territorial rights of tribes, cities, and whole kingdoms; and without its testimony and evidence, every field would have been a subject of litigation.

Verse 29 edit


He shalt not stand before mean men - חשכים chashukkim, dark or obscure persons; men of no repute. Na he schal ben before un-noble men - Old MS. Bible. "Not amonge the symple people." - Coverdale.
The general meaning of the proverb is, "Every diligent, active man, shall be at once independent and respectable."

Chapter 23 edit

Introduction edit


Sobriety in eating and drinking, especially at the tables of the great. Have no fellowship with the covetous. Remove not the ancient landmark. Children should receive due correction. Avoid the company of wine-bibbers. Obedience to parents. Avoid lewd connections. The effect of an unfeeling conscience.

Verse 1 edit


When thou sittest to eat with a ruler - When invited to the table of thy betters, eat moderately. Do not appear as if half starved at home. Eat not of delicacies to which thou art not accustomed; they are deceitful meat; they please, but they do not profit. They are pleasant to the sight, the taste, and the smell; but they are injurious to health. These are prudential cautions; and should be carefully observed by all who would avoid the conduct of a clown, and desire to pass for a well-bred man.

Verse 2 edit


Put a knife to thy throat - Repress thy appetite, and do not be incontinent of speech. Eat, drink, and converse, under a check.

Verse 4 edit


Labour not to be rich - Let not this be thy object. Labour to provide things honest in the sight of God and all men; and if thou get wealth, do not forget the poor, else God's curse will be a canker even in thy gold.
Cease from thine own wisdom - בינתך binathecha, thy own understanding or prudence. The world says, "Get rich if thou canst, and how thou canst." Rem, si possis, recte; si non, quocunque modo rem; "Get a fortune honestly if thou canst; but if not, get one at all events." This is the devil's counsel, and well it is followed; but Solomon says, and God says, "Cease from thine own counsel." Thou hast an immortal soul, and shalt shortly appear before God. Lay up treasure for heaven, and be rich towards God.

Verse 6 edit


Of him that hath an evil eye - Never eat with a covetous or stingy man; if he entertains you at his own expense, he grudges every morsel you put in your mouth. This is well marked by the wise man in the next verse: "Eat and drink, saith he: but his heart is not with thee."

Verse 8 edit


The morsel which thou hast eaten - On reflection thou wilt even blame thyself for having accepted his invitation.

Verse 10 edit


Remove not the old landmark - See [163] (note).
Enter not into the fields of the fatherless - Take nothing that belongs to an orphan. The heaviest curse of God will fall upon them that do so.

Verse 11 edit


For their redeemer is mighty - גאלם goalam, their kinsman. The word means the person who has a right, being next in blood, to redeem a field or estate, alienated from the family, to avenge the blood of a murdered relative, by slaying the murderer; and to take to wife a brother's widow, who had died childless, in order to preserve the family. The strength here mentioned refers to the justness of his claim, the extent of his influence, and the powerful abettors of such a cause. But in reference to the orphans here mentioned, they having no kinsman, God takes up, vindicates, and avenges their cause.

Verse 14 edit


Thou shalt beat him with the rod - A proper correction of children was a favourite point of discipline with Solomon. We have already seen how forcibly he speaks on this subject. See the notes on the places referred to in [164] (note).

Verse 18 edit


Surely there is an end - יש אחרית yesh acharith, there is another life; "and thy expectation" of the enjoyment of a blessed immortality "shall not be cut off." The Old MS. Bible reads thus: For thou schalt hab hop in the last: and thin abiiding schal not ben taken awei. "For the ende is not yet come; and thy patient abydinge shal not be in vayne." - Coverdale.

Verse 20 edit


Be not among winebibbers - There is much of this chapter spent in giving directions concerning eating, drinking, and entertainments in general.
1. he pupil is directed relative to the manner in which he is to conduct himself in his visits to the tables of the rich and great.
2. Relative to the covetous and his intercourse with them. And
3. To public entertainnlents, where there were generally riot and debauch.
The reasons, says Calmet, which induced the wise man to give these directions were,
1. The useless expense.
2. The loss of time.
3. The danger from bad company. And
4. The danger of contracting irregular habits, and of being induced to lead a voluptuous and effeminate life.

Verse 22 edit


Despise not thy mother when she is old - A very necessary caution, as very old women are generally helpless, useless, and burdensome: yet these circumstances do not at all lessen the child's duty. And this duty is strengthened by the Divine command here given.

Verse 23 edit


Buy the truth - Acquire the knowledge of God at all events; and in order to do this, too much pains, industry, and labor cannot be expended.
And sell it not - When once acquired, let no consideration deprive thee of it. Cleave to and guard it, even at the risk of thy life. Coverdale translates: "Labour for to get the treuth; sell not awaye wissdome."

Verse 26 edit


My son, give me thine heart - This is the speech of God to every human soul; give thy affections to God, so as to love him with all thy heart, soul, mind, and strength.
And let thine eyes observe my ways - Be obedient to me in all things. My son, thou believest that I Am, and that I Am the Fountain of all good. Give me thy heart; it is I alone who can make thee happy. Observe my ways - follow me; do what is right in my sight. This exhortation contains three words: Believe, Love, Obey! This is the sum of God's counsels to every child of man.

Verse 27 edit


For a whore is a deep ditch - See on [165] (note).

Verse 28 edit


Increaseth the transgressors among men - More iniquity springs from this one source of evil, than from any other cause in the whole system of sin. Women and strong drink cause many millions to transgress.

Verse 29 edit


Who hath wo? - I believe Solomon refers here to the natural effects of drunkenness. And perhaps אוי oi, which we translate wo, and אבוי aboi, which we translate sorrow, are mere natural sounds or vociferations that take place among drunken men, either from illness, or the nauseating effects of too much liquor. As to contentions among such, babblings on a variety of subjects, which they neither understand nor are fit to discuss; wounds, got by falling out about nothing; and red eyes, bloodshotten with excess of drink, or black and blue eyes with fighting; - these are such common and general effects of these compotations, as naturally to follow from them. So that they who tarry long at wine, and use mixed wine to make it more inebriating, (see [166]), are the very persons who are most distinguished by the circumstances enumerated above. I need scarcely add, that by wine and mixed wine all inebriating liquors are to be understood.

Verse 31 edit


Look not thou upon the wine - Let neither the color, the odour, the sparkling, etc., of the wine, when poured out, induce thee to drink of it. However good and pure it may be, it will to thee be a snare, because thou art addicted to it, and hast no self-command.

Verse 33 edit


Thine eyes shall behold strange women - Evil concupiscence is inseparable from drunkenness. Mr. Herbert shows these effects well: -
He that is drunken may his mother kill,Big with his sister: he hath lost the reins;
Is outlawed by himself. All kinds of illDid, with his liquor, slide into his veins.
The drunkard forfeits man; and doth divestAll worldly right, save what he hath by beast.
Herbert's Poems - The Church Porch.

Verse 34 edit


Lieth down in the midst of the sea - He is utterly regardless of life; which is expressed very forcibly by one in a state of intoxication ascending the shrouds, clasping the mast-head, and there falling asleep; whence, in a few moments, he must either fall down upon the deck and be dashed to pieces, or fall into the sea and be drowned. Reader, if thou be a man given to this appetite, put a knife to thy throat.

Verse 35 edit


They have stricken me - Though beat and abused, full of pain, and exhibiting a frightful figure; yet so drunk was he, as to be insensible who had struck him: still, after all this abuse and disgrace, he purposes to embrace the next opportunity of repeating his excesses! Sin makes a man contemptible in life, miserable in death, and wretched to all eternity. Is it not strange, then, that men should Love it?

Chapter 24 edit

Introduction edit


Do not be envious. Of the house wisely built. Counsel necessary in war. Save life when thou canst. Of honey and the honey-comb. Of the just that falleth seven times. We should not rejoice at the misfortune of others. Ruin of the wicked. Fear God and the king. Prepare thy work. The field of the sluggard, and the vineyard of the foolish, described.

Verse 3 edit


Through wisdom is a house blinded - That is, a family; household affairs. See the notes on [167] (note), etc.

Verse 5 edit


A wise man is strong - His wisdom enables him to construct a great variety of machines, by which, under his own influence, he can do the labor of a hundred or even a thousand men. But in all cases wisdom gives power and influence; and he who is wise to salvation can overcome even Satan himself. The Septuagint has: "The wise is better than the strong; and the man who has prudence, than a stout husbandman."

Verse 6 edit


By wise counsel thou shalt make thy war - See note on [168].

Verse 7 edit


A fool - openeth not his mouth in the gate - Is not put into public offices of trust and responsibility.

Verse 9 edit


The thought of foolishness is sin - זמת אולת חטאת zimmath ivveleth chattath. "The device of folly is transgression;" or, "an evil purpose is sinful;" or, perhaps more literally, "the device of the foolish is sin." It has been variously understood by the versions. "The cunning: of the fool is sin." - Targum. "The imprudent man (or fool, αφρων) shall die in sins." - Septuagint.
So the Arabic.
The thinkynge of the fool is synne - Old MS. Bible.
Fool is here taken for a wicked man, who is not only evil in his actions, but every thought of his heart is evil, and that continually. A simple thought about foolishness, or about sin itself, is not sinful; it is the purpose or device, the harbouring evil thoughts, and devising how to sin, that is criminal.

Verse 10 edit


If thou faint - If thou give way to discouragement and despair in the day of adversity - time of trial or temptation.
Thy strength is small - צר כחכה tsar cochachah, thy strength is contracted. So the old MS. Bible excellently: Gif sliden thou dispeire, in the dai of anguyfs, schal be made litil thy strengthe. In times of trial we should endeavor to be doubly courageous; when a man loses his courage, his strength avails him nothing.

Verse 11 edit


If thou forbear to deliver - If thou seest the innocent taken by the hand of lawless power or superstitious zeal, and they are about to be put to death, thou shouldst rise up in their behalf, boldly plead for them, testify to their innocence when thou knowest it; and thus thou wilt not be guilty of blood; which thou wouldst be, if, through any pretense, thou shouldst neglect to save the life of a man unjustly condemned.

Verse 13 edit


And the honey-comb - I have often had occasion to remark how much finer the flavour of honey is in the honey-comb than it is after it has been expressed from it, and exposed to the action of the air. But it has been asserted that the honey-comb is never eaten; it must be by those who have no acquaintance with the apiary. I have seen the comb with its contained honey eaten frequently, and of it I have repeatedly partaken. And that our Lord ate it, is evident from [169]. Nor can any man who has not eaten it in this way feel the full force of the allusions to the honey-comb and its sweetness in several parts of the sacred writings. See [170]; [171]; [172]; [173]; [174]; [175]; [176]; and the place before us.

Verse 14 edit


So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul - True religion, experimental godliness, shall be to thy soul as the honey-comb is to thy mouth.
Then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off - This is precisely the same with that in [177] (note), where see the note. The word אחרית acharith, we translate in the former place an end, and here we translate it a reward; but there is no place I believe in the sacred writings in which it has any such acceptation; nor can such a meaning be deduced from the root אחר achar, which always refers to behind, after, extremity, latter part, time, etc., but never carries the idea of recompense, compensation, or such like; nor has one of the versions understood it so. There is another state or life, and thy expectation of happiness in a future world shall not be cut off. In this sense the versions all understood it. I will take them as they lie before me. "Which (wisdom) when thou shalt have found, thou shalt have hope in thy last days; and thy hope shall not perish." - Vulgate. "And if thou find it, thou shalt have a good death; and hope shall not forsake thee." - Septuagint. "Which, if thou have found, thy latter days shall be better than the former; and thy hope shall not be consumed." - Chaldee. "There shall be an end, and thy hope shall not be cut off." - Syriac. "For, if thou shalt find her, (wisdom), thy death shall be glorious, and thy hope will not fail thee." - Arabic.
Whiche whan thou fyndist schalt han in the last thingis, hope: and thin hope schal not perischen - Old MS. Bible. "And there is Good Hope; yee that hope shal not be in vayne." - Coverdale.
This rendering is indefinite, which is not the usual custom of the translator.

Verse 15 edit


The dwelling of the righteous - צדיק tsaddik, the man who is walking unblameably in all the testimonies of God; who is rendering to every man his due.

Verse 16 edit


For a just man - צדיק tsaddik, the righteous, the same person mentioned above.
Falleth seven times - Gets very often into distresses through his resting place being spoiled by the wicked man, the robber, the spoiler of the desert, lying in wait for this purpose, [178].
And riseth up again - Though God permit the hand of violence sometimes to spoil his tent, temptations to assail his mind, and afflictions to press down his body, he constantly emerges; and every time he passes through the furnace, he comes out brighter and more refined.
But the wicked shall fall into mischief - And there they shall lie; having no strong arm to uphold them. Yet,

Verse 17 edit


Rejoice not when thine enemy falleth, (into this mischief), and let not thine heart be glad when he stumbleth - When he meets with any thing that injures him; for God will not have thee to avenge thyself, or feel any disposition contrary to love; for if thou do, the Lord will be angry, and may turn away his wrath from him, and pour it out on thee.
This I believe to be the true sense of these verses: but we must return to the sixteenth, as that has been most sinfully misrepresented.
For a just man falleth seven times - That is, say many, "the most righteous man in the world sins seven times a day on an average." Solomon does not say so: -
1. There is not a word about sin in the text.
2. The word day is not in the Hebrew text, nor in any of the versions.
3. The word יפול yippol, from נפל naphal, to fall, is never applied to sin.
4. When set in opposition to the words riseth up, it merely applies to affliction or calamity. See [179]; [180]; [181]; and [182], [183]. "The righteous falls into trouble." See above.
Mr. Holden has a very judicious note on this passage: "Injure not a righteous man; for, though he frequently falls into distress, yet, by the superintending care of Providence, 'he riseth up again,' is delivered from his distress, while the wicked are overwhelmed with their misfortunes. That this is the meaning is plain from the preceding and following verses: yet some expound it by the just man often relapsing into sin, and recovering from it; nay, it has even been adduced to prove the doctrine of the final perseverance of the elect. But נפל is never used for falling into sin, but into distress and affliction - as [184], [185]; [186]; [187]; [188]; [189], [190], [191]."

Verse 18 edit


And he turn away his wrath from him - Wrath is here taken for the effect of wrath, punishment; and the meaning must be as paraphrased above - lest he take the punishment from him, and inflict it upon thee. And in this way Coverdale understood it: "Lest the Lorde be angry, and turn his wrath from him unto thee." Or we may understand it thus: Lest the Lord inflict on thee a similar punishment; for if thou get into his spirit, rejoicing in the calamities of another, thou deservest punishment.

Verse 20 edit


For there shall be no reboard to the evil man - אחרית acharith. There shall not be the future state of blessedness to the wicked. See the note on [192] (note). His candle shall be put out; his prosperity shall finally cease, or he shall have no posterity. Some have thought that this text intimates the annihilation of sinners; but it refers not to being, but to the state or condition of that being. The wicked shall be; but they shall not be Happy.

Verse 21 edit


My son, fear thou the Lord and the king - Pay to each the homage due: to the Lord, Divine honor and adoration; to the king, civil respect, civil honor, and political obedience.
Meddle not with them that are given to change - עם שונים אל תתערב im shonim al titharab: "And with the changelings mingle not thyself." The innovators; those who are always for making experiments on modes of government, forms of religion, etc. The most dangerous spirit that can infect the human mind.

Verse 22 edit


The ruin of them both? - Of them who do not fear the Lord; and of them that do not reverence the King.

Verse 23 edit


These things also belong to the wise - גם אלה לחכמים gam elleh lachachamim, "These also to wise." This appears to be a new section; and perhaps, what follows belongs to another collection. Probably fragments of sayings collected by wise men from the Proverbs of Solomon.
It is not good to have respect - Judgment and justice should never be perverted.

Verse 26 edit


Kiss his lips - Shall treat him with affection and respect.

Verse 27 edit


Prepare thy work without - Do nothing without a plan. In winter prepare seed, implements, tackle, geers, etc., for seed-time and harvest.

Verse 28 edit


Be not a witness - Do not be forward to offer thyself to bear testimony against a neighbor, in a matter which may prejudice him, where the essential claims of justice do not require such interference; and especially do not do this in a spirit of revenge, because he has injured thee before.

Verse 30 edit


I went by the field of the slothful - This is a most instructive parable; is exemplified every day in a variety of forms; and is powerfully descriptive of the state of many a blackslider and trifler in religion. Calmet has an excellent note on this passage. I shall give the substance of it.
Solomon often recommends diligence and economy to his disciples. In those primitive times when agriculture was honorable, no man was respected who neglected to cultivate his grounds, who sunk into poverty, contracted debt, or engaged in ruinous securities. With great propriety, a principal part of wisdom was considered by them as consisting in the knowledge of properly conducting one's domestic affairs, and duly cultivating the inheritances derived from their ancestors. Moses had made a law to prevent the rich from utterly depressing the poor, by obliging them to return their farms to them on the Sabbatic year, and to remit all debts at the year of jubilee.
In the civil state of the Hebrews, we never see those enormous and suddenly raised fortunes, which never subsist but in the ruin of numberless families. One of the principal solicitudes of this legislator was to produce, as far as possible in a monarchical state, an equality of property and condition. The ancient Romans held agriculture in the same estimation, and highly respected those who had applied themselves to it with success. When they spoke in praise of a man, they considered themselves as giving no mean commendation when they called him a good husbandman, an excellent laborer. From such men they formed their most valiant generals and intrepid soldiers. Cato De Re Rustica, cap. 1. The property which is acquired by these means is most innocent, most solid, and exposes its possessor less to envy than property acquired in any other way. See Cicero De Officiis, lib. 1. In Britain the merchant is all in all; and yet the waves of the sea are not more uncertain, nor more tumultuous, than the property acquired in this way, or than the agitated life of the speculative merchant.
But let us look more particularly into this very instructive parable: -
I. The owner is described.
1. He was איש עצל ish atsel, the loitering, sluggish, slothful man.
2. He was אדם חסר לב adam chasar leb, a man that wanted heart; destitute of courage, alacrity, and decision of mind.
II. His circumstances. This man had,
1. שדה sadeh, a sowed field, arable ground. This was the character of his estate. It was meadow and corn land.
2. He had כרם kerem, a vineyard, what we would call perhaps garden and orchard, where he might employ his skill to great advantage in raising various kinds of fruits and culinary herbs for the support of his family.
III. The state of this heritage:
1. "It was grown over with thorns." It had been long neglected, so that even brambles were permitted to grow in the fields:
2. "Nettles had covered the face thereof." It was not weeded, and all kinds of rubbish had been suffered to multiply:
3. "The stone wall was broken down." This belonged to the vineyard: it was neither pruned nor digged; and the fence, for want of timely repairs, had all fallen into ruins, [193].
IV. The effect all this had on the attentive observer.
1. I saw it, אחזה אנכי echezeh anochi, I fixed my attention on it. I found it was no mere report. It is a fact. I myself was an eyewitness of it.
2. I considered it well, אשית לבי ashith libbi, I put my heart on it. All my feelings were interested.
3. I looked upon it, רעיתי raithi, I took an intellectual view of it. And
4. Thus I received instruction, לקחתי מוסר lakachti musar, I received a very important lesson from it: but the owner paid no attention to it. He alone was uninstructed; for he "slumbered, slept, and kept his hands in his bosom." [194]. "Hugged himself in his sloth and carelessness."
V. The consequences of this conduct.
1. Poverty described as coming like a traveler, making sure steps every hour coming nearer and nearer to the door.
2. Want, מחסר machsor, total destitution; want of all the necessaries, conveniences, and comforts of life; and this is described as coming like an armed man כאיש מגן keish magen, as a man with a shield, who comes to destroy this unprofitable servant: or it may refer to a man coming with what we call an execution into the house, armed with the law, to take even his bed from the slumberer.
From this literal solution any minister of God may make a profitable discourse.

Chapter 25 edit

Introduction edit


A new series of Solomon's proverbs. God's glory in mysteries. Observations concerning kings. Avoid contentions. Opportune speech. The faithful ambassador. Delicacies to be sparingly used. Avoid familiarity. Amusements not grateful to a distressed mind. Do good to your enemies. The misery of dwelling with a scold. The necessity of moderation and self-government.

Verse 1 edit


These are also proverbs of Solomon - In my old MS. Bible, this verse concludes the preceding chapter. It seems that the remaining part of this book contains proverbs which had been collected by the order of King Hezekiah, and were added to the preceding book as a sort of supplement, having been collected from traditionary sayings of Solomon. And as the men of Hezekiah may mean Isaiah, Shebna, and other insptred men, who lived in that time, we may consider them as of equal authority with the rest, else such men could not have united them to the sacred book. The chronological notes in the margin of this and the five following chapters denote the time when the proverbs contained in them were collected together in the reign of Hezekiah, about two hundred and seventy years after the death of Solomon.

Verse 2 edit


It is the glory of God to conceal a thing - This has been understood as referring to the revelation of God's will in his word, where there are many things concealed in parables, allegories, metaphors, similitudes, etc. And it is becoming the majesty of God so to publish his will, that it must be seriously studied to be understood, in order that the truth may be more prized when it is discovered. And if it be God's glory thus partially to conceal his purposes, it is the glory of a king to search and examine this word, that he may understand how by Him kings reign and princes decree judgment. Prophecies are partially concealed; and we cannot fully know their meaning till their accomplishment; and then the glory of God's wisdom and providence will be more particularly evident, when we see the event correspond so particularly and exactly with the prediction. I know not, however, that there are not matters in the Book of God that will not be fully opened till mortality is swallowed up of life. For here we see through a glass darkly; but there, face to face: here we know in part; but there we shall know as we also are known.
On this subject I cannot withhold an extract of a letter sent to myself, by a royal and learned personage. (His Royal Highness the Duke of Sussex.) "As far as I have presumed to dive into and occupy myself with the sacred volumes, I feel satisfied of their Divine origin and truth. And I am satisfied, likewise, that they contain more matter than any one, and myself in particular, can ever aspire fully to understand. This belief, however, ought in nowise to slacken our diligence, or damp our ardor, in attempting a constant pursuit after the attainment of knowledge and truth; as we may flatter ourselves, although unable to reach the gate, we are still approaching nearer to its portals, which of itself is a great blessing."
This sentiment will be approved by every pious and enlightened mind.

Verse 3 edit


The heaven for height - The simple meaning of this is, the reasons of state, in reference to many acts of the executive government, can no more be fathomed by the common people, than the height of the heavens and the depth of the earth.

Verse 4 edit


Take away the dross from the silver - You cannot have a pure silver vessel till you have purified the silver; and no nation can have a king a public blessing till the wicked - all bad counsellors, wicked and interested ministers, and sycophants - are banished from the court and cabinet. When the wise and good only are the king's ministers and advisers, then the throne will be established in righteousness, and his administration be a universal blessing.

Verse 7 edit


Come up hither - Our Lord refers to this, see [195] (note), and the notes there. Be humble; affect not high things; let those who are desperate climb dangerous precipices; keep thyself quiet, and thou shalt live at ease, and in peace. Hear the speech of a wise heathen on this subject: -
Quid fuit, ut tutas agitaret Daedalus alas;Icarus immensas nomine signet aquas?
Nempe quod hic alte, dimissus ille volabat.Nam pennas ambo nonne habuere suas?
Crede mihi; bene qui latuit, bene vixit; et infraFortunam debet quisque manere suam.
Vive sine invidia; mollesque inglorius annosExige: amicitias et tibi junge pares.
Ovid, Trist. lib. iii., El. 4, ver. 21. "Why was it that Daedalus winged his way safely, while Icarus his son fell, and gave name to the Icarian sea? Was it not because the son flew aloft, and the father skimmed the ground? For both were furnished with the same kind of wings. Take my word for it, that he who lives privately lives safely; and every one should live within his own income. Envy no man; pray for a quiet life, though it should not be dignified. Seek a friend, and associate with thy equals."

Verse 8 edit


Go not forth hastily to strive - לרב lerib, to enter into a lawsuit. Keep from this pit or the bottomless deep, unless urged by the direst necessity.

Verse 9 edit


Debate thy cause with thy neighbor - Take the advice of friends. Let both sides attend to their counsels; but do not tell the secret of thy business to any. After squandering your money away upon lawyers, both they and the judge will at last leave it to be settled by twelve of your fellow citizens! O the folly of going to law! O the blindness of men, and the rapacity of unprincipled lawyers!
On this subject I cannot but give the following extract from Sir John Hawkins's Life of Dr. Johnson, which he quotes from Mr. Selwin, of London: "A man who deliberates about going to law should have,
1. A good cause;
2. A good purse;
3. A good skillful attorney;
4. Good evidence;
5. Good able counsel;
6. A good upright judge;
7. A good intelligent jury; and with all these on his side, if he have not,
8. Good luck, it is odds but he miscarries in his suit." O the glorious uncertainty of the law!

Verse 11 edit


A word fitly spoken - על אפניו al ophannaiv, upon its wheels. An observation, caution, reproof, or advice, that comes in naturally, runs smoothly along, is not forced nor dragged in, that appears to be without design, to rise out of the conversation, and though particularly relative to one point, will appear to the company to suit all.
Is like apples of gold in pictures of silver - - Is like the refreshing orange or beautiful citron, served up in open work or filigree baskets, made of silver. The Asiatics excel in filigree silver work. I have seen much of it, and it is exquisitely beautiful. The silver wire by which it is done they form into the appearance of numerous flowers; and though these wires are soldered everywhere at their junctions with each other, yet this is done with such delicacy and skill as to be scarcely perceptible. I have seen animals formed on this filigree work, with all their limbs, and every joint in its natural play. Fruit-baskets are made also in this way, and are exquisitely fine. The wise man seems to have this kind of work particularly in view; and the contrast of the golden yellow fruit in the exquisitely wrought silver basket, which may be all termed picture work, has a fine and pleasing effect upon the eye, as the contained fruit has upon the palate at an entertainment in a sultry climate. So the word spoken judiciously and opportunely is as much in its place, as the golden apples in the silver baskets.

Verse 12 edit


As an ear-ring of gold - I believe נזם nezem to mean the nose-ring with its pendants; the left nostril is pierced, and a ring put through it, as in the ear. This is very common in almost every part of the East, among women of condition. This is a farther illustration of the above metaphor.

Verse 13 edit


As the cold of snow - That snow was frequent in Judea, is well known; and that in the East they have snow-houses - places dug under ground, where they lay up snow for summer use - is also a fact. By means of the mass of snow desposited in them the icy temperature is kept up, so that the snow is easily preserved. The common method of cooling their wine, which is as easy as it is effectual, is by dipping a cloth in water, wrapping it round the bottle, and then hanging the bottle in the heat of the sun. The strong evaporation carries off the caloric from the wine, and the repetition of the wet cloth in the same exposure, makes the wine almost as cold as ice.
How agreeable this must be in a burning climate, may be easily conceived. Perhaps it is this to which the wise man refers; for it is a fact that they could have no snow in harvest unless such as had been preserved as mentioned above; but this could be only in a few places, and within the reach of a very few persons. But cooling their liquors by the simple mode of evaporation already explained, was within the reach even of the laborers in the harvest field. I think the text favors this supposition; for כצנת שלג ketsinnerth sheleg, need not be referred to snow itself procuring cold, but to a coldness like that of snow, procured by evaporation. If this interpretation be allowed, all difficulty will be removed.

Verse 14 edit


A false gift - מתת שקר mattath shaker, a lying gift, one promised, but never bestowed. "Whoso maketh greate boastes, and giveth nothing;" Coverdale. So the Vulgate: "Vir gloriosus, et promissa non complens;" "A bragging man, who does not fulfill his promises," is like clouds which appear to be laden with vapor, and like the wind which, though it blow from a rainy quarter, brings no moistness with it. So the vain boaster; he is big with promise, but performs nothing.

Verse 15 edit


A soft tongue breaketh the bone - This is similar to another proverb on the same subject: "A soft answer turneth away wrath." An angry word does nothing but mischief.

Verse 16 edit


Hast thou found honey? - Make a moderate use of all thy enjoyments. "Let thy moderation be known unto all, and appear in all things."

Verse 17 edit


Withdraw thy foot - Another proverb will illustrate this: "Too much familiarity breeds contempt."

Verse 20 edit


As vinegar upon nitre - The original word נתר nather is what is known among chemists as the natron of the ancients and of the Scriptures, and carbonate of soda. It is found native in Syria and India, and occurs as an efflorescence on the soil. In Tripoli it is found in crystalline incrustations of from one third to half an inch thiek. It is found also in solution in the water of some lakes in Egypt and Hungary. The borders of these lakes are covered with crystalline masses, of a grayish white or light brown color; and in some specimens the natron is nearly pure carbonate of soda, and the carbonate is easily discovered by effervescing with an acid. It appears to have its Hebrew name from נתר nathar, to dissolve or loosen: because a solution of it in water is abstersive, taking out spots, etc. It is used in the East for the purposes of washing. If vinegar be poured on it, Dr. Shaw says a strong fermentation immediately takes place, which illustrates what Solomon says here: "The singing of songs to a heavy heart is like vinegar upon natron:" that is, "there is no affinity between them; and opposition, colluctation, and strife, are occasioned by any attempt to unite them." And poureth vyneper upon chalke - Coverdale. This also will occasion an effervescence. See [196].

Verse 21 edit


If thine enemy be hungry - See this and the next verse explained, [197] (note).

Verse 22 edit


Thou shalt heap coals of fire upon his head - Not to consume, but to melt him into kindness; a metaphor taken from smelting metallic ores: -
So artists melt the sullen ore of lead,
By heaping coals of fire upon its head:
In the kind warmth the metal learns to glow,
And pure from dross the silver runs below.
S. Wesley.

Verse 23 edit


The north wind driveth away rain - The margin has, "The north wind bringeth forth rain." It is said that the "north wind brings forth rain at Jerusalem, because it brings with it the vapours arising from the sea that lies north of it." The marginal is the true reading; and is supported by the Chaldee, Syriac, and Septuagint; but the Arabic reads south wind.
A backbiting tongue - A hidden tongue.

Verse 24 edit


It is better to dwell in a corner - See the note on [198] (note).

Verse 27 edit


It is not good to eat much honey - Coverdale translates the whole passage thus: "Like as it is not good to eat to muche hony; even so, he that wyll search out hye thinges, it shal be to hevy for him." As he that etith myche honye, and it is not to him goode; so, that is a sercher of mageste, schal ben oppressid of glorie - Old MS. Bible. He that searches too much into mysteries, is likely to be confounded by them. I really think this is the meaning of the place; and shall not puzzle either myself or my reader with the discordant explanations which have been brought forward with the hope of illustrating this passage.

Chapter 26 edit

Introduction edit


Honor is not seemly in a fool. The correction and treatment suitable to such. Of the slothful man. Of him who interferes with matters which do not concern him. Contentions to be avoided. Of the dissembler and the lying tongue.

Verse 1 edit


As snow in summer - None of these is suitable to the time; and at this unsuitable time, both are unwelcome: so a fool to be in honor is unbecoming.

Verse 2 edit


As the bird - צפור tsippor is taken often for the sparrow; but means generally any small bird. As the sparrow flies about the house, and the swallow emigrates to strange countries; so an undeserved malediction may flutter about the neighborhood for a season: but in a short time it will disappear as the bird of passage; and never take effect on the innocent person against whom it was pronounced.

Verse 3 edit


A whip for the horse - Correction is as suitable to a fool, as a whip is for a horse, or a bridle for an ass.

Verse 4 edit


Answer not a fool - On this and the following verse Bishop Warburton, who has written well on many things, and very indifferently on the doctrine of grace, has written with force and perspicuity: "Had this advice been given simply, and without circumstance, to answer the fool, and not to answer him, one who had reverence for the text would satisfy himself in supposing that the different directions referred to the doing a thing in and out of season;
1. The reasons given why a fool should not be answered according to his folly, is, "lest he (the answerer) should be like unto him."
2. The reason given why the fool should be answered according to his folly, is, "lest he (the fool) should be wise in his own conceit."
1. "The cause assigned for forbidding to answer, therefore, plainly insinuates that the defender of religion should not imitate the insulter of it in his modes of disputation, which may be comprised in sophistry, buffoonery, and scurrility.
2. "The cause assigned for directing to answer, as plainly intimates that the sage should address himself to confute the fool upon his own false principles, by showing that they lead to conclusions very wide from, very opposite to, those impieties he would deduce from them. If any thing can allay the fool's vanity, and prevent his being wise in his own conceit, it must be the dishonor of having his own principles turned against himself, and shown to be destructive of his own conclusions." - Treatise on Grace. Preface.

Verse 6 edit


Cutteth off the feet - Sending by such a person is utterly useless. My old MS. Bible translates well: Halt in feet and drinking wickednesse that sendith wordis bi a foole messager. Nothing but lameness in himself can vindicate his sending it by such hands; and, after all, the expedient will be worse than the total omission, for he is likely to drink wickedness, i.e., the mischief occasioned by the fool's misconduct. Coverdale nearly hits the sense as usual: "He is lame of his fete, yee dronken is he in vanite, that committeth eny thinge to a foole."

Verse 8 edit


As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honor to a fool - It is entirely thrown away. This, however, is a difficult proverb; and the versions give but little light on the subject. The Hebrew may be translated, "As a piece of precious stone among a heap of stones, so is he that giveth honor to a fool." Or, As he that putteth a precious stone in a heap of stones. See Parkhurst: but on this interpretation the meaning would rather be, "It is as useless to throw a jewel among a heap of stones to increase its bulk, as to give honor to a fool."
As he that sendith a stoon into a hepe of monee; so he that geveth to an unwiisman wirschip - Old MS. Bible. "He that setteth a foole in hye dignite, that is even as yf a man dyd caste a precious stone upon the galous." - Coverdale. This translator refers to the custom of throwing a stone to the heap under which a criminal lay buried. The Vulgate gives some countenance to this translation: "He who gives honor to a fool is like one who throws a stone to Mercury's heap." Mercury was considered the deity who presided over the highways; and stones were erected in different places to guide the traveler. Hence those lines of Dr. Young: - "Death stands like Mercuries in every way;
And kindly points us to our journey's end."

Verse 10 edit


The great God that formed all things - Or, A great man grieveth all, and he hireth the fool, he hireth also transgressors, where this verse is very differently translated. I shall add that of Coverdale: "A man of experience discerneth all thinges well: but whoso hyreth a foole, hyreth soch one as wyl take no hede." The רב rab may mean either the great God, or a great man: hence the two renderings, in the text and in the margin.

Verse 11 edit


As a dog returneth to his vomit - See note on [199].

Verse 13 edit


The slothful man saith - See the note on [200] (note).

Verse 16 edit


Than seven men that can render a reason - Seven here only means perfection, abundance, or multitude. He is wiser in his own eyes than a multitude of the wisest men. "Than seven men that sytt and teach." - Coverdale; i.e., than seven doctors of the law, or heads of the schools of the prophets, who always sat while they taught.

Verse 17 edit


He that passeth by - This proverb stands true ninety-nine times out of a hundred, where people meddle with domestic broils, or differences between men and their wives.

Verse 19 edit


Am not I in sport? - How many hearts have been made sad, and how many reputations have been slain, by this kind of sport! "I designed no harm by what I said;" "It was only in jest," etc. Sportive as such persons may think their conduct to be, it is as ruinous as that of the mad man who shoots arrows, throws firebrands, and projects in all directions instruments of death, so that some are wounded, some burnt, and some slain.

Verse 20 edit


Where no wood is, there the fire goeth out - The tale-receiver and the tale-bearer are the agents of discord. If none received the slander in the first instance, it could not be propagated. Hence our proverb, "The receiver is as bad as the thief." And our laws treat them equally; for the receiver of stolen goods, knowing them to be stolen, is hanged, as well as he who stole them.

Verse 22 edit


The words of a tale-bearer - The same with [201] (note), where see the note.

Verse 23 edit


Burning lips and a wicked heart - Splendid, shining, smooth lips; that is, lips which make great professions of friendship are like a vessel plated over with base metal to make it resemble silver; but it is only a vile pot, and even the outside is not pure.

Verse 25 edit


When he speaketh fair - For there are such hypocrites and false friends in the world.
Believe him not - Let all his professions go for nothing.
For there are seven abominations in his heart - That is, he is full of abominations.

Verse 27 edit


Whoso diggeth a pit - See note on [202]. There is a Latin proverb like this: Malum consilium consultori pessimum, "A bad counsel, but worst to the giver." Harm watch; harm catch.

Verse 28 edit


A lying tongue hateth those that are afflicted by it - He that injures another hates him in proportion to the injury he has done him; and, strange to tell, in proportion to the innocence of the oppressed. The debtor cannot bear the sight of his creditor; nor the knave, of him whom he has injured.

Chapter 27 edit

Introduction edit


To-morrow is uncertain. Self-praise forbidden. Anger and envy. Reproof from a friend. Want makes us feel the value of a supply. A good neighbor. Beware of suretyship. Suspicious praise. The quarrelsome woman. One friend helps another. Man insatiable. The incorrigible fool. Domestic cares. The profit of flocks for food and raiment.

Verse 1 edit


Boast not thyself of to-morrow - See note on [203], etc. Do not depend on any future moment for spiritual good which at present thou needest, and God is willing to give, and without which, should death surprise thee, thou must be eternally lost; such as repentance, faith in Christ, the pardon of sin, the witness of the Holy Spirit, and complete renovation of soul. Be incessant in thy application to God for these blessings.
My old MS. Bible translates thus: Ne glorie thou into the morewenning. Here we see the derivation of our word morning; morewenning, from more, and wen or won, to dwelt, i.e., a continuance of time to live or dwell in your present habitation. Every man wishes to live longer, and therefore wishes for to-morrow; and when to-morrow comes, then to-morrow, and so on.

Verse 2 edit


Let another man praise thee, and not thine own mouth - We have a similar proverb, which illustrates this: "Self-praise is no commendation."

Verse 4 edit


Who is able to stand before envy? - The rabbins have a curious story on this subject, and it has been formed by the moderns into a fable. There were two persons, one covetous and the other envious, to whom a certain person promised to grant whatever they should ask; but double to him who should ask last. The covetous man would not ask first, because he wished to get the double portion, and the envious man would not make the first request because he could not bear the thoughts of thus benefiting his neighbor. However, at last he requested that one of his eyes should be taken out, in order that his neighbor might lose both.

Verse 5 edit


Open rebuke is better than secret love - Plutarch gives an account of a man who, aiming a blow at his enemy's life, cut open an imposthume, which by a salutary discharge saved his life, that was sinking under a disease for which a remedy could not be found. Partial friendship covers faults; envy, malice, and revenge, will exhibit, heighten, and even multiply them. The former conceals us from ourselves; the latter shows us the worst part of our character. Thus we are taught the necessity of amendment and correction. In this sense open rebuke is better than secret love. Yet it is a rough medicine, and none can desire it. But the genuine open-hearted friend may be intended, who tells you your faults freely but conceals them from all others; hence the sixth verse: "Faithful are the wounds of a friend."

Verse 8 edit


Is a bird that wandereth from her nest - Leaving her own brood, places of retreat, and feeding-ground behind, and going into strange countries, where she is exposed to every kind of danger. So is the man who leaves his family connections and country, and goes into strange parts to find employment, better his circumstances, make a fortune, etc. I have seen multitudes of such wanderers from their place come to great misery and wretchedness. God's general advice is, "Do good, and dwell in the land; and verily thou shalt be fed."

Verse 9 edit


Ointment and perfume - Anointing the head and various parts of the body with aromatic oil is frequent in the East, and fumigating the beards of the guests at the conclusion of an entertainment is almost universal; as is also sprinkling rose-water, and water highly ordoriferous. Two of the curious vessels which are used for this purpose are now before me; they hold some quarts each, and are beautifully inlaid with silver in the form of sprigs, leaves, etc.

Verse 10 edit


Thine own friend - A well and long tried friend is invaluable. Him that has been a friend to thy family never forget, and never neglect. And, in the time of adversity, rather apply to such a one, than go to thy nearest relative, who keeps himself at a distance.

Verse 12 edit


A prudent man foreseeth the evil - The very same as [204].

Verse 13 edit


Take his garment - The same as [205].

Verse 14 edit


He that blesseth his friend - He who makes loud and public protestations of acknowledgments to his friend for favors received, subjects his sincerity to suspicion; and remember the Italian proverb elsewhere quoted: - "He who praises you more than he was wont to do, has either deceived you, or is about to do it." Extravagant public professions are little to be regarded.

Verse 15 edit


A continual dropping - See [206].

Verse 16 edit


Whosoever hideth her hideth the wind - You may as well attempt to repress the blowing of the wind, as the tongue of a scold; and to conceal this unfortunate propensity of a wife is as impossible as to hush the storm, and prevent its sound from being heard.
The ointment of his right hand - You can no more conceal such a woman's conduct, than you can the smell of the aromatic oil with which your hand has been anointed. The Hebrew is very obscure, and is variously translated. Coverdale thus: "He that refrayneth her, refrayneth the wynde; and holdith oyle fast in his honde." That is, he attempts to do what is impossible to be done.

Verse 17 edit


Iron sharpeneth iron - As hard iron, viz., steel, will bring a knife to a better edge when it is properly whetted against it: so one friend may be the means of exciting another to reflect, dive deeply into, and illustrate a subject, without which whetting or excitement, this had never taken place. Had Horace seen this proverb in the Septuagint translation when he wrote to the Pisos?
Ergo fungar vice cotis, acutum
Reddere quae ferrum valet, exors ipsa secandi.
Hor. Ars. Poet., ver. 304. "But let me sharpen others, as the hone
Gives edge to razors, though itself have none."
Francis.

Verse 19 edit


As in water face answereth to face - All men's hearts are pretty nearly alike; water is not more like to water, than one heart is to another. Or, as a man sees his face perfectly reflected by the water, when looking into it; so the wise and penetrating man sees generally what is in the heart of another by considering the general tenor of his words and actions. "Surely, if each man saw another's heart
There would be no commerce;All would disperse,And live apart."
Hebert.

Verse 20 edit


Hell and destruction are never full - How hideous must the soul of a covetous man be, when God compares it to hell and perdition!
The eyes of man are never satisfied - As the grave can never be filled up with bodies, nor perdition with souls; so the restless desire, the lust of power, riches, and splendor, is never satisfied. Out of this ever unsatisfied desire spring all the changing fashions, the varied amusements, and the endless modes of getting money, prevalent in every age, and in every country.

Verse 21 edit


As the fining pot for silver - As silver and gold are tried by the art of the refiner, so is a man's heart by the praise he receives. If he feel it not, he deserves it; if he be puffed up by it, he is worthless.

Verse 22 edit


Though thou shouldest bray a fool - Leaving all other conjectures, of which commentators are full, I would propose, that this is a metaphor taken from pounding metallic ores in very large mortars, such as are still common in the East, in order that, when subjected to the action of the fire, the metal may be the more easily separated from the ore. However you may try, by precept or example, or both, to instruct a stupid man, your labor is lost; his foolishness cannot be separated from him. You may purge metals of all their dross; but you cannot purge the fool of his folly.

Verse 23 edit


The state of thy flocks - The directions to the end of the chapter refer chiefly to pastoral and agricultural affairs. Do not trust thy flocks to the shepherd merely; number them thyself; look into their condition; see how they are tended; and when, and with what, and in what proportion, they are fed.

Verse 24 edit


For riches are not for ever - All other kinds of property are very transitory. Money and the highest civil honors are but for a short season. Flocks and herds, properly attended to, may be multiplied and continued from generation to generation. The crown itself is not naturally so permanent.

Verse 25 edit


The hay appeareth - Take care that this be timeously mown, carefully dried and safely ricked or housed. And when the tender grass and the proper herbs appear in the mountains in the spring, then send forth the lambs, the young of the flock, that they may get suitable pasturage, without too much impoverishing the home fields; for by the sale of the lambs and goats, the price of the field is paid - all the landlord's demands are discharged. Either a certain number of lambs, goats, and other cattle, was given to the landlord; or so much money as so many lambs, etc., were then worth.

Verse 26 edit


The lambs are for thy clothing - So many fleeces are given in some places as rent to the landlord.

Verse 27 edit


Goats' milk enough for thy food - ללחמך lelachmecha, "to thy bread;" for they ate the bread and supped the milk to assist mastication, and help deglutition. And it seems that bread, with goats' milk, was the general article of food for the master and his family; and for the servant maids who assisted in the household work, and performed the operations required in the dairy.
The reader who wishes to see these maxims detailed and illustrated at large, may consult the writers De Re Rustica, where he will find much curious information.

Chapter 28 edit

Introduction edit


The timidity of the wicked. Quick succession in the government of a country is a punishment to the land. Of the poor who oppress the poor. The upright poor man is preferable to the wicked rich man. The unprofitable conduct of the usurer. The prosperity of the righteous a cause of rejoicing. He is blessed who fears always. A wicked ruler a curse. The murderer generally execrated. The faithful man. The corrupt judge. The foolishness of trusting in one's own heart. The charitable man. When the wicked are elevated, it is a public evil.

Verse 1 edit


The wicked flee - Every wicked man, however bold he may appear, is full of dreary apprehensions relative to both worlds. But the righteous has true courage, being conscious of his own innocence, and the approbation of his God. The unpitious fleeith - Old MS. Bible. This word is often used for impious, wicked, ungodly; hence it appears that our word pity anciently meant piety or godliness.

Verse 2 edit


Many are the princes - Nations, as nations, cannot be judged in a future world; therefore, God judges them here. And where the people are very wicked, and the constitution very bad, the succession of princes is frequent - they are generally taken off by an untimely death. Where the people know that the constitution is in their favor, they seldom disturb the prince, as they consider him the guardian of their privileges.
But by a man of understanding - Whether he be a king, or the king's prime minister, the prosperity of the state is advanced by his counsels.

Verse 3 edit


A poor man that oppresseth the poor - Our Lord illustrates this proverb most beautifully, by the parable of the two debtors, [207]. One owed ten thousand talents, was insolvent, begged for time, was forgiven. A fellow servant owed this one a hundred pence: he was insolvent; but prayed his fellow servant to give him a little time, and he would pay it all. He would not, took him by the throat, and cast him into prison till he should pay that debt. Here the poor oppressed the poor; and what was the consequence? The oppressing poor was delivered to the tormentors; and the forgiven debt charged to his amount, because he showed no mercy. The comparatively poor are often shockingly uncharitable and unfeeling towards the real poor.
Like a sweeping rain - These are frequent in the East; and sometimes carry flocks, crops, and houses, away with them.

Verse 4 edit


They that forsake the law - He that transgresses says, in fact, that it is right to transgress; and thus other wicked persons are encouraged.

Verse 5 edit


They that seek the Lord understand all things - They are wise unto salvation; they "have the unction from the Holy One, and they know all things," [208], every thing that is essentially needful for them to know, in reference to both worlds.

Verse 8 edit


He that by usury - increaseth his substance - By taking unlawful interest for his money; lending to a man in great distress, money, for the use of which he requires an exorbitant sum. O that the names of all those unfeeling, hard-hearted, consummate villains in the nation, who thus take advantage of their neighbour's necessities to enrich themselves, were published at every market cross; and then the delinquents all sent to their brother savages in New Zealand. It would be a happy riddance to the country.

Verse 9 edit


He that turneth away his ear from hearing the law - Many suppose, if they do not know their duty, they shall not be accountable for their transgressions; and therefore avoid every thing that is calculated to enlighten them. They will not read the Bible, lest they should know the will of Good; and they will not attend Divine ordinances for the same reason. But this pretense will avail them nothing; as he that might have known his master's will, but would not, shall be treated as he shall be who did know it, and disobeyed it. Even the prayers of such a person as this are reputed sin before God.

Verse 10 edit


Whoso causeth the righteous to go astray - He who strives to pervert one really converted to God, in order that he may pour contempt on religion, shall fall into that hell to which he has endeavored to lead the other.

Verse 12 edit


When righteous men do rejoice - When true religion is no longer persecuted, and the word of God duly esteemed, there is great glory; for the word of the Lord has then free course, runs, and is glorified: but when the wicked rise - when they are elevated to places of trust, and put at the head of civil affairs, then the righteous man is obliged to hide himself; the word of the Lord becomes scarce, and there is no open vision. The first was the case in this country, in the days of Edward VI.; the second in the days of his successor, Mary I: Popery, cruelty, and knavery, under her, nearly destroyed the Church and the State in these islands.

Verse 13 edit


He that covereth his sins - Here is a general direction relative to conversion.
1. If the sinner do not acknowledge his sins; if he cover and excuse them, and refuse to come to the light of God's word and Spirit, lest his deeds should be reproved, he shall find no salvation. God will never admit a sinful, unhumbled soul, into his kingdom.
2. But if he confess his sin, with a penitent and broken heart, and, by forsaking every evil way, give this proof that he feels his own sore, and the plague of his heart, then he shall have mercy. Here is a doctrine of vital importance to the salvation of the soul, which the weakest may understand.

Verse 14 edit


Happy is the man that feareth alway - That ever carries about with him that reverential and filial fear of God, which will lead him to avoid sin, and labor to do that which is lawful and right in the sight of God his Savior.

Verse 16 edit


The prince that wanteth understanding - A weak prince will generally have wicked ministers, for his weakness prevents him from making a proper choice; and he is apt to prefer them who flatter him, and minister most to his pleasures. The quantum of the king's intellect may be always appreciated by the mildness or oppressiveness of his government. He who plunges his people into expensive wars, to support which they are burdened with taxes, is a prince without understanding. He does not know his own interest, and does not regard that of his people. But these things, though general truths, apply more particularly to those despotic governments which prevail in Asiatic countries.

Verse 17 edit


That doeth violence to the blood - He who either slays the innocent, or procures his destruction, may flee to hide himself: but let none give him protection. The law demands his life, because he is a murderer; and let none deprive justice of its claim. Murder is the most horrid crime in the sight of God and man; it scarcely ever goes unpunished, and is universally execrated.

Verse 18 edit


Shall fall at once - Shall fall without resource, altogether.

Verse 19 edit


He that tilleth his land - See [209].

Verse 20 edit


He that maketh haste to be rich - See [210]; [211].

Verse 24 edit


Whoso robbeth his father - The father's property is as much his own, in reference to the child, as that of the merest stronger. He who robs his parents is worse than a common robber; to the act of dishonesty and rapine he adds ingratitude, cruelty, and disobedience. Such a person is the compatriot of a destroyer; he may be considered as a murderer.

Verse 25 edit


Shall be made fat - Shall be prosperous.

Verse 26 edit


He that trusteth in his own heart is a fool - For his heart, which is deceitful and desperately wicked, will infallibly deceive him.

Verse 27 edit


Be that giveth unto the poor - See the notes on [212] (note), Detueronomy [213] (note), [214] (note).

Chapter 29 edit

Introduction edit


We must not despise correction. The prudent king. The flatterer. The just judge. Contend not with a fool. The prince who opens his ears to reports. The poor and the deceitful. The pious king. The insolent servant. The humiliation of the proud. Of the partner of a thief. The fear of man. The Lord the righteous Judge.

Verse 1 edit


Hardeneth his neck - Becomes stubborn and obstinate.

Verse 3 edit


But he that keepeth company - רעה roeh, he that feedeth harlots, יאבד yeabed, shall utterly destroy his substance. Has there ever been a single case to the contrary?

Verse 4 edit


He that receiveth gifts - This was notoriously the case in this kingdom, before the passing of the Magna Charta, or great charter of liberties. Hence that article in it, Nulli vendemus justitiam; "We will not sell justice to any." I have met with cases in our ancient records where, in order to get his right, a man was obliged almost to ruin himself in presents to the king, queen, and their favourites, to get the case decided in his favor.

Verse 5 edit


Spreadeth a net for his feet - Beware of a flatterer; he does not flatter merely to please you, but to deceive you and profit himself.

Verse 9 edit


Whether he rage or laugh - Coverdale translates, "Yf a wyse man go to lawe with a foole, whether he deale with him frendly or roughly he geteth no rest."

Verse 11 edit


A fool uttereth all his mind - A man should be careful to keep his own secret, and never tell his whole mind upon any subject, while there are other opinions yet to be delivered; else, if he speak again, he must go over his old ground; and as he brings out nothing new, he injures his former argument.

Verse 12 edit


If a ruler hearken to lies - Wherever the system of espionage is permitted to prevail, there the system of falsity is established; for he who is capable of being a spy and informer, is not only capable of telling and swearing lies, but also of cutting his king's or even his father's throat. I have seen cases, where the same spy received pay from both parties, and deceived both.

Verse 13 edit


The poor and the deceitful man - It is difficult to fix the meaning of תככים techachim, which we here render the deceitful man. The Targum has, "The poor and the man of Little Wealth." The Septuagint, "The usurer and the Debtor." The Vulgate, "The poor and Creditor." Coverdale, "The poor and the Lender." Others, "The poor and the Rich;" "The poor and the Oppressors." I suppose the meaning may be the same as in [215] (note): "The rich and the poor meet together; the Lord is the Maker of them all." Where see the note.

Verse 16 edit


When the wicked are multiplied - That, in the multiplication of the wicked transgression is increased, requires no proof; but an important doctrine attaches to this. On this account wicked nations and wicked families are cut off and rooted out. Were it not so righteousness would in process of time be banished from the earth. This will account for many of the numerous instances in which whole families fail.

Verse 18 edit


Where there is no vision - My old MS. Bible, following the Vulgate, translates: Whan prophecye schal failen, the peple schal ben to scatered. Where Divine revelation, and the faithful preaching of the sacred testimonies, are neither reverenced nor attended, the ruin of that land is at no great distance.
But he that keepeth the law, happy is he - Go how it may with others, he shall be safe. So our Lord: "Blessed are they who hear the word of God, and keep it."

Verse 21 edit


He that delicately bringeth up his servant - Such persons are generally forgetful of their obligations, assume the rights and privileges of children, and are seldom good for any thing.

Verse 22 edit


An angry man stirreth up strife - His spirit begets its like wherever he goes.
And a furious man aboundeth in transgression - His furious spirit is always carrying him into extremes, and each of these is a transgression.

Verse 23 edit


A man's pride shall bring him low - A proud man is universally despised, and such are often exposed to great mortifications.

Verse 24 edit


Hateth his own soul - נפשו naphsho, his life, as the outraged law may at any time seize on and put him to death.
He heareth cursing - אלה alah, the execration or adjuration, (for all culprits were charged, as before God, to tell the truth), ולא יגד velo yagpid, but He will not tell It. He has no fear of God, nor reverence for an oath, because his heart is hardened through the deceitfulness of sin.

Verse 25 edit


The fear of man bringeth a snare - How often has this led weak men, though sincere in their general character, to deny their God, and abjure his people! See the case of Peter; and learn from this, O reader, that where the mighty have been slain, thou wilt fall, unless thou call on the Strong for strength, and for courage to use it. Be not ashamed of Jesus nor of his people, nor of his cross. Glory in this, that thou knowest him, art joined to them, and art counted worthy to bear it.

Verse 26 edit


Many seek the ruler's favor - To be screened from the punishment determined by the law; but should he grant the favor sought, and pardon the criminal, this takes not away his guilt in the sight of God, from whom all just judgment proceeds.

Verse 27 edit


And he that is upright in the way - "But as for those that be in the right waye, the wicked hate them." - Coverdale.
To this verse the Vulgate adds the following: Verbum custodiens filius extra perditionem erit; "The son that keeps the word shall not fall into perdition." This is not in all copies of the Vulgate: but it was in that from which my old MS. Bible was made, where it is thus translated: The sone keping the worde schal ben out of perdicyon. I believe verbum here is intended for the Divine word; the revelation from God.

Chapter 30 edit

Introduction edit


Agur's confession of faith, [216]. His prayer, [217]. Of wicked generations, [218]. Things that are never satisfied, [219], [220]. Of him who despises his parents, [221]. Three wonderful things, [222]. Three things that disquiet the land, [223]. Four little but very intelligent animals, [224]. Four things that go well, [225]. A man should cease from doing foolishly, and from strife, [226], [227].

Verse 1 edit


The words of Agur the son of Jakeh - The words Agur, Jakeh, Ithiel, and Ucal, have been considered by some as proper names: by others, as descriptive characters. With some, Agur is Solomon; and Jakeh, David; and Ithiel and Ural are epithets of Christ.
The Vulgate translates, Verba congregantis filii vomentis: visio, quam locutus est sir, cum quo est Deus, et qui Deo secum morante confortatus, ait. "The words of the collector, the son of the vomiter: the vision of the man who has God with him, and who is fortified by God dwelling with him, saith."
Coverdale makes the following words a title to the chapter: "The wordes of Agur the sonne of Jake. "The prophecie of a true faithfull man, whom God hath helped; whom God hath comforted and nourished."
The whole might be thus translated, keeping near to the letter: - "The words of the epistle of the obedient son." Or, "The words of the collector, the son of Jakeh. The parable which הגבר haggeber, the strong man, the hero, spake unto him who is God with me; to him who is God with me, even the strong God."
The visioun that a man spake with whiche is God, and that God with him, wonyng confortid. - Old MS. Bible.
From this introduction, from the names here used, and from the style of the book, it appears evident that Solomon was not the author of this chapter; and that it was designed to be distinguished from his work by this very preface, which specifically distinguishes it from the preceding work. Nor can the words in [228], [229], [230], [231], be at all applied to Solomon: they suit no part of Solomon's life, nor of his circumstances. We must, therefore, consider it an appendix or supplement to the preceding collection; something in the manner of that part which the men of Hezekiah, king of Judah, had collected. As to mysteries here, many have been found by them who sought for nothing else; but they are all, in my view of the subject, hazarded and precarious. I believe Agur, Jakeh, Ithiel, and Ural, to be the names of persons who did exist, but of whom we know nothing but what is here mentioned. Agur seems to have been a public teacher, and Ithiel and Ucal to have been his scholars; and what he delivers to them was done by prophesy. It was what the prophets generally term משא massa, an Oracle, something immediately delivered by the Holy Spirit for the benefit of man.

Verse 2 edit


Surely I am more brutish - These words can in no sense, nor by any mode of speech, be true of Solomon: for while he was the wisest of men, he could not have said that he was more brutish than any man, and had not the understanding of a man. It is saying nothing to the purpose, to say he was so independently of the Divine teaching. Had he put this in, even by innuendo, it might be legitimate: but he does not; nor is it by fair implication to be understood. Solomon is not supposed to have written the Proverbs after he fell from God. Then indeed he might have said he had been more brutish than any man. But Agur might have used these words with strict propriety, for aught we know; for it is very probable that he was a rustic, without education, and without any human help, as was the prophet Amos; and that all that he knew now was by the inspiration of the Almighty, independently of which he was rustic and uneducated.

Verse 3 edit


I neither learned wisdom - I have never been a scholar in any of those schools of the wise men, nor have the knowledge of the holy, קדשים kedoshim, of the saints or holy persons.
The Septuagint give this a different turn: yeov dedidace me sofian, kai gnwsin agiwn egnwka; "God hath taught me wisdom, and the knowledge of the saints I have known."
This may refer to the patriarchs, prophets, or holy men, that lived before the days of Solomon. That is, the translators might have had these in view.

Verse 4 edit


Who hath ascended up into heaven, or descended? - Calmet paraphrases this passage thus: "Who hath descended, etc. In order to show the truth of what he was about to say, he observes: I have not the science of the saints; for how could I have acquired it? Who is he who could attain to that? Who has ascended to heaven to learn that science, and who has descended in order to publish it? Is the science of salvation one of those things that can be apprehended only by study? Is it not a pure gift of the goodness of God? Moses, after having shown to the people the will of God, said to them: 'This commandment which I command thee this day is not hidden from thee; neither is it far off. It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?' [232], [233]. The person whose words we are here examining speaks a knowledge more sublime than that contained in the simple laws of the Lord, common to all the people of Israel. He speaks of the sublime science of the designs of God, of his ways, and of his secrets; and in this sense he affirms he has no knowledge."
Who hath gathered the wind in his fists? - It is as difficult for a mortal man to acquire this Divine science by his own reason and strength, as to collect the winds in his fists. And who can command the spirit of prophecy, so that he can have it whensoever he pleases?
What is his name? - Show me the nature of this Supreme Being. Point out his eternity, omniscience, omnipresence, omnipotence; comprehend and describe him, if thou canst.
What is his son's name - Some copies of the Septuagint have η τι ονομα τοις τικνοιο αυτου; "Or the name of his sons;" meaning, I suppose, the holy angels, called his saints or holy ones, [234].
The Arabic has, What is his name? and what is the name of his father? him who begat him. But the Chaldee, the Syriac, and the Vulgate, read as the Hebrew.
Many are of opinion that Agur refers here to the first and second persons of the everblessed Trinity. It may be so; but who would venture to rest the proof of that most glorious doctrine upon such a text, to say nothing of the obscure author? The doctrine is true, sublimely true; but many doctrines have suffered in controversy, by improper texts being urged in their favor. Every lover of God and truth should be very choice in his selections, when he comes forward in behalf of the more mysterious doctrines of the Bible. Quote nothing that is not clear: advance nothing that does not tell. When we are obliged to spend a world of critical labor, in order to establish the sense of a text which we intend to allege in favor of the doctrine we wish to support, we may rest assured that we are going the wrong way to work. Those who indiscriminately amass every text of Scripture they think bears upon the subject they defend, give their adversaries great advantage against them. I see many a sacred doctrine suffering through the bad judgment of its friends every day. The Godhead of Christ, salvation by faith, the great atoning sacrifice, and other essential doctrines of this class, are all suffering in this way. My heart says, with deep concern,
Non tali auxilio, nec defensoribus istis,
Tempus eget.
When truth is assailed by all kinds of weapons, handled by the most powerful foes, injudicious defenders may be ranked among its enemies. To such we may innocently say, "Keep your cabins; you do assist the storm."

Verse 5 edit


Every word of God is pure - כל אמרת אלוה צרופה col imrath eloah tseruphah, "Every oracle of God is purified." A metaphor taken from the purifying of metals. Every thing that God has pronounced, every inspiration which the prophets have received, is pure, without mixture of error, without dross. Whatever trials it may be exposed to, it is always like gold: it bears the fire, and comes out with the same lustre, the same purity, and the same weight.
He is a shield unto them - And this oracle among the rest. "He is the defense of all them that put their trust in him." לכל lechol, to all, is added here by nineteen of Kennicott's and De Rossi's MSS.; for instead of לחסים lachosim, to the trusters, they read לכל החוסים lechol hachosim, "to Every One of them that trust." Where the preposition and adjective are not only added, but the noun is written more full, and more emphatic: but a translation cannot well express it without paraphrase.

Verse 6 edit


Add not thou unto his words - You can no more increase their value by any addition, than you can that of gold by adding any other metal to it. Take care that you do not any thing that this word forbids, nor leave undone any thing that it commands: for this is adding and diminishing in Scripture phrase.
Lest he reprove thee - Lest he try thy word by fire, as his has been tried; and it appear that, far from abiding the test, the fire shows thine to be reprobate silver; and so thou be found a falsifier of God's word, and a liar.
How amply has this been fulfilled in the case of the Romish Church! It has added all the gross stuff in the Apocrypha, besides innumerable legends and traditions, to the word of God! They have been tried by the refiner's fire. And this Church has been reproved, and found to be a liar, in attempting to filiate on the most holy God spurious writings discreditable to his nature.

Verse 7 edit


Two things have I required of thee - These two petitions are mentioned in the next verse; and he wishes to have them answered before he should die. That is, he wishes the answer now, that he may live the rest of his life in the state he describes.

Verse 8 edit


Remove far from me vanity and lies -
1. שוא shav, all false shows, all false appearances of happiness, every vain expectation. Let me not set my heart on any thing that is not solid, true, durable, and eternal.
2. Lies, דבר כזב debar cazab, all words of deception, empty pretensions, false promises, uncertain dependences, and words that Fail; promises which, when they become due, are like bad bills; they are dishonored because they are found to be forged, or the drawer insolvent.
From the import of the original, I am satisfied that Agur prays against idolatry, false religion, and false worship of every kind. שוא shau is used for an idol, a false god. [235] : "My people have forsaken me; they have burnt incense to Vanity;" לשוא lashshav, "to an Idol." [236] : "I have hated them that regard lying Vanities;" הבלי שוא habley shave, "vain Idols." See also [237]; [238]. And כזב cazab, a thing that fails or deceives, may well apply to the vain pretensions, false promises, and deceptive religious rites of idolatry. So [239] : "Wilt thou be unto me as a liar," כמו אכזב kemo achzob, like the false, failing promises of the false gods; "and as waters that fail;" לא נאמנו lo neemanu, that are not faithful; not like the true God, whose promises never fail. According to this view of the subject, Agur prays,
1. That he may be preserved from idolatry.
2. That he may put no confidence in any words but those pure words of God that never fail them that trust in him.
Give me neither poverty nor riches - Here are three requests:
1. Give me not poverty. The reason is added: Lest, being poor, I shall get into a covetous spirit, and, impelled by want, distrust my Maker, and take my neighbour's property; and, in order to excuse, hide, or vindicate my conduct, I take the name of my God in vain; תפשתי taphasti, "I catch at the name of God." Or, by swearing falsely, endeavor to make myself pass for innocent. Forswere the name of my God - Old MS. Bible. Coverdale, "deny or apostatize from him."
2. Give me not riches. For which petition he gives a reason also: Lest I be full, and addict myself to luxurious living, pamper the flesh and starve the soul, and so deny thee, the Fountain of goodness; and, if called on to resort to first principles, I say, Who is Jehovah! Why should I acknowledge, why should I serve him? And thus cast aside all religion, and all moral obligation.
3. The third request is, Feed me with food convenient for me, הטריפני לחם חקי hatripheni leechem chukki; the meaning of which is, "give me as prey my statute allowance of bread," i.e., my daily bread, a sufficient portion for each day. There is an allusion made to hunting: "Direct so by thy good providence, that I may each day find sufficient portion to subsist on, as a hunter in the forest prays that he may have good speed." It is the province of a preacher to show the importance and utility of such a prayer, and dilate the circumstances, and expand the reasons, after the commentator has shown the literal sense.

Verse 10 edit


Accuse not a servant - Do not bring a false accusation against a servant, lest thou be found guilty of the falsehood, and he curse thee for having traduced his character, and in his turn traduce thine. In general, do not meddle with other people's servants.

Verse 11 edit


There is a generation - There are such persons in the world. In this and the three following verses the wise man points out four grand evils that prevailed in his time.
The first, Those who not only did not honor, but who evil-treated, their parents.

Verse 12 edit


The second, Those who were self-righteous, supposing themselves pure, and were not so.

Verse 13 edit


The third, Those who were full of vanity, pride, and insolence.

Verse 14 edit


The fourth, The greedy, cruel, and oppressive, and, especially, oppressive to the poor.

Verse 15 edit


The horseleech hath two daughters, crying, Give, give - "This horseleech," says Calmet, "is Covetousness, and her two daughters are Avarice and Ambition. They never say, It is enough; they are never satisfied; they are never contented."
Many explanations have been given of this verse; but as all the versions agree in render ing עלוקה alukah the horseleech or blood-sucker, the general meaning collected has been, "There are persons so excessively covetous and greedy, that they will scarcely let any live but themselves; and when they lay hold of any thing by which they may profit, they never let go their hold till they have extracted the last portion of good from it." Horace has well expressed this disposition, and by the same emblem, applied to a poor poet, who seizes on and extracts all he can from an author of repute, and obliges all to hear him read his wretched verses.
Quem vero arripuit, tenet, occiditque legendo,
Non missura cutem, nisi plena cruoris,
Hirudo. De arte poet., ver. 475. "But if he seize you, then the torture dread;
He fastens on you till he reads you dead;
And like a leech, voracious of his food,
Quits not his cruel hold till gorged with blood."
Francis.
The word אלוקה alukah, which we here translate horseleech, is read in no other part of the Bible. May it not, like Agur, Jakeh, Ithiel, and Ucal, be a proper name, belonging to some well-known woman of his acquaintance, and well known to the public, who had two daughters notorious for their covetousness and lechery? And at first view the following verse may be thought to confirm this supposition: "There are three things that are never satisfied, yea, four things say not, It is enough." The grave, the barren womb the earth, the fire. What an astonishing simiiarity there is between this and the following institute, taken from the Code of Hindoo Laws, chapter 20, sec. i., p. 203. "A woman is never satisfied with the copulation of man, no more than a fire is satisfied with burning fuel; or the main ocean is with receiving the rivers; or death, with the dying of men and animals." You can no more satisfy these two daughters of Alukah than you can the grave, etc.
Some of the rabbins have thought that alukah signifies destiny, or the necessity of dying, which they say has two daughters, Eden and Gehenna, paradise and hell. The former has never enough of righteous souls; the latter, of the wicked. Similar to them is the opinion of Bochart, who thinks alukah means destiny, and the two daughters, the grave and hell; into the first of which the body descends after death, and into the second, the soul.
The Septuagint gives it a curious turn, by connecting the fifteenth with the sixteenth verse: Τῃ Βδελλῃ θυγατερες ησαν αγαπησει αγαπωμεναι, και αἱ τρεις αὑται ουκ ενεπιμπλασαν αυτην, και ἡ τεταρτη ουκ ηρκεσθη ειπειν· Ἱκανον; "The horseleech had three well-beloved daughters; and these three were not able to satisfy her desire: and the fourth was not satisfied, so as to say, It is enough."
After all, I think my own conjecture the most probable. Alukah is a proper name, and the two daughters were of the description I have mentioned.

Verse 17 edit


The eye that mocketh at his father - This seems to be spoken against those who curse their father, and do not bless their mother, [240].
The ravens of the valley - Those which frequent the places where dead carcasses and offal are most likely to be found. The raven, the crow, the rook, the daw, the carrion crow, and the Cornish chough, appear to be all of the same genus. Some of them live on pulse and insects; others, the raven in particular, live on carrion.
The young eagles shall eat it - The mother eagle shall scoop out such an eye, and carry it to the nest to feed her young. Many of the disobedient to parents have come to an untimely end, and, in the field of battle, where many a profligate has fallen, and upon gibbets, have actually become the prey of ravenous birds.

Verse 19 edit


The way of an eagle - I borrow, with thanks, the very sensible note of the Rev. Mr. Holden on this passage. "The particle כן ken plainly shows that [241] and [242] are to be taken in connection; consequently, it is a comparison between the way of an adulterous woman, and the way of the things here described. "The adulterous woman goes about in search of her deluded victim, like as the eagle takes its flight into the air to spy out its prey. She uses every species of blandishment and insinuation to allure and beguile, as the serpent employs its windings and sinuous motions to pass along the rocks; she pursues a course surrounded with danger, as a ship in the midst of the sea is continually exposed to the fury of the tempest, and the hazard of shipwreck; and she tries every means, and exercises all her sagacity, to prevent the discovery of her illicit enjoyments, as a man attempts to conceal his clandestine intercourse with a maid. Such is the conduct of a lewd woman, marked by specious dissimulation and traitorous blandishment; she eateth and wipeth her mouth-she indulges her adulterous lust, yet artfully endeavors to conceal it, and with unblushing countenance asserts her innocence, exclaiming, I have done no wickedness."
Chaucer's January and May is an excellent comment on such wiles and protestations.
The way of a man with a maid - בעלמה bealmah with or in a maid; but one of De Rossi's MSS. has בעלמיו bealmaiv, in his youth; and with this the Septuagint, ev neothti, the Vulgate, in adolescentia, the Syriac and the Arabic agree; and so also my own MS. Bible: - The weie of a man in his waxing youthe. Dr. Kennicott, in a sermon preached at Onsford, 1765, p. 46, has defended the reading of the versions, corroborating it by two MSS., one in the Harleian, and the other in the Bodleian library, besides that mentioned by De Rossi. See De Rossi's Var. Lect. Certainly the way of a man in his youth contains too many intricacies for human wisdom to explore. He only who searches the heart knows fully its various corrupt principles, and their productions. The common reading may refer to the formation of a child in the womb. But some have understood it of the immaculate conception. See my note on [243] (note), where the subject is largely considered.
If we take the four things which Agur says were too wonderful for him, in their obvious sense, there is little difficulty in them.
1. The passage which a bird makes through the air;
2. That which is made by a serpent on a rock; and,
3. That made by a ship through the sea, are such as cannot be ascertained: for who can possibly show the track in which either of them has passed?
And as to the fourth, if it refer to the suspected incontinence of one reputed a virgin, the signs are so equivocal, as to be absolutely unascertainable. The existence of the hymen has been denied by the ablest anatomists; and the signs of continence or incontinence, except in the most recent cases, are such as neither man nor woman can swear to, even to the present day; and they were certainly not less difficult to Agur and his contemporaries. I shall carry this matter no farther.

Verse 21 edit


For three things the earth is disquieted, and for four which it cannot bear - This is another enigma. Four things insupportable to men. 1. A slave, when he becomes ruler. 2. An overfed fool. 3. An ill-tempered woman, when mistress of a family. And, 4. A servant maid, when the rule of the house is committed to her.
1. A slave, when he comes to bear rule, is an unprincipled tyrant. It has been often observed both in America and in the West Indies, when it was judged necessary to arm some of the most confidential slaves, that no regiments were used so cruelly in the drill, etc., as those black regiments that had black officers.
2. The overfed fool. The intellectually weak man, who has every thing at his command, has generally manners which none can bear; and, if a favourite with his master, he is insupportable to all others.
3. An ill-tempered woman, when she gets embarrassed with domestic cares, is beyond bearing.
4. A servant maid, when, either through the death of the mistress, or the sin of the husband, she is in fact exalted to be head over the family, is so insolent and impudent, as to be hateful to every one, and execrated by all.

Verse 24 edit


There be four things - Of which it is said, they are very little but very wise. 1. The ants. 2. The rabbits. 3. The locusts. 4. The spider.
1. The ants show their wisdom by preparing their meat in the summer, seeking for it and storing it when it may be had; not for winter consumption, for they sleep all that time; but for autumn and spring. See the note on [244] (note). The ants are a people; they have their houses, towns, cities, public roads, etc. I have seen several of these, both of the brown and large black ant.
2. The rabbits act curiously enough in the construction of their burrows; but the word שפן shaphan probably does not here mean the animal we call coney or rabbit. It is most likely that this is what Dr. Shaw calls the Daman - Israel; a creature very like a rabbit, but never burrowing in the ground, but dwelling in clefts and holes of rocks.
3. The locusts. These surprising animals we have already met with and described. Though they have no leader, yet they go forth by troops, some miles in circumference, when they take wing.
4. The spider. This is a singularly curious animal, both in the manner of constructing her house, her nets, and taking her prey. But the habits, etc., of these and such like must be sought in works on natural history.

Verse 29 edit


There be three things which go well - Here is another set of emblems; four things which walk beautifully and with majesty. 1. The lion. 2. The greyhound. 3. The he-goat. And, 4. A king.
1. Nothing can be more majestic than the walk of the lion. It is deliberate, equal, firm, and in every respect becoming the king of the forest.
2. The greyhound. זרזיר מתנים zarzir mothnayim, the girt in the loins; but what this beast is we do not distinctly know. It is most likely that this was the greyhound, which in the East are remarkably fine, and very fleet. Scarcely any thing can be conceived to go with greater fleetness, in full chase, than a greyhound with its prey in view: it seems to swim over the earth.
3. The goat, תיש tayish. This is generally allowed to be the he-goat; and how he walks, and what state he assumes, in the presence of his part of the flock, every one knows, who has at all noticed this animal. The ram also, which some suppose to be intended, is both fierce and majestic at the head of the sheep.
4. And a king, against whom there is no risi,nv up. That is, a king whose court, counsels, and troops, are so firmly united to him, as to render all hopes of successful conspiracy against him utterly vain. He walks boldly and majestically about, being safe in the affections of his people. But the Hebrew is singular; it makes but two words; and these are they, ומלך אלקום umelech Alkum, "and King Alkum." It is a doubt whether this may not be a proper name, as Agur abounds in them; see Ithiel, Ucal, and probably Alukah, [245]. But it is said, "We know nothing of a king named Alkum." True; nor do we know any thing of Agur, Ithiel, Ucal, to say nothing of Alukah. And this might have been some remarkable chieftain, who carried his victories wherever he went, and was remarkably fortunate. If, however, we separate the word into אל al, "not," and קום kum, "he arose," we may make the interpretation above given.

Verse 32 edit


If thou hast done foolishly - And who has not, at one time or other of his life?
Lay thine hand upon thy mouth - Like the leper; and cry to God, Unclean! unclean! and keep silence to all besides. God will blot out thy offense, and neither the world nor the Church ever know it, for he is merciful; and man is rarely able to pass by a sin committed by his fellows, especially if it be one to which himself is by nature not liable or inclined.

Verse 33 edit


And the wringing - Who hugeli snytith drawith out blood. - Old MS. Bible. This is well expressed in homely phrase. The Septuagint have, "draw the milk, and you may have butter; if you press the nostrils you may bring out blood; and if you draw out your discourse to a great length, you may have strife and contention." Avoid, therefore, all strong excitements and irritations. Coverdale's translation of this verse is very simple: "Whoso chyrneth mylck maketh butter; he that rubbeth his nose maketh it blede; and he that causeth wrath bryngeth forth strife."

Chapter 31 edit

Introduction edit


The words and prophecy of King Lemuel, and what his mother taught him, [246], [247]. Debauchery and much wine to be avoided, [248]. How kings should administer justice, [249], [250]. The praise of a virtuous woman and good housewife, in her economy, prudence, watchfulness, and assiduity in labor, vv. 10-29. Frailty of beauty, [251], [252].

Verse 1 edit


The words of King Lemuel - דברי למואל מכך dibrey lemuel melech, "The words to Muel the king." So the Syriac; and so I think it should be read, the ל lamed being the article or preposition.
But who is Muel or Lemuel? Solomon, according to general opinion; and the mother here mentioned, Bath-sheba. I cannot receive these sayings; for
1. Whoever this was, he appears to have been the first-born of his mother: called here emphatically בר בטני bar bitni, the son of my womb; which is not likely to be true of Solomon, as his mother had been the wife of Uriah, and possibly had borne that rough and faithful soldier some children.
2. It is intimated here that this son had come by a lawful marriage: hence בר נדרי bar nedarai, the son of my vow, her matrimonial covenant; for so it is most natural to understand the words. But is there any proper sense in which we can say that this was correct in reference to David, Bath-sheba and Solomon? For although the son born in adultery died, it is by no means likely that Bath-sheba made any particular vows relative to Solomon; for of her piety, so much vaunted of by some writers, we yet want the proofs.
But, however this may be, there is no evidence whatever that Muel or Lemuel means Solomon; the chapter seems, to be much later than his time, and the several Chaldaisms which occur in the very opening of it are no mean proof of this. If Agur was not the author of it, it may be considered as another supplement to the book of Proverbs. Most certainly Solomon did not write it.
The prophecy that his mother taught him - משא massa may here signify the oracle; the subject that came by Divine inspiration; see on [253] (note). From this and some other circumstances it is probable that both these chapters were written by the same author. Houbigant thinks that Massa here is the name of a place; and, therefore, translates, "The words of Lemuel, king of Massa, with which his mother instructed him."

Verse 2 edit


What, my son? - The Chaldee בר bar is used twice in this verse, instead of the Hebrew בן ben, son. This verse is very elliptical; and commentators, according to their different tastes, have inserted words, indeed some of them a whole sentence, to make up the sense. Perhaps Coverdale has hit the sense as nearly as any other: "These are the wordes of Kynge Lemuel; and the lesson that his mother taughte him. My sonne, thou son of my body, O my deare beloved sonne!"
The son of my vows? - A child born after vows made for offsprings is called the child of a person's vows.

Verse 3 edit


Give not thy strength - Do not waste thy substance on women.
In such intercourse the strength of body, soul and substance is destroyed.
Such connections are those which destroy kings, מלכין melachin, the Chaldee termination instead of the Hebrew.

Verse 4 edit


It is not for kings - to drink wine - An intemperate man is ill fit to hold the reins of government.

Verse 5 edit


Lest they drink, and forget the law - When they should be administering justice, they are found incapable of it; or, if they go into the judgment-seat, may pervert justice.

Verse 6 edit


Give strong drink unto him that is ready to perish - We have already seen, that inebriating drinks were mercifully given to condemned criminals, to render them less sensible of the torture they endured in dying. This is what was offered to our Lord; but he refused it. See note on [254].

Verse 8 edit


Open thy mouth for the dumb - For such accused persons as have no counsellors, and cannot plead for themselves.
Are appointed to destruction - בני חלוף beney chaloph, variously translated, children of passage - indigent travelers; children of desolation - those who have no possessions, or orphans. I believe it either signifies those who are strangers, and are travelling from place to place, or those who are ready to perish in consequence of want or oppression.

Verse 10 edit


Who can find a virtuous woman? - This and the following verses are acrostic, each beginning with a consecutive letter of the Hebrew alphabet: [255], א aleph; [256], ב beth; [257], ג gimel; and so on to the end of the chapter, the last verse of which has the letter ת tau. From this to the end of the chapter we have the character of a woman of genuine worth laid down; first, in general, [258]; secondly, in its particular or component parts, verses 13-29; and, thirdly, the summing up of the character, [259], [260].
I. Her general character.
1. She is a virtuous wo man - a woman of power and strength. אשת חיל esheth chayil, a strong or virtuous wife, full of mental energy.
2. She is invaluable; her price is far above rubies - no quantity of precious stones can be equal to her worth.

Verse 11 edit


The heart of her husband -
3. She is an unspotted wife. The heart of her husband doth safely trust in her - he knows she will take care that a proper provision is made for his household, and will not waste any thing. He has no need for spoil - he is not obliged to go out on predatory excursions, to provide for his family, at the expense of the neighboring tribes.

Verse 12 edit


She will do him good -
4. She has her husband's happiness in view constantly. She recompenses all his kindness to her in beneficent acts. For kind words she returns kind deeds.
1. Her good is unmixed; she will do him good. and not evil. 2 Her good is not capricious; it is constant and permanent, while she and her husband live. His heart safely trusts in her, for she will do him good all the days of her life. This is her general character.

Verse 13 edit


She seeketh wood and flax, and worketh willingly, etc. -
II. This is the second part of her character, giving the particulars of which it is composed.
1. She did not buy ready woven cloth: she procured the raw material, if wool, most probably from her own flocks; if flax, most probably from her own fields.
2. Here she manufactured; for she worketh willingly with her hands. And all her labor is a cheerful service; her will, her heart, is in it.
It needs no arguments to prove that women, even of the highest ranks, among the Greeks, Romans, and Israelites, worked with their hands at every kind of occupation necessary for the support of the family. This kind of employment was not peculiar to the virtuous woman in the text.

Verse 14 edit


She is like the merchants' ships -
3. She acts like merchants. If she buy any thing for her household, she sells sufficient of her own manufactures to pay for it; if she imports, she exports: and she sends articles of her own manufacturing or produce to distant countries; she traffics with the neighboring tribes.

Verse 15 edit


She riseth also while it is yet night -
4. She is an economist of time; and when the nights are long, and the days short, her family not only spend a part of the evening after sunset in domestic labor, but they all arise before daylight, and prepare the day's food, that they may not have their labor interrupted. To those who are going to the fields, and to the flocks, she gives the food necessary for the day: טרף teref, prey, a term taken from hunting, the object of which was, the supplying their natural wants: hence applied to daily food. See notes on [261]. And to the women who are to be employed within she gives חק chok, the task - the kind of work they are to do, the materials out of which they are to form it, and the quantity she expects from each. Thus all the servants are settled: their food, work, and tasks appointed. Every thing is done orderly.

Verse 16 edit


She considereth a field and buyeth it -
5. She provides for the growing wants of her family. More land will shortly be needed, for the family is growing up; and having seen a field contiguous to her own, which was on sale, she estimates its worth, and purchases it a good bargain; and she pays for it by the fruit of her own industry.
6. She does not restrict herself to the bare necessaries of life; she is able to procure some of its comforts. She plants a vineyard, that she may have wine for a beverage, for medicine, and for sacrifice. This also is procured of her own labor. Whatever goes out brings its worth in; and barter, not buying, is her chief mode of traffic.

Verse 17 edit


She girdeth her loins with strength -
7. She takes care of her own health and strength, not only by means of useful labor, but by healthy exercise. She avoids what might enervate her body, or soften her mind - she is ever active, and girt ready for every necessary exercise. Her loins are firm, and her arms strong.

Verse 18 edit


She perceiveth that her merchandise is good -
8. She takes care to manufacture the best articles of the kind, and to lay on a reasonable price that she may secure a ready sale. Her goods are in high repute, and she knows she can sell as much as she can make. And she finds that while she pleases her customers, she increases her own profits.
9. She is watchful and careful. Her candle - her lamp, burns all night, which is of great advantage in case of sudden alarms; and in the times and places where there were so many banditti, this was a very necessary family regulation. Perhaps some works were carried on during the night, those employed sleeping in the daytime. Thus labor never stood still; whilst some slept, others worked. This was no unusual thing in ancient times; and it prevails now; but alas! little children are often thus employed to help to support their indigent parents, and to fill the coffers of their unfeeling taskmasters.

Verse 19 edit


She layeth her hands to the spindle -
10. She gives an example of skill and industry to her household. She takes the distaff, that on which the wool or flax was rolled; and the spindle, that by twisting of which she twisted the thread with the right hand, while she held the distaff in the guard of the left arm, and drew down the thread with the fingers of the left hand. Allowing that spindle and distaff are proper translations of כישור kishor, and פלך pelech, this was their use, and the way in which they were used. The spindle and distaff are the most ancient of all the instruments used for spinning, or making thread. The spinning-wheel superseded them in these countries; but still they were in considerable use till spinning machinery superseded both them and the spinning-wheels in general.

Verse 20 edit


She stretcheth out her hand to the poor -
11. She is truly charitable. She knows that in every portion of a man's gain God requires a lot for the poor; and if this is not given, God's blessing is not in the rest. And she is not contented to give common alms. While with one hand (יד yad) she relieves the general poor, with both hands (ידיה yadeyha) she gives to the needy, לעני leaney, to the afflicted poor.

Verse 21 edit


She is not afraid of the snow -
12. She is not anxious relative to the health and comfort of her family in the winter season, having provided clothes sufficient for each in the cold weather, in addition to those which they wore in the warm season.
For all her household are clothed with scarlet - Not scarlet, for the color can avail nothing in keeping off the cold; nor would it be a proper color for the bogs and dirt of winter. But שנים shanim, from שנה shanah, to iterate, to double, signifies not only scarlet, so called from being twice or doubly dyed, but also double garments, not only the ordinary coat but the surtout or great-coat also, or a cloak to cover all. But most probably double garments, or twofold to what they were accustomed to wear, are here intended. If the general clothing be intended, scarlet cannot be the meaning, nor did our translators entirely rely on it; and therefore put double garments, the true meaning, in the margin, from which it cannot be too speedily transferred to the text. The Vulgate has "duplicibus." And my old MS. very properly, Alle forsoth hir hoomli men, ben clothid with double. And Coverdale, with equal propriety, "For all hir householde folkes are duble clothed." But if her husband and children alone are referred to, scarlet, which in the general meaning of the term, may be proper enough; as even in these countries of ours, scarlet, as being a lively bright color, is used in the winter dresses.

Verse 22 edit


She maketh herself coverings of tapestry -
13. She is not regardless either of her own person, or of the decent, proper appearance of her presses and wardrobe. She has coverings or carpeting for her guests to sit upon; she has also tapestry, מרבדים marbaddim, either tapestry, carpeting, or quilted work for her beds; and her own clothing is שש shesh, fine flax, or linen cloth, and purple; probably for a cloak or mantle. The fine linen or cotton cloth of Egypt is probably intended. I have often seen it wrapping the bodies of mummies; it is something like our coarse calico. The purple was supposed to have been dyed by a precious liquor obtained from the pinna magna, a large shellfish, of the muscle kind, found on the coast of the Mediterranean Sea. I have seen some of them nearly two feet in length. But it is a doubt whether any such liquor was ever obtained from this or any other fish; and the story itself is invented merely to hide the secret, the proper method of dying purple; which was kept so well that it certainly died with the ancients.

Verse 23 edit


Her husband is known in the gates -
14. She is a loving wife, and feels for the respectability and honor of her husband. He is an elder among his people, and he sits as a magistrate in the gate. He is respected not only on account of the neatness and cleanliness of his person and dress, but because he is the husband of a woman who is justly held in universal esteem. And her complete management of household affairs gives him full leisure to devote himself to the civil interests of the community.

Verse 24 edit


She maketh fine linen, and selleth it -
15. She is here remarkable for carrying on a traffic of splendid and ornamental dresses, or habits, as she is, [262], for "a coarser manufacture," The סדון sidon is supposed to come from the Arabic; and to signify a kind of loose inner garment, shirt, chemise, or fine muslin covering. Some of these are so exceedingly fine, like the abrooam, that when spread on the grass, they are scarcely discernible. Some such garments as these are still worn by ladies in India and in China, and are so thin and transparent, that every part of the body may be seen through them. I have many representations of persons clothed in this way before me both of the Chinese, the Hindoo, and the Malabar ladies. Probably this eminent Jewish matron had such articles manufactured in her own house. She dealt also in girdles. These are still a very general and very expensive article of dress. I have seen them made of silk, and highly ornamented with gold and silver thread, worked into flowers and various curious devices. The loose Eastern robe is confined by these; and the word may also take in the shawl of the turban, which is often superb and costly. It is properly the girdle for the head. As these were generally woven, the consumption was great; and an able artist must have had a good trade.
The Arabic gives a remarkable translation of this verse: "She maketh towels, (or tablecloths), and sells them to the inhabitants of Basra, (a city in Mesopotamia), and fine linens, and sells them to the Canaanites." My old MS. Bible has, Sandel sche made and sold, and a litil girdil sche toke to Chanane. Perhaps לכנעני lakkenaani, for the merchant, may stand here for לכנענים lakkenaanim, the Canaanites.

Verse 26 edit


Strength and honor are her clothing -
16. All the articles manufactured by herself or under her care have a double perfection:
1. They are strong.
2. They are elegant;
Strength and honor are her clothing; and on account of this she shall rejoice in time to come; she shall never have occasion to blush for any thing she has made, for any thing she or hers have worn, or for any thing she has sold. Besides, she has so conducted herself that she has reason to expect that the hand of the Lord shall be still with her, and shall keep her from evil that it may not grieve her.
She openeth her mouth with wisdom -
17. He comes now to the moral management of her family.
1. She is wise and intelligent; she has not neglected the cultivation of her mind.
2. She is amiable in her carriage, full of good nature, well tempered, and conciliating in her manners and address.
In her tongue is the law of kindness - This is the most distinguishing excellence of this woman. There are very few of those who are called managing women who are not lords over their husbands, tyrants over their servants, and insolent among their neighbors. But this woman, with all her eminence and excellence, was of a meek and quiet spirit. Blessed woman!

Verse 27 edit


She looketh well to the ways of her household -
18. She is a moral manager: she takes care that all shall behave themselves well; that none of them shall keep bad company or contract vicious habits. A religious industry, or an industrious religion, is the law of her house. She can instruct them in religion, as well as she can teach them in their labor. In her house, diligence in business, and fervency of spirit, serving the Lord, go hand in hand.
And eateth not the bread of idleness -
19. She knows that idleness leads to vice; and therefore every one has his work, and every one has his proper food. That they may work well, they are fed well; and every one, at least, earns the bread that he eats - eateth not the bread of idleness.

Verse 28 edit


Her children arise up, and call her blessed -
20. She considers a good education next to Divine influence; and she knows also that if she train up a child in the way he should go, when he is old he will not depart from it.
1. Her children are well bred; they rise up and pay due respect.
2. They are taught the fear of the lord, and obedience to his testimonies; therefore they call her blessed. So they are of a decent, orderly, respectable, religious behavior.
3. Her husband is so satisfied with her conduct towards himself, his household, his business, and their children, that he praiseth her. He shows himself sensible of her excellence, and encourages her, in her work, by the commendations he bestows.

Verse 29 edit


Many daughters have done virtuously - This is undoubtedly the speech of the husband, giving testimony to the excellence of his wife: "Her husband also, and he praiseth her, saying, 'many daughters,' women, 'have done virtuously,' with due propriety as wives, mistresses, and mothers; 'but Thou,' my incomparable wife, 'excellent them all;' ואת עלית על כלנה veath alith al cullanah, but Thou hast ascended above the whole of them - thou hast carried every duty, every virtue, and every qualification and excellency, to a higher perfection, than any of whom we have ever read or heard." And let the reader seriously consider the above particulars, as specified under the different heads and subdivisions; and he will be probably of the same mind. But high as the character of this Jewish matron stands in the preceding description, I can say that I have met at least her equal, in a daughter of the Rev. Dr. Samuel Annesly, the wife of Samuel Wesley, sen., rector of Epworth in Lincolnshire, and mother of the late extraordinary brothers, John and Charles Wesley. I am constrained to add this testimony, after having traced her from her birth to her death, through all the relations that a woman can bear upon earth. Her Christianity gave to her virtues and excellences a heightening, which the Jewish matron could not possess. Besides, she was a woman of great learning and information, and of a depth of mind, and reach of thought, seldom to be found among the daughters of Eve, and not often among the sons of Adam.

Verse 30 edit


Favor is deceitful, and beauty is vain, etc. -
III. Here is the summing up of the character.
1. Favour, חן chen, grace of manner may be deceitful, many a fair appearance of this kind is put on, assumed for certain secular or more unworthy purposes; it is learned by painful drilling in polished seminaries, and, being the effect of mere physical discipline, it continues while the restraint lasts; but it is שקר sheker, a lie, a mere semblance, an outward varnish. It is not the effect of internal moral regulation; it is an outside, at which the inside murmurs; and which, because not ingenuous, is a burden to itself.
2. Beauty, היפי haiyophi, elegance of shape, symmetry of features, dignity of mien, and beauty of countenance, are all הבל hebel, vanity; sickness impairs them, suffering deranges them, and death destroys them.
3. "But a woman that feareth the Lord," that possesses true religion, has that grace that harmonizes the soul, that purifies and refines all the tempers and passions, and that ornament of beauty, a meek and quiet mind, which in the sight of God is of great price: -
She shall be praised - This is the lasting grace, the unfading beauty.

Verse 31 edit


Give her of the fruit of her hands - This may be a prayer. May she long enjoy the fruit of her labors! May she see her children's children, and peace upon Israel!
And let her own works praise her in the gates - Let what she has done be spoken of for a memorial of her; let her bright example be held forth in the most public places. Let it be set before the eyes of every female, particularly of every wife, and especially of every mother; and let them learn from this exemplar, what men have a right to expect in their wives, the mistresses of their families, and the mothers of their children. Amen.

  1. Pro 1:2
  2. Pro 1:3
  3. Pro 22:17
  4. Pro 1:1-6
  5. Pro 1:7-9
  6. Pro 1:10-19
  7. Pro 1:20-23
  8. Pro 1:24-33
  9. Pro 1:4
  10. Pro 1:11-19
  11. Pro 2:1-9
  12. Pro 2:10
  13. Pro 2:11
  14. Pro 2:12-15
  15. Pro 2:16-19
  16. Pro 2:20-22
  17. Pro 3:3
  18. Pro 3:13-15
  19. Job 5:12
  20. Job 6:13
  21. Job 11:6
  22. Job 12:16
  23. Job 11:6
  24. Pro 1:4
  25. Pro 3:1-4
  26. Pro 3:5
  27. Pro 3:6
  28. Pro 3:7
  29. Pro 3:8
  30. Pro 3:9
  31. Pro 3:10
  32. Pro 3:11
  33. Pro 3:12
  34. Pro 3:13-26
  35. Pro 3:27
  36. Pro 3:28
  37. Pro 3:29
  38. Pro 3:30
  39. Pro 3:31
  40. Pro 3:32
  41. Pro 3:33-35
  42. 1Pet 5:5
  43. Jam 4:6
  44. Heb 12:6
  45. Pro 2:4
  46. Job 28:18
  47. Pro 3:22
  48. Pro 3:23-26
  49. Pro 3:23
  50. Pro 3:24
  51. Pro 3:25
  52. Pro 3:26
  53. Jam 2:13
  54. Pro 4:1-4
  55. Pro 4:5-19
  56. Pro 4:20-27
  57. Pro 5:1
  58. Pro 5:2
  59. Pro 5:3-14
  60. Pro 5:15-21
  61. Pro 5:22
  62. Pro 5:23
  63. Pro 6:1-5
  64. Pro 6:6-11
  65. Pro 6:12-15
  66. Pro 6:16-19
  67. Pro 6:20-23
  68. Pro 6:24-33
  69. Pro 6:34
  70. Pro 6:35
  71. Pro 30:25
  72. Pro 1:8
  73. Pro 3:3
  74. Deu 6:6-8
  75. Exo 22:1-4
  76. Lev 25:39
  77. Lev 20:10
  78. Deu 22:22
  79. Pro 7:1-5
  80. Pro 7:24-27
  81. Pro 2:1
  82. Pro 3:3
  83. Gen 38:14
  84. Gen 38:15-19
  85. Pro 7:19
  86. Lev 3:1-11
  87. Pro 7:15
  88. Pro 7:17
  89. Pro 8:1-4
  90. Pro 8:5-12
  91. Pro 8:13-21
  92. Pro 8:22-31
  93. Pro 8:32-35
  94. Pro 8:36
  95. Pro 3:15
  96. Psa 4:1-8
  97. Isa 29:10
  98. Gen 1:2
  99. Mat 3:16
  100. Mat 3:17
  101. Luk 1:35
  102. Pro 9:1-6
  103. Pro 9:7-12
  104. Pro 9:13-18
  105. Pro 1:7
  106. Pro 7:11
  107. Pro 7:6
  108. Pro 9:4
  109. Pro 2:18
  110. Gen 6:1
  111. Pro 10:10
  112. Pro 10:8
  113. Pro 10:6
  114. Isa 40:31
  115. Pro 10:25
  116. Deu 25:13-16
  117. Pro 6:1
  118. 1Pet 4:18
  119. 1Kgs 11:36
  120. 1Kgs 15:4
  121. Psa 132:17
  122. Pro 13:12
  123. Psa 34:10
  124. Psa 37:3
  125. Pro 4:23
  126. Pro 10:12
  127. Pro 14:17
  128. Eph 4:2
  129. Pro 11:13
  130. Pro 1:7
  131. Pro 11:21
  132. Pro 3:3
  133. Pro 14:22
  134. Pro 20:28
  135. Pro 14:12
  136. Num 26:55
  137. 2Sam 17:8
  138. Pro 6:1
  139. Psa 36:9
  140. Pro 10:11
  141. Pro 10:15
  142. Pro 11:2
  143. Pro 16:18
  144. Pro 16:33
  145. Pro 16:1
  146. Pro 19:12
  147. Pro 19:11
  148. Exo 21:17
  149. Lev 20:9
  150. 1Sam 15:23
  151. Pro 21:26
  152. Deu 17:16
  153. 1Kgs 10:29
  154. Pro 23:27
  155. Pro 22:21
  156. Pro 22:6
  157. Amo 1:11
  158. 2Cor 12:8
  159. Pro 6:1
  160. Pro 11:15
  161. Jer 6:16
  162. Deu 19:14
  163. Pro 22:28
  164. 1Cor 5:5
  165. Pro 22:14
  166. Pro 9:2
  167. Pro 9:1
  168. Pro 20:18
  169. Luk 24:42
  170. 1Sam 14:27
  171. Psa 19:10
  172. Pro 5:3
  173. Pro 16:24
  174. Pro 27:7
  175. Sol 4:11
  176. Sol 5:1
  177. Pro 23:18
  178. Pro 24:15
  179. Mic 7:8
  180. Amo 8:4
  181. Jer 25:27
  182. Psa 34:19
  183. Psa 34:20
  184. Pro 11:5
  185. Pro 11:14
  186. Pro 13:17
  187. Pro 17:20
  188. Pro 26:27
  189. Pro 28:10
  190. Pro 28:14
  191. Pro 28:18
  192. Pro 24:14
  193. Pro 24:31
  194. Pro 24:33
  195. Luk 14:8
  196. Jer 2:22
  197. Rom 12:20
  198. Pro 21:9
  199. 2Pet 2:22
  200. Pro 22:13
  201. Pro 18:8
  202. Psa 7:15
  203. Jam 4:13
  204. Pro 22:3
  205. Pro 20:16
  206. Pro 19:13
  207. Mat 18:23
  208. 1Jn 2:20
  209. Pro 12:11
  210. Pro 13:11
  211. Pro 20:21
  212. Deu 15:7
  213. Deu 19:17
  214. Deu 22:9
  215. Pro 22:2
  216. Pro 30:1-6
  217. Pro 30:7-9
  218. Pro 30:10-14
  219. Pro 30:15
  220. Pro 30:16
  221. Pro 30:17
  222. Pro 30:18-20
  223. Pro 30:21-23
  224. Pro 30:24-28
  225. Pro 30:29-31
  226. Pro 30:32
  227. Pro 30:33
  228. Pro 30:2
  229. Pro 30:3
  230. Pro 30:8
  231. Pro 30:9
  232. Deu 30:11
  233. Deu 30:12
  234. Pro 30:3
  235. Jer 18:15
  236. Psa 31:6
  237. Hos 12:11
  238. Jon 2:8
  239. Jer 15:18
  240. Pro 30:11
  241. Pro 30:19
  242. Pro 30:20
  243. Mat 1:23
  244. Pro 6:6
  245. Pro 30:15
  246. Pro 31:1
  247. Pro 31:2
  248. Pro 31:3-7
  249. Pro 31:8
  250. Pro 31:9
  251. Pro 31:30
  252. Pro 31:31
  253. Pro 30:1
  254. Psa 104:15
  255. Pro 31:10
  256. Pro 31:11
  257. Pro 31:12
  258. Pro 31:10-12
  259. Pro 31:30
  260. Pro 31:31
  261. Pro 30:8
  262. Pro 31:13