sang

  • sang2913217
  • Light, sandy, friable soil.
i hṳ́ kò̤ kâi thô sĭ sang kâi;
the soil there is loamy.
i hṳ́ kò̤ cn̂g kâi sĭ sang thô, bŏi kàu kò̤;
the soil there is all loamy earth, without clods.
sang-hû;
red coral.
sang-hû cu;
red coral beads.
sang-hû tèng;
a red coral button.
  • sang78717210
  • A pair, a brace, a couple; a match to any thing; to go with as a mate.
cêk sang ôi;
a pair of shoes.
sêng sang sêng tùi;
a perfect match to it.
sang to̤;
swords in one sheath.
kauh kàu seⁿ sang;
left in a damp place till it is rusty.
chĭeⁿ tâng sang;
has become covered with verdigris.
thih chĭeⁿ sang;
the iron has rusted.
cang kieⁿ khṳ̀ chìu to̤ sang;
take some ginger-root and rub the rust off the knife.
  • sang8301908
  • Segregated, not compact; loose, lax, slack; unimportant.
pàng sang;
not stringent; easy about.
cí kâi huap khah sang;
this law is too lax.
sim pàng sang;
keep your mind easy.
chíu cē sang cŭ khṳt i kw̆n cáu khṳ̀;
as soon as I relaxed my hold a little he slipped away.
phŏ̤ kín-kín, m̄ khéng pàng sang;
clasped it tightly and would not loosen his hold.
sang-sang nē, bô̤ sĭm-mih tăng;
it is not at all dense, and not very heavy.
pâk sang se-su, màiⁿ līu sí i;
tie him up with a rather slack rope, do not choke him to death.
màiⁿ khîeh lío sang-sang sùaⁿ;
do not leave them all at loose ends in carrying them.
cêk sin kâi kṳn-kut sang-sang sùaⁿ-sùaⁿ;
he is very loose jointed.
pàng sang i cē, màiⁿ thó̤ khah kín;
be easy with him, and not demand the payment too urgently.
sói lío cĕk sin sang-sò̤ căi;
after bathing felt much refreshed.
cē bô̤ nâng kẃn-lí lío sang hêh-hêh;
as soon as there is no one to take charge of it, it gets all scattered about and out of order.
  • sang733185
  • To abridge; to correct and expunge; to edit and settle a text; to reject, as an account.
sang tīo cêk cho̤h;
to cut out a portion.
lēng-ūaⁿ sang kói;
to alter and erase.
sang tó̤ cē;
shorten by erasure.
sang-kíam;
abridge.
sang chûn jîeh cōi?
Having expunged a part, how much remains?
  • sáng131006
  • The increase of any thing; productions; spent; gone.
kuang ke tŏng-sáng;
the estate is wholly spent.
cía sĭ i kò̤ chut sáng kâi;
this is one of the productions of the place where he lives.
  • sáng98610410
  • Thin; lean; poor.
ún cí kò̤ kâi thô-tī sáng căi;
the soil here is very poor.
m̄ pûi m̄ sáng;
neither very fertile nor very poor.
cîah lâi sáng-sò;
has grown very thin.
i kâi nâng nĕ sáng-sáng;
he is very thin indeed.
  • sàng7341043
  • Rupture of the bowels or hernia; pain from hernia.
i tì kâi sàng-khì pēⁿ;
he has a stricture.
cúi sàng;
hydrocele.
  • sàng725309
  • To lose; to fail of getting; bereft of; out of mind, forgotten; to destroy.
híam-híam sàng seⁿ-mīaⁿ;
came very near losing his life.
i kâi lîang-sim sàng cĭn;
he has lost all conscience.
hûiⁿ thâu, sàng khì;
hang the head and look spiritless.
kiaⁿ kàu mâng hûn, sàng táⁿ;
so scared as to be reft of all wit and courage.
  • sàng8321626
  • To accompany; to wait on; to see a guest out; to send a present; to give.
sàng i chut mn̂g;
accompany him a little way from the door when he takes his departure.
sàng kîaⁿ;
to escort politely.
sie sàng;
exchange of presents.
sàng hue-hún;
make wedding presents.
sù cē, m̄ sàng;
excuse me from going out to see you off.
sàng lō hùi;
make a present to be applied to travelling expenses.
sàng lói-mûeh;
send gifts appropriate to the occasion.
sĭ sàng cúi-lói a sĭ sàng kang-lói?
Did the present consist of articles or of money?
sŭn huang siang sáng;
may you have a fair wind.
sàng sŭn huang;
accompany one starting on a voyage.
cía sĭ sàng nêk khṳ̀ cĭeⁿ tiam;
this is going with the meat to the chopping block.
sàng khṳt lṳ́;
make you a present of it.
sàng phīⁿ;
to blow the nose with the fingers.