Handbook of the Swatow Vernacular/Notes—Medical

Lesson XXIX.
Notes—Medical.

我今日人不好
Uá kiáⁿ-jít nâng m̄-móⁿ
I am unwell to-day.
爾能可去睡
Lṳ́ nêng-kò khṳ̀-tó
You had better go and lie down.
爾個人如何
Lṳ́ kâi nâng tsò-nîⁿ?
What is the matter with you?
人𤍠
Nâng zuáh
I have got fever.
要請先生否
Âiⁿ-chhiáⁿ sin-seⁿ mē?
Do you wish to engage a doctor?
爾個脉猛
Lṳ́ kâi méhⁿ méⁿ
Your pulse is fast.
我零些寒藥與爾食
Uá lân-ló kûaⁿ-iéh pun lṳ́ chiáh
I will give you some quinine to take.
如何食
Tsò-nîⁿ-chiáh?
How am I to take it?
配零㸃冷水
Thōu tiám-kiáⁿ chhìn-tsúi
Take it with a little cold water.
三包在此
Saⁿ-pau toõ-chié
Here's three packets.
壹日食三餐
Chék-jít chiáh saⁿ-tǹg
Take one packet three times a day.
食壹包
Chék-tǹg chiáh chék-pau
Take a packet each time.
此樣病醫難好
Chí-khí pēⁿ ui oh-hó
This kind of sickness is difficult to cure.
着請西國先生來醫正能好
Tiéh-chhiáⁿ Sai-kok sin-seⁿ lâi ui chiàⁿ-õi-hó
You must get a European doctor to cure you, otherwise you will not be cured.
先生。請爾開張藥方
Sin-seⁿ, chhiáⁿ-lṳ́ khui-tieⁿ iéh-hng
Doctor, please make out a prescription.
我來去醫館携藥
Uá lâi-khṳ̀ ui-kuán khiéh-iéh
I will go to the hospital and get the medicine.
用雞毛抹
Ēng koi-môⁿ buah
Apply it with a fowl's feather.
手勿摸着
Chhiú màiⁿ-thãng--tiéh
Don't touch it with the fingers.
爾有何冒病
Lṳ́ ũ sĩ-mîh mâuⁿ-pēⁿ?
What sickness have you?
縻脚
Mîⁿ-kha
A bad leg.
縻至今有巳久了
Mîⁿ-kàu-taⁿ ũ jiéh-kú--lō?
How long has it been ulcerated.
有成年
U^ chiâⁿ-nîⁿ
About a year.
會癢或袂
Ōi-chiẽⁿ a-bõi?
Does it itch?
若是會癢不可搔
Nãⁿ-sĩ õi-chiẽⁿ m̄-móⁿ pê
If it itches, you mustn't scratch it.
歸去。着尅苦奈
Kui-khṳ̀, tiéh khah-khóu nãiⁿ
Let it be, you must do your best to bear it.
每明早。起來。用此藥水洗
Chék-mêng-khí khí-lâi-kâu ēng chiá iéh-tsúi sói
When you get up in the morning, wash it with this lotion.
伊個病重
I-kâi pēⁿ tãng
His illness is serious.
甚着力。要死
Tih-lát-tsãi, àiⁿ-sí
Very serious, almost dying.
無救了
Bô-kiù--lō
There is no hope, (lit. there is no salvation.)
不可亂食
Màiⁿ-thèng-chiáh
Don't be eating what you shouldn't eat.
食粥配鹹梅則可
Chiáh-mûeⁿ phùe kiâm-bûe chiũ-hó
Take congee with salted plums.