Handbook of the Swatow Vernacular/Relationships

Lesson XXV.
relationships.

Ancestors,
Soiⁿ-tsóu, tsóu-kong
先祖 祖公
Great-grand-father, paternal,
Lãu-kong
老公
Great-grand-mother, paternal,
Lãu-máⁿ
老媽
Grand-father, paternal,
A-kong, tsóu-pẽ
亞公 祖父
Grand-mother, paternal,
A-máⁿ, tsóu-bó
亞媽 祖母
Grand-father, maternal,
Gūa-kong
外公
Grand-mother, maternal,
Gūa-máⁿ
外媽
Grand-uncle, elder, paternal,
Lãu-peh
老伯
Grand-uncle, younger, paternal,
Lãu-chek
老叔
Grand-aunts, {{{1}}}
Lãu-kou
老姑
Gd.-uncle's child, elder, paternal,
A-peh
亞伯
Gd.-uncle's child, younger, paternal,
A-chek
亞叔
Gd.-aunt's child, elder, paternal,
Piè-peh
表伯
Gd.-aunt's child, younger, paternal,
Piè-chek
表叔
Father,
A-pẽ, a-tia
亞父 亞爹
Father, step,
Kì-pẽ, aũ-pẽ
繼父 後父
Mother,
A-bó, a-neⁿ
亞母 亞妮
Mother, step,
Kì-bó
繼母
Elder paternal uncle,
A-peh
亞伯
Elder paternal uncle's wife,
A-ḿ
亞姆
Younger paternal uncle,
A-chek
亞叔
Younger paternal uncle's wife,
A-sím
亞嬸
Maternal uncle,
Bó-kũ, a-kũ
母舅 亞舅
Maternal uncle, elder,
Tūa-kũ
大舅
Maternal uncle, younger,
Sòi-kũ
細舅
Maternal uncle's wife,
A-kĩm
亞妗
Paternal uncle's sons,
Thâng-hiaⁿ-tĩ
堂兄弟
Paternal uncle's daughters,
Thâng-chí-mūeⁿ
堂姊妹
Maternal uncle's sons,
Pié-hiaⁿ-tĩ
表兄弟
Maternal uncle's daughters,
Pié-chí-mūeⁿ
表姊妹
Paternal aunt,
A-kou
亞姑
Paternal aunt, elder,
Tūa-kou
大姑
Paternal aunt, younger,
Sòi-kou
細姑
Paternal aunt's husband,
Kou-tiẽⁿ, a-tiẽⁿ
姑丈 亞丈
Paternal aunt's sons,
Pié-hiaⁿ-tĩ
表兄弟
Paternal aunt's daughters,
Pié-ché-mūeⁿ
表姊妹
Maternal aunt,
A-î
亞姨
Maternal aunt, elder,
Tūa-î
大姨
Maternal aunt, younger,
Sòi-î
細姨
Maternal aunt's husband,
Î-tiẽⁿ, a-tiẽⁿ
姨丈 亞丈
Maternal aunt's sons,
Pié-hiaⁿ-tĩ
表兄弟
Maternal aunt's daughters,
Pié-ché-mūeⁿ
表姊妹
Brother, elder,
A-hiaⁿ
亞兄
Brother, younger,
A-tĩ
亞弟
Elder brother's wife,
A-só
亞嫂
Brother's son,
Tiét, tau-sun
姪 姪孫
Brother's daughter,
Tiét-nńg, tsáu-sun
姪女 女孫
Sister, elder,
A-ché
亞姊
Sister, younger,
A-mūeⁿ
亞妹
Sister's husband,
A-nn̂g
亞郞
Sister's son,
Gūa-seng
外甥
Sister's daughter,
Gūa-seng-nńg
外甥女
Son,
Kiáⁿ
Son's wife,
Sin-pũ
媳婦
Son's son,
Lãi-sun
耐酸
Son's daughter,
Lãi-tsáu-sun
內女孫
Son's son's son,
Cheng-sun
曾孫
Son's son's daughter,
Cheng-tsáu-sun
曾女孫
Daughter,
Tsáu-kiáⁿ
女子
Daughter's husband,
Kiáⁿ-sài
女壻
Daughter's son,
Gūa-sun
外孫
Daughter's daughter,
Gua-tsáu-sun
外女孫
Husband,
Ang, jî-sài, chiãng-hu
翁 兒壻 丈夫
Wife,
Bóu- chhi, lãu-phûa
𡚸 妻 老婆
Husband's father-in-law,
Tiẽⁿ-nâng, ngák-pẽ
丈人 岳父
Husband's mother-in-law,
Tiẽⁿ-ḿ-phûa, ngák-bó
丈母婆 岳母
Wife's father-in-law,
Ta-luaⁿ
大官
Wife's mother-in-law,
Ta-ke
大家
Daughter-in-law's father,
Chhin-ke
親家
Daughter-in-law's mother,
Chhéⁿ-ḿ
親姆
Wife's brothers,
Chhi-kũ, a-kũ
妻舅 亞舅
Wife's sisters,
A-i
亞姨
Husband's elder brother,
A-peh
亞伯
Husband's younger brother,
A-chek
亞叔
Husband's elder sister,
Tūa-kou
大姑
Husband's younger sister,
Sòi-kou
細姑
Nephew's wife,
Sun-pũ
孫婦
Niece's husband,
Thâng-sun-sài
堂孫壻
Parents,
Pẽ-bó
父母
Relative, one's own,
Chhin-chhek
親戚
Relative, by marriage,
Chhin-chiâⁿ
親情
Twins,
Sang-seⁿ
雙生
Family,
Ke
Surname,
Sèⁿ
Surname, of the same clan,
Chhin-nâng
親人
Posterity,
Kiáⁿ-sun
子孫
Virgin, a,
Âng-hue-nńg
紅花女
Bridegroom,
Sin-nâng-tia
新人爹
Bride,
Sin-niêⁿ, sin-nâng
新娘 新人
Betroth, to,
Tsò
Betrothed money,
Phiàⁿ-kim
聘金
Middle-man, a,
Bûe-nâng
謀人
Marry, a wife,
Tshūa-bóu
取妻
Marry, a husband,
Widow, a,
Siú-kúa
守寡