Page:A Concise Grammar of the Malagasy Language.djvu/62

This page has been proofread, but needs to be validated.
58
A Concise Malagasy Grammar.
Anèlanèlana (èlanèlana, from èla), in the intervals between, between.
Anìla (ìla), at the side of, beside.
Ankìla (hìla), on the side of.
Ankòatra (hòatra), beyond, further than.
Ànkavìa (havìa), at the left hand of.
Ànkavànana (havànana, from hàvana), at the right hand of.
Antènatèna (tèna), in the body (or, substance) of.
Antàmpona (tàmpona), on the top (or, summit) of.
(i-)
Ifòtotra (fòtotra), at the root of.
Imàso (màso), in the eyes (or, sight) of.
Ivèla, (vèla) outside of.
Ivòho (vòho), at the back of, behind.

The want of prepositions is also supplied in the following ways:—

1. By certain verbs, some implying motion to or from (as àvy, miàla, &c.), others not implying any motion (as mànodìdina).
2. By certain active verbs, which contain a prepositional force and govern a direct accusative, where in English they would need a preposition; as, mandaìnga àzy, 'to tell a lie to him'; milàza àzy, 'to tell about him,' (but milàza àminy, 'to tell to him').
3. The relative voice of a verb often contains a pre-