Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/120

This page needs to be proofread.
‎אפיטרופסות
‎אפיפיירות
103


אפיטרופסות ‎f. ‎(denom. ‎of ‎אפיטרופוס) ‎guardian- ‎ship, ‎adminislration. ‎Tosef. ‎B. ‎Bath ‎II, ‎5 ‎(אפיטרוסות ‎ed. ‎Zuck., ‎corr. ‎acc.); ‎Tosef. ‎Keth. ‎IX, ‎3 ‎מאפיטרופסותו ‎יוצא ‎when ‎he ‎has ‎ceased ‎to ‎be ‎an ‎administrator.

אפייה I ‎f. ‎(אפי) ‎baking. ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎10b ‎bot. ‎א׳ ‎לבישששול ‎תודה ‎baking ‎is ‎a ‎labor ‎forbidden ‎on ‎the ‎Sabbath ‎as ‎a ‎species ‎of ‎cooking; ‎v. ‎אבI. ‎Men. ‎94a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎אפיות. ‎Y. ‎Pes. ‎III, ‎30b ‎top ‎א׳ ‎שתי ‎כדי ‎twice ‎the ‎time ‎required ‎for ‎baking. ‎[Y. ‎Ned. ‎VII, ‎40b ‎bot. ‎הא׳ ‎מן ‎הנודר, ‎read ‎חפירה ‎as ‎Tosef. ‎Ned. ‎IV, ‎3.]

אפייטרוס ‎m. ‎(ιππιατρος) ‎veterinary ‎surgeon. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎9.

אפיין, ‎אפיאן ‎(עפיאן, ‎עפיין) ‎m. ‎(אפי) ‎bake- ‎fish ‎(cmp. ‎סולתנות), ‎a ‎small ‎fish ‎believed ‎to ‎grow ‎scales ‎when ‎reaching ‎a ‎certain ‎age. ‎lHull. ‎66a ‎bot. ‎Ar. ‎אאפיין ‎(ed. ‎עפיאן); ‎Ab. ‎Zar. ‎39a ‎עפיץ ‎ed. ‎(Ms. ‎M. ‎עפאץ, ‎read ‎עפיין, ‎עפיאן); ‎Tosef. ‎Hull. ‎III ‎(IV), ‎27 ‎אנפיא ‎ed. ‎Zuck. ‎(Var. ‎נפיא).

אפיך, ‎v. ‎אפך.

אפיל ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎אפל) ‎slow ‎to ‎ripen, ‎late ‎in ‎the ‎season. ‎M. ‎Kat. ‎6a ‎א׳ ‎late ‎produces, ‎opp. ‎בכיר. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎6 ‎l, ‎beg. ‎בא׳ ‎זרע ‎sow ‎at ‎the ‎advanced ‎season. ‎Fem. ‎אפילה ‎advanced ‎autumn, ‎rainy ‎season. ‎Y. ‎Taan. ‎I, ‎64a ‎bot. ‎-- ‎Pl. ‎אפילות. ‎Y. ‎R. ‎Hash. ‎III, ‎beg. ‎47b ‎sheeps ‎which ‎conceive ‎late ‎in ‎the ‎season. ‎-- ‎אפיל ‎קרן, ‎v. ‎אפל ‎II.

אפילא, ‎אפלא ‎ch. ‎same. ‎M. ‎Kat. ‎6b ‎משוי ‎וקא ‎אפלא ‎וכ׳ ‎לה ‎Ms. ‎M. ‎(ed. ‎קא ‎א׳, ‎diff. ‎vers. ‎in ‎Rashi) ‎it ‎is ‎a ‎slowly ‎growing ‎garden ‎and ‎by ‎watering ‎he ‎makes ‎it ‎fast ‎grow- ‎ing. ‎- ‎Pl. ‎m. ‎אפילי, ‎אפלי. ‎Targ. ‎Koh. ‎XI, ‎2 ‎late ‎seeds. ‎Taan. ‎3b ‎אפילי ‎late ‎clouds ‎(after ‎the ‎rain), ‎v. ‎חרפא. ‎Nidd. ‎65b ‎ואפלי ‎חרפי ‎earlier ‎and ‎later ‎crops ‎(in ‎two ‎succeeding ‎years, ‎so ‎that ‎the ‎interval ‎of ‎time ‎varies). ‎Pl. ‎f. ‎אפילתא, ‎אפלתא. ‎Targ. ‎O. ‎Ex. ‎IX, ‎32. ‎R. ‎Hash. ‎8a ‎ate ‎conceiving, ‎sluggish ‎sheep, ‎opp. ‎חרפייתא.

אפילה, ‎v. ‎אפיל.

אפילה ‎adj., ‎v. ‎אפל.

אפילה ‎f. ‎(b. ‎h. ‎אפלה) ‎darkness. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎89 ‎beg. ‎(mental ‎darkness; ‎trials ‎&c.); ‎v. ‎אופל.

אפילו ‎(abbrev. ‎אפי׳) ‎(=אילו ‎אף) ‎evenif, ‎although, ‎even. ‎Targ. ‎Ps. ‎XIV, ‎3 ‎(h. ‎text ‎גם); ‎a. ‎e. ‎- ‎R. ‎Hash. ‎25a ‎(read- ‎ing ‎אתם ‎Lev. ‎XXIII, ‎2; ‎4; ‎37 ‎as ‎if ‎אתם) ‎'which ‎ye ‎will ‎proclaim', ‎וכ׳ ‎אפי׳ ‎אתם ‎ye ‎even ‎if ‎erring ‎in ‎the ‎appoint- ‎ment ‎of ‎the ‎festive ‎calendar ‎&c., ‎i. ‎e. ‎the ‎appointment ‎of ‎the ‎Supreme ‎Court ‎is ‎definite ‎and ‎binding. ‎Ber. ‎9a, ‎a. ‎fr. ‎לרבנן ‎א׳ ‎even ‎if ‎following ‎the ‎opinion ‎of ‎&c.; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎[Cant. ‎R. ‎end ‎להחריבו ‎א׳, ‎v. ‎next ‎w.]

אפילון, ‎אפיליון I ‎m. ‎(απειλων, ‎απειλεων, ‎part. ‎pres. ‎of ‎~sagm, ‎prob. ‎borrowed ‎fr. ‎Aquila ‎to ‎Ps. ‎CIV, ‎32) ‎threatening. ‎Y. ‎Ber. ‎IX, ‎13c ‎bot. ‎להחריבו ‎לעולמו ‎א׳ ‎הוא ‎He ‎looks ‎upon ‎his ‎world ‎threatening ‎to ‎destroy ‎it. ‎Cant. ‎R. ‎end, ‎that ‎time ‎וכ׳ ‎להחריבו ‎אפילו ‎הקב״ה ‎חושב ‎(read ‎להח׳ ‎לעולמו ‎אפילון) ‎the ‎Lord ‎plans ‎threatening&c. ‎Y'lamd. ‎beg. ‎(quot. ‎in ‎Ar. ‎with ‎ref. ‎to ‎Ps. ‎l. ‎c.) ‎של ‎אפיליון ‎מסתכל ‎עולם ‎(read ‎עולמו ‎על) ‎He ‎looks ‎threatening ‎upon ‎His ‎world; ‎cmp. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎XVIII, ‎8; ‎Yalk. ‎II ‎Sam. ‎158.

אפילון, ‎אפיליון II ‎m. ‎(~~~~, ‎~~~~~~~) ‎gate-way. ‎Ber. ‎16b ‎לאפיליון ‎נכנם ‎Ar. ‎(ed. ‎אנפילון, ‎Ms. ‎F. ‎המרחן ‎לבית, ‎read ‎החצר ‎לבית, ‎Treat. ‎S'mah. ‎I, ‎10 ‎לחצר).

*אפיליון III ‎m. ‎(pilleum, ‎πιλιον) ‎felt-cap, ‎hat ‎&c. ‎Kel. ‎XXIX, ‎1 ‎ראש ‎של ‎א׳ ‎some ‎ed. ‎(others ‎שיליון. ‎- ‎l[Sabb. ‎120a ‎אפיליון, ‎פיליון ‎Ms., ‎ed. ‎אפיליות, ‎read ‎אפליון, ‎פליון. ‎v.]

אפיליות, ‎v. ‎preced.

אפימיות, ‎pirke ‎d'R. ‎El. ‎ch. ‎X, ‎read ‎אופסייניות; ‎v. ‎אמפומיות.

אפימליטיס ‎m. ‎(~~~~~~~~) ‎manager, ‎commis- ‎sioner. ‎Tosef. ‎B. ‎Bath. ‎X, ‎5 ‎אפומ׳ ‎ed. ‎Zuck. ‎(ed. ‎אפולמוטוס, ‎corr. ‎acc.). ‎B. ‎Bath. ‎144b ‎פולמוסטוס ‎ed. ‎(Ms. ‎פומליטוס, ‎oth. ‎var. ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎2; ‎corr. ‎acc.). ‎Men. ‎85b ‎פולמוסטוס ‎ed. ‎(Ar. ‎פלמיטוס); ‎corr. ‎acc.

*אפיס, ‎א׳סר ‎pr. ‎n. ‎m. ‎(Sarapis, ‎Σαραπις) ‎Serapis, ‎the ‎Nile-god. ‎Ab. ‎Zar. ‎43a ‎the ‎figure ‎of ‎א׳ ‎וסר ‎מיניקה ‎ed. ‎(Ms. ‎סרפיס; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l.) ‎a ‎nursing ‎woman ‎(Isis) ‎and ‎of ‎Serapis. ‎[Cmp. ‎Sachs ‎Beitr. ‎II, ‎99 ‎and ‎illustr. ‎in ‎Sm. ‎Ant. ‎s. ‎v. ‎Coma.] ‎[Tosef. ‎Par. ‎V ‎(IV), ‎2 ‎האפיס ‎ed., ‎read ‎with ‎ed. ‎Zuck. ‎חפאים, ‎v. ‎הפאי.]

אפיסטולי ‎m. ‎pl. ‎(επιστολαι) ‎message, ‎injunction, ‎lastt ‎will. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎74 ‎end, ‎ed.; ‎v. ‎אסטלי ‎I. ‎Ylamd. ‎to ‎Deut. ‎II, ‎2 ‎(quot. ‎in ‎Ar. ‎ed. ‎pr.; ‎oth. ‎ed. ‎פיסטולי).

*אפיסטיליות ‎f. ‎pl. ‎(επιστυλιον) ‎architraves, ‎lower ‎members ‎of ‎an ‎entablature. ‎Y. ‎Succ. ‎I, ‎52a ‎bot. ‎Mus.; ‎cmp. ‎פיסטליות.

אפיסניות, ‎v. ‎אפסניא.

אפיסתקיתיה, ‎אפיסתיקתיה, ‎v. ‎אפסתקי.

אפיפודין, ‎אפיפורין, ‎corruptions ‎of ‎אפופודין, ‎אפופסין ‎or ‎of ‎next ‎w.׳

*אפיפיון ‎m. ‎(εφιππιον, ‎ephippium) ‎saddle ‎cloth, ‎a ‎figurative ‎expression ‎for ‎the ‎protuberances ‎of ‎the ‎human ‎buttock; ‎v. ‎איןI. ‎Koh. ‎R. ‎to ‎III, ‎19 ‎(ref. ‎to ‎'the ‎advan- ‎tage ‎of ‎man ‎over ‎beast' ‎Koh. ‎l. ‎c.) ‎וכ׳ ‎עליו ‎כפוי ‎ואפופרין ‎(corr. ‎acc.) ‎and ‎an ‎ephippium ‎is ‎pressed ‎over ‎it ‎(the ‎lock ‎of ‎the ‎buttock) ‎in ‎order ‎that ‎he ‎may ‎not ‎look ‎as ‎hideous ‎as ‎a ‎beast; ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎17 ‎אפיפורין ‎(and ‎otherwise, ‎to ‎be ‎corrected ‎after ‎Koh. ‎R. ‎l. ‎c.); ‎Yalk. ‎Koh. ‎969 ‎אפיפורי ‎רגליו ‎על ‎פדוסה ‎(corr. ‎acc.).

*אפיפיורא ‎m. ‎(פיפיורא ‎על, ‎v. ‎פיפיורא ‎a. ‎next ‎w.) ‎litter- ‎carrier, ‎chief ‎lecticarius. ‎Ab. ‎Zar. ‎11a ‎(v. ‎פיפיורא ‎for ‎correct ‎versions).

אפיפיירות, ‎אפיפירות, ‎אפיפירות ‎f.pl. ‎(פיפירות. ‎רית- ‎ff. ‎sing.) ‎(VV ‎פר, ‎cmp. ‎b. ‎h. ‎פרפרesבקע ‎to ‎split; ‎cmp. ‎פרפרת, ‎a. ‎פריפריות, ‎פרפראות) ‎split ‎pieces ‎of ‎wood, ‎laths, ‎slabs ‎used ‎for ‎espaliers, ‎also ‎as ‎frames ‎for ‎decorative ‎slabs ‎used ‎for ‎espaliers, ‎also ‎as ‎frames ‎for ‎decorative