Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/134

This page needs to be proofread.
‎ארונא
‎ארזפתא
117


‎וכ׳ ‎(נקופה) ‎נקובה ‎ארוני ‎let ‎my ‎coffin ‎be ‎perforated ‎at ‎the ‎bottom. ‎Snh. ‎98b ‎וכ׳ ‎וא׳ ‎א׳ ‎כל ‎לך ‎אין ‎there ‎is ‎no ‎coffin ‎in ‎Palestine ‎in ‎which ‎the ‎Median ‎horses ‎do ‎not ‎eat ‎straw ‎(being ‎used ‎as ‎cribs); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎ארונות. ‎Sot. ‎13a; ‎a. ‎fr. ‎[Y. ‎Keth. ‎VI, ‎30d ‎bot. ‎וארון, ‎v. ‎ארי ‎I.]

ארונא ‎(ארונה) ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Ex. ‎XXV, ‎10; ‎a. ‎fr. ‎Targ. ‎Gen. ‎L, ‎26 ‎(coffin). ‎- ‎Y. ‎Meg. ‎III, ‎73d ‎bot. ‎the ‎curtain ‎כא׳ ‎א׳ ‎על ‎over ‎the ‎ark ‎containing ‎the ‎scrolls ‎is ‎as ‎sacred ‎as ‎the ‎ark ‎itself. ‎Y. ‎Ber. ‎II, ‎5c ‎bot. ‎נפקא ‎אארוניה ‎his ‎coffin ‎was ‎carried ‎out ‎for ‎burial.

ארונטס, ‎v. ‎ארנטוס.

*ארוני, ‎אראני ‎m. ‎pl. ‎(prob. ‎pl. ‎of ‎ארונא, ‎so ‎called ‎from ‎closing ‎and ‎opening ‎like ‎chests) ‎name ‎of ‎certain ‎plants ‎growing ‎in ‎marshes ‎and ‎closing ‎their ‎leaves ‎at ‎nightfall. ‎Sabb. ‎35b ‎אדני ‎חזו ‎באגמא ‎עורבי ‎בדברא ‎Ms. ‎M. ‎(ed. ‎אדאני ‎א״ ‎עורבי ‎. ‎. ‎. ‎.; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l., ‎Ar. ‎הרני, ‎Var. ‎ארוני, ‎Rashi ‎ed. ‎Sonc., ‎Asheri ‎a. ‎R. ‎Niss. ‎early ‎ed. ‎אראני) ‎in ‎the ‎desert ‎you ‎recognize ‎the ‎entrance ‎of ‎the ‎Sabbath ‎(on ‎a ‎cloudy ‎day) ‎by ‎the ‎ravens, ‎in ‎marsh-land ‎you ‎look ‎out ‎for ‎arone.

ארונים, ‎v. ‎ארן.

ארונית, ‎v. ‎אירונית.

ארונקי, ‎v. ‎אדנדקי.

ארוס, ‎v. ‎אירוס ‎I, ‎II.

ארוסיה, ‎v. ‎ארויסא.

ארוסין, ‎אירוסין ‎m. ‎pl. ‎(ארס) ‎betrothal, ‎prelimi- ‎nary ‎act ‎of ‎marriage, ‎answering ‎to ‎the ‎Roman ‎sponsalia; ‎promise ‎in ‎marriage, ‎disting. ‎fr. ‎נישואין, ‎or ‎כניסה, ‎mar- ‎riage ‎proper, ‎the ‎latter ‎consisting ‎in ‎conducting ‎the ‎bride ‎to ‎the ‎groom's ‎permanent ‎(or ‎improvised) ‎home. ‎[The ‎betrothal ‎carrieswith ‎it ‎almost ‎all ‎the ‎legal ‎consequences ‎of ‎marriage, ‎excepting ‎some ‎modifications ‎mostly ‎of ‎a ‎civil ‎(pecuniary) ‎character, ‎and ‎is, ‎according ‎to ‎Talmudic ‎usage, ‎preceded ‎by ‎a ‎benediction ‎(א׳ ‎ברכת), ‎while ‎the ‎act ‎itself ‎is ‎performed ‎by ‎the ‎bride-groom ‎(or ‎his ‎man- ‎datary) ‎delivering ‎into ‎the ‎hands ‎of ‎the ‎bride ‎(or ‎her ‎mandatary, ‎or ‎her ‎father, ‎if ‎she ‎be ‎a ‎minor) ‎an ‎object ‎representing ‎any ‎value ‎not ‎below ‎the ‎smallest ‎coin ‎(P'rutah), ‎whereby ‎the ‎purpose ‎of ‎the ‎delivery ‎is ‎stated ‎and ‎assented ‎to ‎by ‎acceptance.] ‎Keth. ‎I, ‎2 ‎הא׳ ‎מן ‎אלמנה ‎a ‎widow ‎whose ‎betrothed ‎died ‎before ‎marriage ‎proper. ‎Ib. ‎V, ‎1; ‎a. ‎fr. ‎Yeb. ‎43a, ‎a. ‎fr. ‎א׳ ‎סעודת ‎the ‎repast ‎follow- ‎ing ‎the ‎betrothal. ‎-- ‎Metaph. ‎of ‎the ‎relation ‎between ‎Israel ‎and ‎God, ‎covenant. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎15, ‎end; ‎a. ‎e.

ארוקתא, ‎v. ‎ארקתא ‎I.

ארורא, ‎Y. ‎Shek. ‎II, ‎end, ‎47a ‎צילמא ‎דארורא, ‎v. ‎אדורי.

ארורי, ‎ארורייא, ‎v. ‎ארר.

*ארז ‎(אר, ‎v. ‎ארר; ‎cmp. ‎חרז) ‎1) ‎to ‎penetrate ‎deeply, ‎to ‎taake ‎deep ‎root. ‎- ‎2) ‎to ‎be ‎prickly, ‎dry, ‎hard. ‎Sabb. ‎155a ‎דארזי ‎זירין ‎Zirin ‎are ‎called ‎bundles ‎of ‎twigs ‎which ‎are ‎hard. ‎Ib. ‎דא׳ ‎כיפין; ‎[oth. ‎opin., ‎v. ‎ארזאl. ‎Denom. ‎אורזא, ‎ארוזא, ‎a. ‎next ‎ws.

ארז ‎m. ‎(b. ‎h.) ‎cedar. ‎Tam. ‎III, ‎5 ‎א׳ ‎של ‎of ‎cedar ‎wood. ‎- ‎Pl. ‎ארזים. ‎R. ‎Hash. ‎23a; ‎Taan. ‎25b; ‎a. ‎e. ‎- ‎Metaph. ‎prom- ‎inent ‎men, ‎scholars. ‎Sabb. ‎118b ‎I ‎planted ‎א׳ ‎חמשה ‎five ‎cedars ‎(begot ‎five ‎sons ‎who ‎acquired ‎renown). ‎M. ‎Kat. ‎25b, ‎v. ‎אזוב.

ארזא ‎ch. ‎1) ‎same. ‎Targ. ‎Lev. ‎XIV, ‎4; ‎a. ‎e. ‎-Ab. ‎Zar. ‎i4a. ‎R. ‎Hash. ‎23a; ‎a. ‎e. ‎- ‎Pl. ‎ארזין, ‎ארזיא, ‎ארזי. ‎Targ. ‎Num. ‎XXIV, ‎6; ‎a. ‎e. ‎- ‎Y. ‎Ab. ‎Zar. ‎III, ‎42c ‎top. ‎Sabb. ‎157a. ‎-- ‎Ib. ‎155a ‎דא׳ ‎זירין ‎(Ms. ‎דא׳ ‎סוכי ‎זירין ‎Zirin ‎means ‎twigs ‎of ‎cedars ‎(Rashi ‎דארזא); ‎[oth. ‎opin. ‎v. ‎ארז]. ‎-- ‎2) ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎א׳ ‎תל ‎el ‎Area ‎(Cedar-Hill), ‎in ‎Palestine, ‎scene ‎of ‎massacres ‎during ‎the ‎Bar ‎Kokhba ‎war. ‎Yeb. ‎XVI, ‎7. ‎-- ‎3) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Arza. ‎Tam. ‎VII, ‎3 ‎א׳ ‎בן: ‎Shek. ‎V, ‎1 ‎ארזה; ‎Tosef. ‎ib. ‎II, ‎14.

ארזבונית ‎f. ‎(cmp. ‎ארזובא) ‎arzbonith, ‎a ‎species ‎of ‎locusts; ‎cmp. ‎ערצוביא ‎a. ‎כרזובא. ‎Sirra ‎Sh'mini ‎Par. ‎III, ‎ch. ‎5 ‎Hull. ‎65a ‎הרזבנית.

ארגז, ‎v. ‎ארגז.

ארזה, ‎v. ‎ארזא.

ארזובא ‎m. ‎(=ארזפתא) ‎hammer. ‎- ‎Pl. ‎ארזובין. ‎Targ. ‎I ‎Kings ‎VI, ‎7.

ארזון, ‎v. ‎ארזין.

ארזילא, ‎v. ‎ארזלא. ‎ארזילי־, ‎v. ‎אורזילא.

*ארזין ‎m. ‎(prob. ‎plur. ‎of ‎ארז) ‎box, ‎chest ‎(for ‎collect- ‎ing ‎bones). ‎Tosef ‎Snh. ‎IX, ‎8 ‎(ed. ‎Zuck. ‎בארון, ‎Var. ‎בארזון). ‎Treat. ‎S'mah. ‎ch. ‎XII ‎בא׳ ‎בגלוסקמא ‎(one ‎word ‎inserted ‎by ‎a ‎glossator ‎to ‎explain ‎the ‎other). ‎Ib. ‎בידין ‎(corr. ‎acc.). ‎[Tur ‎Y. ‎D. ‎Abeluth ‎403; ‎ארזים]

ארזלא ‎(אורזילא), ‎ארזילא, ‎ערסל, ‎ערסלא ‎m. ‎(dimin. ‎of ‎ערס, ‎ערסא) ‎cradle, ‎hammock ‎for ‎watchmen ‎in ‎gardens. ‎Targ. ‎Is. ‎I, ‎8; ‎XXIV, ‎20 ‎(h. ‎מלונה). ‎- ‎Erub. ‎25b ‎אר׳ ‎כי ‎דעבידא ‎Ar. ‎(ed. ‎אור׳; ‎Rashi ‎ארזי׳; ‎Tosaf. ‎ערס׳) ‎the ‎roof ‎of ‎the ‎shed ‎has ‎the ‎shape ‎of ‎a ‎cradle, ‎i. ‎e ‎both ‎sides ‎slanting ‎ttowards ‎the ‎centre.

ארזנאי ‎m. ‎pl. ‎(v. ‎ארזוניא ‎P. ‎Sm. ‎374, ‎cmp. ‎פרשניא ‎Neub. ‎Geogr. ‎p. ‎396) ‎of ‎Arzania. ‎Taan. ‎24b ‎דא׳ ‎ארבי ‎Ar. ‎(ed. ‎דפרזינא ‎דחיטין; ‎Ms. ‎M. ‎דפרזינאי) ‎ships ‎of ‎the ‎Arza- ‎nians. ‎Fem. ‎*ארזנייתא. ‎Git. ‎70a ‎א׳ ‎חיטין ‎Arzanian ‎wheat ‎(of ‎a ‎large ‎size).

אריפתא I ‎f. ‎(רזף) ‎hammer. ‎Targ. ‎Judg.IV, ‎26. ‎-Gitt. ‎56b. ‎Meg. ‎25a ‎(Ms. ‎מרזפתא).

ארזפתא II(אפרזתא) ‎f. ‎(v. ‎זיף, ‎a. ‎הרדארדפני;; ‎cmp. ‎Low, ‎Pf. ‎p. ‎320) ‎hypericum ‎(barbatum), ‎St. ‎mohn's ‎wort, ‎a ‎plant ‎aaid ‎to ‎be ‎fatal ‎to ‎cattle. ‎B. ‎Kam. ‎47b ‎באר׳ ‎Ar. ‎a. ‎Ms. ‎H. ‎(Var. ‎הרזיפא, ‎v. ‎Koh. ‎Ar.; ‎ed. ‎אפר׳)