to I, 7 וכ׳ ברא י׳ כד (some ed. יחיפה) when the son is
homeless (foot-sore), he remembers the comforts of his
paternal home.
יחור, ייחור (יחי, cmp. אחר, a. חליפין) a young shoot, esp. of a fig tree. Kil. I, 8. Ckts. II, 8; Iull. 128b. Y. Maasr. II, 49d top וכ׳ נוטה שהוא כיי׳ like a shoot (of a. fig-tree) hanging over into a court (ref. to Mish. ib. III, 10); a. e. -- Pl. יחורים, יי׳. Gen. R. s. 31, end . . . עמו הכניס לתאנים י׳ he (Noah) took with him.... . . . shoots for the preservation of fig-trees; ib. s. 36 תאנה של י׳. Y. B. Kam. VI, 5b bot. תאנים ייחורי; Bab. ib. 59a יח׳.
יחזקאל (b. h.) pr. n. m. Ezekiel, 1) the prophet. Snh. 39a, v. יסר. Hag. 13b וכ׳ לבן דומה י׳ למה to whom is Ez. to be compared? To a villager that saw the king; a. fr. -- י׳ ספר the Book of Ezekiel. Ib.a; Sabb. 13b, v. גנז; Men. 45a; a. e. -- 2) Ez., tthe father ofR. Judah, v. יהודה. Kidd. 770a.
יחט(emp. חטא); Hif. הוחיט to fail, miscarry. Ylamd. to B'resh., (quot. in Ar. s. v. מחט) מוחטת. . . היתה לא none of them miscarried.
יחט m. (preced.) abortion. Targ. Is. XIV, 19 כיהט ed. Lag. (oth. ed. חט כי, corr. acc.; Var. כיהט). -- Pl. יחטייה. Y. Nidd. III, 51a וכ׳ להטייה אילין (corr. acc.) the abortions come out first.
יחטא or יחטא m. (preced. wds.) searcher of sin, accuser. Targ. Zech. III, 1; ib. 2 (ed. Lag. חטא, v. ib. p. XLII), v. חטאה.
יחי (cmp. חיי), Af. אוחי to hurry, press on. Targ. EEx. X, 16. Targ. Esth. VI, 10. Targ. O. Gen. XVIII, 6 אוחאי ed. Berl. (ed. אוחי, Y. אוחא). Targ. Ex. XII, 33. לאוחאה; a. fr. -- Part. מותי, מווחי; f מוחייא. Targ. Prov. XXII, 29 (ed. Wil. מוהי). Targ. Zeph. III, 1; a. fr.
יחיד m. (b. h.; יחד) 1) only, single, individual. Gen. R. s. 99, end (ref. to כאחד, Gen. XLIX, 16) וכ׳ של כיחידו (not כיחודו) like the Only One of the world, as He needs no help &c.; ib. s. 21 (ref. to כאחד, ib. III, 22). Ib. s. 55 וכ׳ לאמו י׳ זה this one (Ishmael) is the only son of his mother, and the other (Isaac) is &c. --Taan. 9a י׳ בשביל for an individual's sake, opp. רבים. Ber. 9a, a. fr. ורבים ו׳ וכ׳ הלכה where a single opinion is opposed to the opinion of more than one, the law follows the latter. Bets. V, 5 י׳ של בור a well belonging to an individual. Erub. 46a י׳ במקום י׳ an individual opinion opposed to an individual opinion; a. v. fr. --Y. Keth. VII, 31b bot. בי׳ (=ביחוד) pri- vately. -- Pl יחידים, יחידין. R. Hash. 17b דמי כי׳ are to be considered as individuals (in prayer); a. fr. -- Fem.יחידה. Num. R. s. 12 י׳ בת an only daughter; a. fr. -- Deut. R. s. 2, end בגוף י׳ הנפש כך . . . . הקב״ה מה as the Lord is matchless in his world, so is the soul in the body; Midr. Till. to Ps. CנIII; Gen. R. s. 14, end והיא . . . האברים שכל בגוף י׳ all limbs are paired, but she (the soul) is un- matched in the body. -- As a noun (b. h.) יחידה soul. Ib. Deut. R. l. c.; a. e. -- 2) select, esp. one devoted to a particularly scrupulous life. Taan. 10b י׳ איזהו who is called a yahid? Ans. וכ׳ שראוי כל י׳ whoever is worthy to be appointed manager of a community. Ib. יאמר אל י׳ להיות . . . אדם one must not say, I am only a student, I am not fit to lead the life of a y. hid (it would be an assumption, v. יוהרא); Tosef. ib. I, 7 (v. Var. in ed. Zuck. a. Rabb. D. S. to Taan. l. c.); Y. Ber. II, end, 5d של דבר כל עושה י׳ .. צער in all matters of self-abnegation, whoever desires to make himself a yahid, may do so. -- Pl. as ab. Taan. I, 4; a. fr. V. יחידי.
יחיד, יחידא, י׳ ch. same. Targ. Gen. XXII, 2. Targ. Prov. IV, 3; a. e. -- Pem. יחידאה, יחידתא. Targ. Jud. XI,. 34 (ed. Lag. יהידא, somme ed. יחידה). - Ned. 51a תספרתאי׳ a particular kind of hair-dressing.
יחידאה f, v. preced. י׳־ m., v. יחידי ch.
יחידי m. (v. preced. wds.) 1) singular, single, lonely. Macc. 23b י׳ בלשון in the singular number, opp. רבים ל׳. -- Kidd. 20a (expl. בגפו, Ex. XXI, 3) וכ׳ נכנס י׳ single (un- married) he entered &c. Ab. III, 4 י׳ בדרך המהלך who travels alone. Ib. IV, 8 וכ׳ י׳ דן תהי אל do not hold court as a single judge, for there is only One who judges singgly; a. fr. -- Pem. יחידית. Y. Kil. II, 28a bot. י׳ גפן a single (iso- lated) vine tree. Y. Ab. Zar. IV, 44a top י׳ שהיא כל מצבה it is called matsebah when consisting of one piece (v. בימוס); a. e. -- Pl. יחידיות. Y. Kil. V, beg. 29d בי׳ in the case ofisolated vine trees.Y. Sot. IX, 23ctopי isolated tombo- stones. -- 2) believer in (ne God. Esth. R. to II, 5, v. יהודי.
יחידי (די....), יחידאה, דאי..., יחידייא ch. same, ) lonely; only one. Targ. Ps. XXV, 1e (ed. Lag. יחידאי). -- Targ. Y. Deut. XXXII, 50 (ed. Amst. דאי. .. incorr.). Targ. Job XIV, 4 Ms. (ed. חד). - 2) single authority, opinion ofone. Pes. 103b אנא יחידאה לא (v. Rabb. D. S. a. l.) I do not re- port the opinion of one man. Y. Ter. VI, beg. 44a די׳ אתיא וכ׳ דתמן כסתמא דהכא the opinion of the single authority here agrees with the anonymous (editorially adopted) one there &c.; Y. Ned. VII, beg. 40b. Y. Sabb. III, 6abot. לית לי׳ . . . אן we need not consider the opinion of a single authority; a. fr. -- Pl. יחידאין, יחידאי, יחידיין. Targ. Y. Gen. XXII, 10 (v. יחיד 2). - B. Kam. 81b bot. אמרינן לא בי׳ we do not speak of single authorities. Y. Hag. II, 77b top י׳ single handed, each for himself, v. טען II.
יחידתא, v. יחיד ch.
יחיף, יחיפ׳, v. יחף, יחף.
יחיפה m. ch., v. יחופה.
*יחכים =חכים. Targ. I Chr. IV, 9 ed. Beck, Var. ed. Rahmer ויח׳ (ed. וח׳).
יחל (b. h.; v. חול) to hover around, rest on. Pi, יחל, יי׳ 1) (with על) to cause to rest upon. Pesik. R. s. 47 וכ׳ שייחלתי כשם . . . אני מייחל I shall cause my Name to rest upon him (Job) as I did upon &c. -- 2) (b. h.; with אל) to wait for the turn, to wait, trust; to in- spire trust; v. יחול. Hof. הוחל to be made to rest. Sifre Deut. 31, v. יותר,
*יחם (b. h.; v. חום) to be warm, hot; Pi. יחם to heat.