Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 2 (1903).djvu/746

This page needs to be proofread.
‎קרש
‎קשב
1428


‎Pa. ‎קריר ‎to ‎cool. ‎Sabb. ‎8b ‎נפשייהו ‎לקרורי ‎אינשי ‎דעבידי ‎when ‎people ‎are ‎wont ‎to ‎cool ‎themselves ‎(by ‎walking ‎in ‎pools), ‎v. ‎רקק. ‎Af. ‎אקר ‎same. ‎Pes. ‎76a ‎ליה ‎מיקר ‎קא ‎אקורי ‎it ‎cools ‎the ‎juice ‎off; ‎a. ‎e. ‎thpa. ‎אתקרר, ‎tthpol.אתקורר ‎to ‎be ‎cooled ‎of, ‎cool ‎onwd's ‎self. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎II, ‎5 ‎לאתקררא. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎ib. ‎VII, ‎15 ‎מיא ‎על ‎למתקוררה ‎(ed. ‎Vien. ‎עלמיא ‎למתקודרה, ‎corr. ‎acc.).

קרש I ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎קרש; ‎cmp. ‎Arab. ‎karash ‎collegit ‎. ‎et ‎partes ‎junxit) ‎board. ‎Sabb. ‎102b ‎וכ׳ ‎שנפלה ‎ק׳ ‎a.board ‎attacked ‎by ‎a ‎worm, ‎v. ‎דרנא; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Pl. ‎קרשים. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎52 ‎וכ׳ ‎הרי ‎ק׳ ‎הרי ‎here ‎are ‎the ‎boards ‎(for ‎the ‎Tabernacle), ‎here ‎are ‎the ‎bolts ‎&c. ‎Sabb. ‎XII, ‎3 ‎המשכן ‎קרשי ‎the ‎boards ‎of ‎the ‎Tabernacle; ‎a. ‎fr.

קרש II ‎m. ‎keresh, ‎name ‎of ‎a ‎kind ‎of ‎antelope, ‎unicorn. ‎Hull. ‎59b ‎וכ׳ ‎טביא ‎ק׳ ‎the ‎k. ‎is ‎the ‎gazelle ‎of ‎BesIIai ‎(v. ‎טגרוס). ‎Ib. ‎וכ׳ ‎לו ‎שאין ‎פbאע ‎ק׳ ‎the ‎k. ‎is ‎permitted, ‎although ‎it ‎has ‎only ‎one ‎horn. ‎Y. ‎Sabb. ‎II, ‎4d ‎bot. ‎וכ׳ ‎שמה ‎היה ‎ק׳ ‎it ‎(the ‎tahash) ‎was ‎named ‎keresh ‎. ‎. ‎. ‎having ‎one ‎horn. ‎B. ‎Bath. ‎16b ‎(ref. ‎to ‎הפוך ‎קרן, ‎Job ‎XLII, ‎14) ‎לקרכא ‎שדומה ‎דק׳ ‎she ‎had ‎the ‎complexion ‎of ‎the ‎horn ‎of ‎the ‎k.; ‎קרנא ‎היא ‎לקותא ‎דק׳ ‎but ‎this ‎would ‎mean ‎a ‎defect ‎(not ‎a. ‎description ‎of ‎beauty).

קרש ‎(cmp. ‎קרס) ‎[to ‎be ‎joined, ‎v. ‎קרש ‎I,] ‎to ‎become ‎solid, ‎congeal, ‎contract. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎4; ‎Y. ‎Ber. ‎I, ‎2c ‎bot. ‎קרשו ‎ובשני, ‎v. ‎לח. ‎Ib. ‎הרקיע ‎יקרש ‎let ‎the ‎heavens ‎congeal. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎33 ‎יקרשו ‎שלא ‎בצנה ‎.. ‎עמודים ‎marble ‎columns ‎covered ‎with ‎carpets ‎in ‎the ‎winter, ‎lest ‎they ‎contract ‎(and ‎crack), ‎v. ‎קרס. ‎Pes. ‎V, ‎5 ‎הדם ‎ויקרש ‎and ‎the ‎blood ‎may ‎congeal; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Part. ‎pass. ‎קרוש. ‎Y. ‎Nidd. ‎III, ‎beg. ‎50c ‎וכ׳ ‎ק׳ ‎שהוא ‎הוא ‎דם ‎it ‎is ‎blood ‎which ‎congealed ‎and ‎formed ‎a ‎lump. ‎Y. ‎Sabb. ‎II, ‎4a ‎ק׳ ‎ואינו ‎אותו ‎שמתיכין ‎כל ‎whatever ‎you ‎melt, ‎and ‎it ‎becomes ‎not ‎solid ‎again. ‎Succ. ‎12a ‎וכ׳ ‎משניו ‎הוא ‎ק׳ ‎יין ‎it ‎means ‎a ‎jelly ‎of ‎wine ‎from ‎Senir ‎that ‎resembles ‎fig ‎cakes. ‎Hif. ‎הקריש ‎to ‎cause ‎to ‎congeal. ‎Tosef ‎Hull. ‎VI, ‎7 ‎השוחט ‎וכ׳ ‎וה׳ ‎(ed. ‎Zuck. ‎והקדיש, ‎corr. ‎acc.) ‎if ‎one ‎slaughters ‎and ‎allows ‎the ‎blood ‎to ‎congeal. ‎קרש, ‎קריש ‎ch. ‎same, ‎1) ‎(neut. ‎verb) ‎to ‎congeal, ‎become ‎solid. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎XIV, ‎22 ‎קרשון ‎(not ‎קרשוון). ‎-- ‎2) ‎to ‎cause ‎to ‎congeal, ‎curdle; ‎to ‎freeee. ‎Targ. ‎Job ‎X, ‎10. ‎-- ‎v. ‎קריש. ‎Ithpe. ‎אקקריש ‎same. ‎Hull. ‎120a ‎דא׳ ‎some ‎ed. ‎(oth. ‎דקריש), ‎v. ‎חלא ‎III.

קרשינא ‎f. ‎(preced.) ‎ball ‎pebble. ‎- ‎Pl. ‎קרשיני. ‎Sabb. ‎81a ‎Ar. ‎(ed. ‎כ׳), ‎v. ‎כרשינא ‎I. ‎קרת ‎f. ‎(b. ‎h.) ‎=קריה, ‎town, ‎city. ‎Nidd. ‎16b, ‎v. ‎מרום.

קרתא, ‎קרתה, ‎ק׳ ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Gen. ‎IV, ‎17. ‎Targ. ‎Is. ‎XIX, ‎18; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Y. ‎Taan. ‎IV, ‎68a, ‎v. ‎מרון. ‎Ib. ‎top ‎ק ‎טב, ‎v. ‎טב ‎II. ‎1b., ‎v. ‎יליל.

קרתא ‎(קר׳, ‎קרתא) ‎f. ‎(קררpcold. ‎Targ. ‎Prov. ‎XXV. ‎20 ‎(ed. ‎bag. ‎קוי׳).

קרתויי, ‎v. ‎next ‎w.

קרתויים, ‎קרתוייןm. ‎pl. ‎(K~~toi, ‎Polybius ‎ג, ‎52, ‎5; ‎Strabo ‎XI, ‎13) ‎natives ‎of ‎Kartu ‎(mountaineers ‎of ‎Media). ‎Yeb. ‎16a ‎וכ׳ ‎איתמר ‎ק׳ ‎the ‎traditional ‎spelling ‎is ‎Kartuyim ‎(and ‎not ‎Karduyim), ‎aas ‎people ‎ay, ‎disqualified ‎Kartuenians. ‎Ib. ‎(Chald. ‎form) ‎וכ׳ ‎קרתויי ‎Kartuenians ‎are ‎not ‎the ‎same ‎as ‎Karduenians, ‎as ‎people ‎say ‎פסילי ‎ק׳ ‎v. ‎קרדויים.

קרתחייה, ‎קרתיגנאה, ‎v. ‎next ‎w.

קרתיגני ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(Carthago, ‎-inis) ‎Carthage ‎(rebuilt ‎under ‎the ‎Roman ‎empire). ‎Y. ‎Shebi. ‎VI, ‎36b ‎bot. ‎(expl. ‎קנזי, ‎Gen. ‎XV, ‎19) ‎ק׳; ‎Y. ‎Kidd. ‎I, ‎61d ‎top ‎קרתיגנ׳; ‎v. ‎קרטיגני. ‎-- ‎Denom. ‎קרתיגנאה, ‎קרתיגנייא. ‎Y. ‎Kil. ‎VIII, ‎31b ‎bot.; ‎a. ‎fr. ‎ק׳ ‎א)בא); ‎Y. ‎Sabb. ‎VIi, ‎9a ‎קרט׳. ‎1b. ‎XVI, ‎15abot. ‎ק׳ ‎חיננא ‎Y. ‎Bets. ‎I, ‎60a ‎bot. ‎קרתחייה ‎(corr. ‎acc.); ‎Keth. ‎27b ‎קרט׳ ‎חנן; ‎B. ‎Kam. ‎11 ‎4b ‎קרתיגנאה ‎חנא ‎Ms. ‎M. ‎(ed. ‎קרטיגנא, ‎corr. ‎acc.); ‎ib. ‎ק׳ ‎אחא ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎4).

קרתיסיה ‎m. ‎of ‎lKartes ‎(perh. ‎Carthea, ‎on ‎the ‎island ‎of ‎Ceos). ‎Y. ‎Keth. ‎II, ‎26d ‎bot. ‎ק׳ ‎חנניה.

קרתני ‎m. ‎(v. ‎קרת) ‎townsman, ‎provincial. ‎Dem. ‎VI, ‎4 ‎הק׳, ‎opp. ‎to ‎ירושלמי; ‎Y. ‎ib. ‎25c ‎bot. ‎- ‎[Lev. ‎R. ‎s. ‎24 ‎מעשה ‎בק׳, ‎read; ‎בקריתנו, ‎v. ‎קריה.] ‎-- ‎Pem. ‎קרתנית. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎I, ‎6.

קש ‎od, ‎v. ‎קשש.

קש ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎קשש ‎to ‎be ‎hard, ‎stiff; ‎cmp. ‎קשה) ‎straw, ‎stubble. ‎Sabb. ‎III, ‎1 ‎ובגבבא ‎בקש ‎with ‎straw ‎or ‎rakings. ‎Ib. ‎66a ‎קש ‎של ‎כוורת; ‎Kel. ‎XV, ‎1 ‎הקש ‎כוורת, ‎v. ‎כוורת. ‎Ib. ‎XVII, ‎1, ‎v. ‎שפופרת. ‎Y. ‎Peah ‎IV, ‎beg. ‎18a ‎בקשה ‎. ‎. ‎. ‎הנח ‎leave ‎for ‎them ‎(the ‎poor) ‎the ‎grain ‎with ‎its ‎straw ‎(stalks); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎[Tosef. ‎Sabb. ‎IX ‎(X), ‎2 ‎שבחזיר ‎הקש ‎some ‎ed. ‎the ‎stif ‎bristle ‎&c., ‎v. ‎קשה.] ‎-- ‎Pl. ‎קשים, ‎קשין. ‎Y. ‎Peah ‎V, ‎end, ‎19a ‎הק׳ ‎את ‎בזוכר ‎when ‎he ‎recalls ‎the ‎straw ‎(with ‎which ‎he ‎covered ‎the ‎sheaves). ‎Taan. ‎6a ‎בקשיה, ‎v. ‎מלקוש.

קשא I ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Ex. ‎XV, ‎7. ‎Targ. ‎Is. ‎XL, ‎24. ‎- ‎Pl. ‎קשין. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎35 ‎(play ‎on ‎קשתי, ‎Gen. ‎IX, ‎13) ‎דפירי ‎ק׳ ‎the ‎straw ‎of ‎my ‎fruit ‎(the ‎least ‎of ‎my ‎works); ‎Yalk. ‎ib. ‎61.

קשא II ‎m. ‎(קשש; ‎cmp. ‎קשיש), ‎ק׳ ‎בר ‎elder, ‎officer. ‎Sabb. ‎110a ‎top. ‎B. ‎Bath. ‎110b ‎top ‎וכ׳ ‎ק׳ ‎בר ‎אטו ‎לירות ‎כו ‎מאן ‎(אכו= ‎כהו, ‎not ‎בו) ‎who ‎else ‎should ‎be ‎the ‎heir? ‎should ‎the ‎officer ‎of ‎the ‎town ‎be ‎the ‎heir? ‎[oth. ‎opin. ‎(v. ‎קשש ‎I) ‎collector.]

קשא, ‎v. ‎קשי.

קשב ‎(b. ‎h.) ‎to ‎be ‎hard, ‎stiff. ‎Hif. ‎הקשיב ‎[o ‎prick ‎up ‎the ‎ear,] ‎to ‎listen. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VIII, ‎13 ‎וכ׳ ‎מקשיבים ‎. ‎.. ‎אני ‎I ‎and ‎my ‎household ‎will ‎liisten ‎to ‎thy ‎voice ‎(of ‎prayer). ‎Sabb. ‎63a ‎מקשיב ‎הקביה ‎להם ‎the ‎Lord ‎listens ‎to ‎them. ‎Ib. ‎זה ‎המקשיבים ‎. ‎שני