and crawls in leaving (is vvery humble), and studies the
Law &c. Zeb. 14b מישף דקשייף when he (in a sitting
position) slid himself to the altar.
Pa. שייף to blow, fan. Sabb. 119a נורא משייף Ar. (ed.
מושיף Af.) fanning the fire.
שוף II 1) to smooth, rub, polish, sharpen; to smear over, plaster. Kel. XIV, 5 משיששופיו (Mish. ed. משישופגו; Ar. משישפגו, fr. שפה I) a sword becomes susceptible of uncleanness when it is furbished. Ib. XVI, 1 משישופם הדג בעור when he smooths them by rubbing with the skin of a fish; Snh. 20b; Ned. 56b משישפם (Rashi משישופם). Kel.l. c. לשוף שלא גמר if he decided not to smooth them. Y. Ber. III, 5d bot. שפה הוא דבר לאיזה for what purpose should he polish it Hull. 25a, sq.; Tosef. Kel. B. Mets. II,10. Tosef. Toh. VI, 12 רוקו את ושפה and she rubbed his spitזle off (with her foot); וכ׳ שפות (להיות) . . . ששכן for it is the habit of Israelitish women during menstruation to rub off &c. Y. Sabb. VII, 10b top ושף דוקק he spits on the stone pavement and rubs it out (with his foot). M. Kat. I, 10 הסדקין את שפין you may plaster over the rifts in the roof (during the festive week). Sabb. XX, 3 שפין ולא אותן nor must you rub them (with the hand to cleanse hem). Eduy. I,8 וכ שוריןושפין you must observe evitical cleanness when you soak them and rub (your body) with them. Sabb. 75b העמודים בין השף he who rubs (smooths skins) between columns; Y. ib. VII, 10c bot. העור את השף העמוד גבי על. Kel. XXX, 1 בשופין שפן files them with a. file. Pes. II, 7 וכ׳ היא שפה אבל but she may rub (the bran) dry over her body (to soften her skin); a. fr. - 2) to run smoothly, glide. Gen. R. s. 6; Midr. Sam. ch. IX. -- 3) (b. h.) to grind, crush, stamp. Sifre Deut. 3 1 שיהו וכ׳ זו שפות חטים that wheat grains rub against one another and drop &c., v. סלת; Yalk. ib. 944. -- Midr. Till. to Ps. IV, 7 העקב מן אותה לשוף באים ואתם... וישראל and the Israelites say to them (the gentiles asking for a share in the hereafter), in how many troubles . .. we surrendered our lives for the sanctification of the Lord, and you want to stamp it (all this good) out of your heels (out of the ground)?; (ed. Bub. העקב על אותם, corr. acc.); Yalk. ib. 627 העקב מן עצמיכם לשוף (corr. acc.). -- [Midr. Till. to Ps. XCII עקב וישופני, v. שוף I.] Nif. נישוף 1) to be rubbed of, made smooth, level. Tosef. B. Kam. X, 4ונ׳ מטבע if he took by force a coin, and it became rubbed off (efaced). - 2) to be ground, crushed. Tosef. B. Mets. XI, 8 וכ׳ שיישוף כדי . .. זבלו אדם מוציא a. man may take out his material for dung and place it in front of his house, that it may be stamped upon by the feet of man and beast; B. Kam. 30a; 81b; B. Mets. 118b נישוף שיהא כדי. B. Kam. 28b באבן נשוף (Ms. F. ונושף, read נישף) was smashed against a stone; (Y. ib. III, 3c top נחבט). - V. שפף.
שוף ch. same, 1) to rub (with oil), anoint; to rub off. Targ.II Sam. XII, 20. Ib. XIV, 2. Targ. O. Deut. XXVIII, 40 ed. Berl. (oth. ed. סוד); a. e. -- Pes. 25b וכ׳ לה דשייף as he was rubbing his (sick) daughter's skin with undeveloped grapes of Orlah. B. Kam. 23b צלמי דשפ when the animal in scratching itself rubbed figures off (which were on the wall). -Part. pass. שיף, שיפא. AAb. Zar. 52b, v. דיכרא. - 2) to grind, crush, file. Targ. O. Deut. IX, 21 (Y. שפיית, fr. שפי). Targ. Ps. X0IV, 5. Targ. Job XIV, 19; a. e. -- [Snh. 64a קליה דשייף, v. שאב.] Pa. שייף same, to rub, grind, fle. B. Kam. 98a שייפא בשופינא (read; שייפיה; Ms. M. שפייה, fr. שפי) iff he rubbed the stamp off with a file. Ithpol. אשתופף to be crushed. Targ.IobXXX,8 אשתופפון Ms. (ed. ישתפפון, v. שפף).
שוף III m. (preced.) smooth-faced. - Pl. שופים, שופין. Kil. III, 2 הש׳ אפונים smooth beans (without incisions). -- V. שים.
שופה m., v. שופי I.
שופורי, v. שופרא.
שופט m. (b. h.; שפט) judge, ruler. R. Hash. 25b (ref. to Deut. XVII, 9) שבימיו ש׳ אצל אלא לילך לך אין הא this teaches that you have to go to him who is the authority in his days (independently of what your opinion about him may be); Yalk. Deut. 91 1; Yalk. Sam. 114. Hag. 14a (ref. to Is. III, 2) וכ׳ דיין זה ש׳ by shofeעg is meant the judge that decides a true case according to truth; a. fr. -- Pl. שופטים. Sifre Deut. 144 (ref. to Deut. XVI, 18) יש אם וכ׳ ש׳ שyו שוטרים where there are officers (to execute the law), there are judges; where there are no executors, there are no judges. Tanh. Shofa'tim 2, v. שוטר. Y. Snh. I, 19a bot. (ref. to Deut. XXI, 2) שופטיך שהן זקניך thy elders that are thy judges. Ruth R. to I, 1 שופטיהם; B. Bath. 15b שופטיו, v. שפם; a. fr.
שופטא, v. שבטא.
שופטנא m. (v. שפטא) childish man, idiot. - Pl. שופטני. B. Kam. 85a (speaking of how much a man would take for allowing his hand to be cut of) עסקינן בש׳ do we treat of idiots (who but an idiot would do such a. thing)? B. Mets. 40a וכ׳ בש׳ וכי do we speak of idiots who lend on large measure and take back on small meas- ure? B. Bath. 122a וכ׳ בש׳ אטו do we speak of idiots (that will part with their landed heiloom for money)?-- V. שיפוט.
שופי I m. (שפה II, v. שיפוי II) (fatty) protuberance, cap of the hip-bone. Hull. 92b הש׳ עם גוממו he peels the fat off even with the cap (v. גמם). Ab. Zar. 25a (expl. והעליה השוק, ISam. IX, 24) וש׳ שוק the leg and the cap; וכ׳ עילויה דש׳ והעליה מאי (v. Rabb. D. S. a. l.) what does mm'he aleha mean? (That which is on top of it,) for the shof is above the leg; Y. Meg. I, 72c bot. (Chald. dict.) ושופה שקא.
שופי II m. (שפה III) ease, comfort, smoothness. Nidd. IV, 6 הש׳ דם blood discharged in comfort (without travail), opp. קושי. Ib. 37b בש׳ וחד בקושי תרי twice with pain, and once in comfort; Y. Meg. I, 71b top שתים בקושי ואחת בש׳ (not באושי). Gen. R. s. 16, beg. (play on פישון, Gen. II, 11) בש׳ מהלכין מימיו its waters run smooth-