Page:A Greek English Lexicon of the New Testament.djvu/84

This page needs to be proofread.
ἀποβάλλω
60
ἀποδίδωμι

ἀπο-βάλλω: 2 aor. ἀπέβαλον; [fr. Hom. down]; to throw off, cast away: a garment, Mk. x. 50. trop. confidence, Heb. x. 35.*


ἀπο-βλέπω: impf. ἀπέβλεπον]; to turn the eyes away from other things und fix them on some one thing; to look at attentively: εἴς τι (often in Grk. writ.); trop. to look with steadfast mental gaze: εἰς τ. μισθαποδοσίαν, Heb. xi. 26 [W. § 66, 2 d.].*


ἀπό-βλητος, -ον, thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated: as unclean, 1 Tim. iv. 4, (in Hos. ix. 3 Symm. equiv. to טָמֵא unclean; Hom. Il. 2, 361; 3, 65; Lcian., Plut.).*


ἀπο-βολή, -ῆς, ἡ, a throwing away;   1. rejection, repudiation, (ἀποβάλλεσθαι to throw away from one’s self, cast off, repudiate): Ro. xi. 15 (opp. to πρόσλημψις αὐτῶν, objec. gen.).   2. a losing, loss, (fr. ἀποβάλλω in the sense of lose): Acts xxvii. 22 ἀποβολὴ ψυχῆς οὐδεμία ἔσται ἐξ ὑμῶν no one of you shall lose his life [W. § 67, 1 e.]. (Plat. Plut., al.)*


ἀπο-γίνομαι: [2 aor. ἀπεγενύμην];   1. to be removed from, depart.   2. to die, (often so in Grk. writ. fr. Hdt. down); hence trop. ἀπογ. τινί to die to any thing: ταῖς ἁμαρτίαις ἀπογενόμενοι i. e. become utterly alienated from our sins, 1 Pet. ii. 24 [W. § 52, 4, 1 d.; B. 178 (155)].*


ἀπο-γραφή, -ῆς, ἡ, (ἀπογράφω);   a. a writing off, transcript (from some pattern).   b. an enrolment (or registration) in the public records of persons together with their property and income, as the basis of an ἀποτίμησις (census or valuation), i.e. that it might appear how much tax should be levied upon each one: Lk. ii. 2; Acts v. 37; on the occurrence spoken of in both pass. cf. Schürer, Ntl. Zeitgesch. § 17, pp. 251, 262-286, and books there mentioned; [McClellan i. 392-399; B. D. s. v. Taxing].*


ἀπο-γράφω: Mid., [pres. inf. ἀπογράφεσθαι]; 1 aor. inf. ἀπογράψασθαι; [pf. pass. ptcp. ἀπογεγραμμένος; fr. Hdt. down];   a. to write off, copy (from some pattern).   b. to enter in a register or records; spec. to enter in the public records the names of men, their property and income, to enroll, (cf. ἀπογραφή, b.); mid. to have one’s self registered, to enroll one’s self [W. § 38, 3]: Lk. ii. 1, 3, 5; pass. οἱ ἐν οὐρανοῖς ἀπογεγραμμένοι those whose names are inscribed in the heavenly register, Heb. xii. 23 (the reference is to the dead already received into the heavenly city, the figure being drawn from civil communities on earth, whose citizens are enrolled in a register).*


ἀπο-δείκνυμι; 1 aor. ἀπέδειξα; pf. pass. ptcp. ἀποδεδειγμένος: (freq. in Grk. writ. fr. Pind. Nem. 6, 80 down);   1. prop. to point away from one’s self, to point out, show forth; to expose to view, exhibit, (Hdt. 3, 122 and often): 1 Co. iv. 9. Hence   2. to declare: τινά, to show, prove what kind of a person any one is, Acts ii. 22 (where cod. D gives the gloss [δεδοκιμ]ασμένον); 2 Th. ii. 4 [Lchm. mrg. ἀποδειγνύοντα). to prove by arguments, demonstrate: Acts xxv. 7. Cf. Win. De verb. comp. etc. Pt. iv. p. 16 sq.*


ἀπό-δειξις, -εως, ἡ, (ἀποδείκνυμι, q. v.), [fr. Hdt. down];   a. a making manifest, showing forth.   b. a demonstration, proof: ἀπόδειξις πνεύματος καὶ δυνάμεως a proof by the Spirit and power of God, operating in me, and stirring in the minds of my hearers the most holy emotions and thus persuading them, 1 Co. ii. 4 (contextually opposed to proof by rhetorical arts and philosophic arguments,—the sense in which the Greek philosophers use the word; [see Heinrici, Corinthierbr. i. p. 103 sq.]).*


ἀπο-δεκατεύω, Lk. xviii. 12, for ἀποδεκατόω q. v.; [cf. WH. App. p. 171].


ἀπο-δεκατόω, -ῶ, inf. pres. ἀποδεκατοῖν, Heb. vii. 5 T Tr WH (cf. Delitzsch ad loc.; B. 44 (38); [Tdf.’s note ad loc.; WH. Intr. § 410]); (δεκατόω q. v.); a bibl. and eccl. word; Sept. for עָשַׂר; to tithe i. e.   1. with acc. of the thing, to give, pay, a tenth of any thing: Mt. xxiii. 23; Lk. xi. 42; xviii. 12 where T WH, after codd. ℵ* B only, have adopted ἀποδεκατεύω, for which the simple δεκατεύω is more common in Grk. writ.; (Gen. xxviii. 22; Deut. xiv. 21 (22)).   2. τινά, to exact, receive, a tenth from any one: Heb. vii. 5; (1 S. viii. 15, 17). [B. D. s. v. Tithe.]*


ἀπό-δεκτος [so L T WH accent (and Rec. in 1 Tim. ii. 3); al. ἀποδεκτός, cf. Lob. Paralip. p. 498; Göttling p. 313 sq.; Chandler § 529 sq.], -ον, (see ἀποδέχομαι), a later word, accepted, acceptable, agreeable: 1 Tim. ii. 3; v. 4.*


ἀπο-δέχομαι; depon. mid.; impf. ἀπεδεχόμην; 1 aor. ἀπεδεξάμην; 1 aor. pass. ἀπεδέχθην; common in Grk. writ, esp. the Attic, fr. Hom. down; in the N. T. used only by Luke; to accept what is offered from without (ἀπό, cf. Lat. excipio), to accept from, receive: τινά, simply, to give one access to one’s self, Lk. ix. 11 L T Tr WH; Acts xxviii. 30; with emphasis [cf. Tob. vii. 17 and Fritzsche ad loc.], to receive with joy, Lk. viii. 40; to receive to hospitality, Acts xxi. 17 L T Tr WH; to grant one access to one’s self in the capacity in which he wishes to be regarded, e. g. as the messenger of others, Acts xv. 4 (L T Tr WH παρεδέχθησαν); as a Christian, Acts xviii. 27; metaph. τί, to receive into the mind with assent: to approve, Acts xxiv. 3; to believe, τὸν λόγον, Acts ii. 41; (so in Grk. writ. esp. Plato; cf. Ast, Lex. Plat. i. p. 232).*


ἀποδημέω, -ῶ; 1 aor. ἀπεδήμησα; (ἀπόδημος, q. v.); to go away to foreign parts, go abroad: Mt. xxi. 33; xxv. 14 sq.; Mk. xii. 1; Lk. xv. 13 (εἰς χώραν); xx. 9. (In Grk. writ. fr. Hdt. down.)*


ἀπό-δημος, -ον, (fr. ἀπό and δῆμος the people), away from one’s people, gone abroad: Mk. xiii. 34 [R. V. sojourning in another country]. [From Pind. down.]*


ἀπο-δίδωμι, pres. ptcp. neut. ἀποδιδοῦν (fr. the form -διδόω, Rev. xxii. 2, where T Tr WH mrg. -διδούς [see WH. App. p. 167]); impf. 3 pers. plur. ἀπεδίδουν (for the more com. ἀπεδίδοσαν, Acts iv. 33; cf. W. § 14, 1 c.); fut. ἀποδώσω; 1 aor. ἀπέδωκα; 2 aor. ἀπέδων, impv. ἀπόδος, subj. 3 pers. sing. ἀποδῷ and in 1 Thess. v. 15 Tdf. ἀποδοῖ (see δίδωμι), opt. 3 pers. sing. ἀποδώῃ [or rather, -δῴη; for -δώῃ is a subjunctive form] (2 Tim. iv. 14, for ἀποδοίη, cf. W. § 14, 1 g.; B. 46 (40); yet L T Tr WH ἀποδώσει); Pass., 1 aor. inf. ἀποδοθῆναι; Mid., 2 aor. ἀπεδόμην, 3 pers. sing. ἀπέδοτο (Ηeb. xii. 16, where L WH ἀπέδετο; cf. B. 47 (41); Delitzsch on Hebr. p. 632 note; [WH. App. p. 167]); a common verb in Grk. writ. fr. Hom. down, and the N. T. does not deviate at all from their use of it; prop. to put away by giving, to give up, give over, (Germ.