Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/411

This page needs to be proofread.
285
HADER—HA’E
285

No. hata, vb., to persecute, etc. (prop. to hate, O.N. hata). Cf. hader2 and hadersvisi, sbs., as well as hater, vb. In the same sense as had2 is found the more common hød2, vb.; q.v.

hader1 [hadər], sb., sea-term, tabu-name for fishing-hook, prop. a “holder” (one that holds). S.Sh. (Shannerwick). From had1, vb., to hold.

hader2 [hādər], sb., 1) a tiny, poor fish. Yn.; cf. hadersvisi, sb. 2) sea-term, tabu-name in fishermen’s lang. for fish. Yh.Prop. something (constantly) pursued? Prob. an old *hatr, n , with radical r; cf. No. hatra, vb., = hata, vb., constantly to persecute, try to exterminate, Shetl. hadrage, sb., a miserable animal, as well as hater2, vb., to bully; to persecute.

hadersvisi, -vissi [hā·dərsvɩᶊ·ɩ], sb., a stunt; a miserable, lean animal. Yn. A compd. For the first part see prec. under hader2, sb. The second part is poss. to be classed with O.N. visinn, adj., withered; dried up; cf. No. visa, f., a weak and languid, somewhat withered person.

hadi-band [had··iband· (hā··dibānd·)], sb., cross-beam under the thwart of a boat, = fastiband and bekk; q.v. had··iband·: not uncomm.; hā··dibānd·: Conn. A parallel form hadaband [had··aband·] is reported from C. *hald-band. See band, sb. 3.

hadimer, sb., see hedemu, sb.

hadin [hadin], sb., “holding” or “hold”: assistance from neighbours with some work or other on a fixed day, e.g. at field-labour (delving with spade); a h. o’ dellers [‘delvers’]; also of the feast held on this occasion. “I was come to see, if du could winn to my h.”, I have come to see if you could be one of my helpers (Un.). From had1, vb., to hold; see further under that word.

had-kessi [had··kɛᶊ·ɩ (-keᶊ·ɩ)], sb., a large straw-basket, kessi, with handles on each side. Papa St. *hald-kessa. O.N. (No., Icel., Fær.) hald, n., a grip, handle. had is a L.Scottish form.

hadrage(?) [hādredᶎ], sb., a miserable, bony animal. Y., Fe. See hader2 and hadersvisi, sbs.

hads [hads], interj., a shout by which a dog is set on sheep: at him! Nmn. (N.Roe). See hauts (hawots).

ha’e [hǣ, hɛ̄], vb., to have; a L.Scottish form. The word is used in Shetl. in some special Northern (O.N., Norn) exprs. corresponding to O.N. “hafa” or No. and Fær. hava; thus: 1) to bring; carry; move, to ha’e awa hem [‘away home’], in, ut, etc. Thus comm. O.N. hafa. 2) to talk; to spread a rumour; dey ha’e it, at . . . .there is a rumour afloat, that . . . .(Fe.); cf. O.N. hafa eitthvat, to remark about something, = hafa orð um eitthvat; Fær. hava á orði, á munni, to mention (hava á lofti, to pass from mouth to mouth). 3) in conn. with certain preps. and advs.: h. aff, h. awa, to move aside, = Fær. hava undan; h. anesell aff, awa, to be off; go away; move aside; h. dee aff (awa)! cf. Fær. hava seg burtur, frá, undan, to be off; go or move aside (O.N. hafa, to carry; remove, hafa sik, to move along).h. against, a) to have an objection to, to bear animosity towards; b) to make objections; to contradict, = O.N. (Icel.) hafa ímóti, Fær. hava ímóti. — h. at ane: a) to find fault with someone; to reprimand; No. hava aat, to find fault with, also to chastise, punish, Fær. hava at einun, to reprimand; b) in the expr., h. dee at dee! move a little! = had dee at dee! cf. prec.h. aff, awa.” — h. frae, to set off from the shore,Fær. hava frá. — h. op: a) to lift; raise,O.N.