Page:Anthology of Modern Slavonic Literature in Prose and Verse by Paul Selver.djvu/45

This page has been proofread, but needs to be validated.
MY LIFE
21

cally and from books. This opinion is false, and is perhaps due to defects in my literary ability.

I can assert with a clear conscience: All religious ideas expressed by me, come neither from books nor from foreign influences, but from my own experiences, for I have experienced them all myself.

In my first collection of critical essays: "On the causes of the decay and on the new tendencies in Russian literature," I endeavoured to establish the doctrines of symbolism not so much from an aesthetic as from a religious point of view.

In the following years I travelled a great deal. I lived for some time in Rome, Florence and Taormina, besides going to Athens and Constantinople. My second collection of essays, "The Eternal Companions," dates back to this period. I also translated a series of Greek tragedies.

In the year 1893 I began the trilogy "Christ and Anti-Christ," at which I worked for nearly 12 years. For a long time I could nowhere dispose of "Julian the Apostate"; no editor would take it. At last, with great difficulty, I had it accepted by the "Northern Herald"; they really took the novel out of pity. Altogether I had an unfriendly reception in Russian literature, and even to-day I have to put up with many hostilities. I might celebrate a 25 years' anniversary of pitiless persecutions on the part of the Russian critics.