This page has been validated.
LIST OF STORIES.
xxxi
XXXVIII. The Ingrates. (Piedmontese, Comparetti, No. 67, Gli Ingrati) 150
XXXIX. * The Treasure. (Sicilian, Pitrè, No. 138, La Truvatura) 156
XL. * The Shepherd. (Milanese, Novellaja fiorentina, p. 572, El Pegorée) 156
XLI. * The Three Admonitions. (Sicilian, Pitrè, No. 197, Li tri Rigordi) 157
XLII. * Vineyard I was and Vineyard I am. (Venetian, Bernoni, Trad. pop. venez., Punt. I. p. 11, Vigna era e Vigna son) 159
XLIII. The Language of Animals. (Piedmontese, Comparetti, No. 56, Il Linguaggio degli Animali) 161
XLIV. * The Mason and his Son. (Sicilian, Pitrè, No. 160, Lu Muraturi e sò Figghiu) 163
XLV. The Parrot. First Version. (Tuscan, Comparetti, No. 1, Il Pappagallo) 168
XLVI. The Parrot. Second Version. (Tuscan, Teza, La Tradizione dei Sette Savi, etc., p. 52, La Novellina del Papagallo) 169
XLVII. * The Parrot which tells Three Stories. Third Version. (Sicilian, Pitrè, No. 2, Lu Pappagaddu chi cunta tri cunti) 173
First Story of the Parrot 175
Second Story of the Parrot 178
Third Story of the Parrot 180
XLVIII. * Truthful Joseph. (Neapolitan, Pomiglianesi, p. 1, Giuseppe 'A Veretà) 184
XLIX. The Man, the Serpent, and the Fox. (Otranto, Morosi, p. 75) 354
L. * The Lord, St. Peter, and the Apostles. (Sicilian, Pitrè, No. 123, Lu Signuri, S. Petru e li Apostuli) 186
LI. The Lord, St. Peter, and the Blacksmith. (Venetian, Widter-Wolf, No. 5, Der Herrgott, St. Peter und der Schmied) 188
LII. * In this World one weeps and another laughs. (Sicilian, Pitrè, Cinque nov. pop. sicil., p. 7, A stu munnu cu' chianci e cu' ridi) 190
LIII. * The Ass. (Sicilian, Pitrè, Cinque nov. pop. sicil., p. 8, Lu Sceccu) 190
LIV. St. Peter and his Sisters. (Tyrolese, Schneller, p. 6, St. Petrus und seine Schwestern) 193
LV. * Pilate. (Sicilian, Pitrè, No. 119, Pilatu) 194
LVI. * The Story of Judas. (Sicilian, Pitrè, vol. I. p. cxxxviii., Lu Cuntu di Giuda) 195