This page has been validated.
remedio
SPANISH-ENGLISH
reparo
- ○ no poder remediar not to be able to help No pudo remediar lo que pasó. He couldn't help what happened.
- remedio remedy, medicine Se le dieron al enfermo varios remedios caseros. Various home remedies were given to the patient.
○ ni para un remedio for love or money No pude encontrar un taxi ni para tin remedio. I couldn't get a taxi for love or money. ○ no hay más remedio que there's nothing to do but No hay más remedio que dejarle marchar. There's nothing to do but let him go. ○ no tener más remedio que to have no recourse but No tuve más remedio que ir. I had no recourse but to go. ○ no tener remedio to be beyond repair Lo que has hecho no tiene remedio. What you've done's beyond repair. ○ sin remedio hopeless, beyond hope Es un caso sin remedio. He's a hopeless case. - remendar [rad-ch I] to mend, patch, repair.
- remiendo patch.
- remitir to remit, send.
- remo oar; [Slang] leg.
- remolacha beet.
- remolcar to tow.
- remontar to go up Remontaron el curso del río. They went up the river.
○ remontarse to get excited, be excited Procure Ud. no remontarse tanto. Try not to be so excited. ○ remontarse a to go back to En su conferencia el profesor se remontó a fechas muy lejanas. The professor went back to very early times in his lecture. ▲ to date from, date back to Ese hecho se remonta al siglo dieciseis. That event dates back to the sixteenth century. - remordimiento remorse.
- remover [rad-ch I] to dig up, loosen (soil) Removió la tierra para sembrar la semilla. He dug up the ground to plant the seeds. ▲ to stir Remueva Ud. la sopa. Stir the soup. ▲ to shake La explosión removió la casa. The explosion shook the house.
○ remover (de un cargo or puesto) to dismiss (from a post or office) Removieron a todos los empleados. All the employees were dismissed. - rendir [rad-ch III] to yield, produce Esta hacienda rinde muy poco. This farm produces very little. ▲ to conquer, win (over) Con sus amabilidades la rindió. With his attentions, he conquered her. ▲ to surrender El general rindió la plaza al enemigo. The general surrendered the city to the enemy.
○ estar rendido to be all in. ○ rendir cuentas to give (or render) an account Tuvo que rendir cuentas. He had to render an account. ○ rendirse to become exhausted, be worn out Se rindió de tanto correr. He became exhausted from running so hard. ▲ to surrender, give up Después de seis días se rindió la plaza. After six days the garrison surrendered. ▲ to yield, give in No quería rendirse a la evidencia. He didn't want to yield to the evidence. - rengo lame [Arg].
- renguear to limp, hobble [Arg].
- renquear to limp, hobble.
- renta rent No hemos pagado la renta de la casa este mes. We haven't paid this month's rent on the house. ▲ income; interest (from a bank account) ¿Qué renta anual le produce su capital? What's the annual income on your capital?
- rentar to rent for ¿Cuánto renta ese cuarto? How much does that room rent for? ▲ to produce, yield Estos valores rentarán mucho en el futuro. These stocks will yield a great deal in the future.
- renuncia resignation; renunciation.
- renunciar to resign Tuvo que renunciar a su puesto. He had to resign from his position. ▲ to refuse, reject Renunció a aquel honor. He refused that honor. ▲ to give up, renounce Hay que renunciar a esos planes. Those plans have to be given up.
- reñido (see reñir) on bad terms Estamos reñidos. We're on bad terms.
- reñir [rad-ch III] to wrangle, quarrel, argue Le gustaba reñir por cualquier cosa. He'd quarrel about anything. ▲ to scold No le riña Ud. más. Don't scold him any more.
- reorganizar to reorganize.
- reparar to repair Había que reparar el edificio. The building had to be repaired.
○ reparar en to consider No reparó en las consecuencias. He didn't consider the consequences. ▲ to notice No reparó en el saludo que le hice. He didn't notice my greeting. - reparo objection Los reparos de Ud. no son razonables. Your objections aren't reasonable.
○ poner reparo(s) to make objection(s) ¿Puso algún reparo a aquella
186