Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/193

This page has been validated.
repartir
SPANISH-ENGLISH
reservar


  • carta? Did he make any objections to that letter?
    || Es un hombre de muchos reparos. He's a very discreet man.
  • repartir to distribute.
     repartirse to share, divide Nos repartimos el pastel. We divided the cake among ourselves.
  • reparto sharing, distribution; delivery (of goods, mail).
  • repasar to check Repase Ud. esa cuenta detenidamente. Check that account carefully.  to review Repase Ud. las lecciones. Review your lessons.  to mend Había que repasar aquella ropa. Those clothes had to be mended.
  • repaso review (of a lesson); mending.
  • repente [m] sudden impulse Tuvo un repente y se declaró. He had a sudden impulse and proposed to her.
     de repente suddenly, unexpectedly Llegó de repente. He arrived unexpectedly.
  • repentino sudden.
  • repetición [f] repetition El informe estaba lleno de repeticiones. The report was full of repetitions.  encore El público entusiasmado pidió la repetición. The enthusiastic audience asked for an encore.
  • repetir [rad-ch III] to repeat Haga el favor de repetir esa palabra. Please repeat that word.
  • replicar to reply, answer back; to argue.
  • replicón insolent (of children or servants).
  • reponer [irr] to replace Repuso de fondos su cuenta corriente. He replaced the funds in his current account.  to repair Hay que reponer este ventilador. This electric fan has to be repaired.
     reponerse to recover (health) Se marchó al campo para reponerse. He went to the country to recover his health.
  • reposar to rest.
  • reposo rest.
     sin reposo ceaselessly, endlessly Habla sin reposo. He talks endlessly.
  • representación [f] performance (usually of a play) ¿A qué hora empieza la representación? What time does the play begin?
     en representación de representing, as a representative of Fué a México en representación de su país. He went to Mexico as his country's representative.
  • representante [adj] representative.  [m] traveling salesman, agent.
  • representar to represent; to perform.
  • represión [f] repression, suppression Medidas de represión. Repressive measures.
  • reprimir to suppress, repress Reprimieron la sublevación. They suppressed the revolt.
     reprimirse to repress oneself, control oneself No pudo reprimirse por más tiempo. He could control himself no longer.
  • reprochar to reproach.
  • reproducción [f] reproduction (biology).  reproduction Aquel instrumento servía para la reproducción del sonido. That instrument was used to reproduce the sound.  reproduction, copy Hizo una buena reproducción de un cuadro de Velazquez. He made a good copy of a Velazquez painting.
  • reproducir [-zc-] to reproduce.
  • república republic.
  • republicano [adj; m] republican.
  • repuesto See reponer.
     de repuesto extra, spare (of a part).
  • repugnante repugnant; repulsive.
  • repugnar to cause disgust (or loathing) in Me repugna esa sopa. I loathe that soup.—Me repugna hacerlo. I hate to do it.
  • requerir [rad-ch II] to summon Lo requirieron para declarar. They summoned him to testify.  to require Este trabajo requiere cuidado. This work requires care.
  • requisito requisite, requirement.
  • res [f] head of cattle.
  • resaltar to stand out (by contrast).
  • resbaladizo slippery.
  • resbalar(se) to slip Tenga cuidado no vaya a resbalarse. Be careful you don't slip.
  • resbaloso slippery [Am] El camino era muy resbaloso. The road was very slippery.
  • rescate [m] ransom; exchange (of prisoners).
  • reserva secrecy, discretion Se aconseja reserva en este asunto. Discretion's advisable in this matter.  reserve Estaba en la reserva militar. He was in the military reserve.  guardar reserva to use discretion, be discreet Por favor, guarde Ud. reserva en esto. Please be discreet about this.
  • reservado (See reservar) reserved Era muy reservado. He was very reserved.
  • reservar to reserve Le reservó la habi-

187