This page has been validated.
constante
SPANISH-ENGLISH
contentar
- through perseverance. ▲ record, statement No hay constancia de lo que ha dicho. There's no record of what he said.
- constante firm, faithful, constant.
- constar to be evident, be clear, be certain Consta que es así. It's clear that it's so. ▲ to be recorded or registered Eso consta en las actas. That is recorded in the minutes.
○ constar de to be composed of, consist of La obra consta de treinta capítulos. The book consists of thirty chapters. ○ constarle a uno to be evident to one, be positive Me consta que no salió ayer. I'm positive he didn't go out yesterday. ○ conste que let it be understood that Conste que yo no lo he hecho. Let it be clearly understood that I didn't do it. - constitución [f] constitution La constitución del país es muy democrática. The constitution of the country is very democratic.—Es un hombre de una constitución muy fuerte. He has a strong constitution.
- constitucional constitutional.
- constituir to constitute, be Esto constituye la parte esencial de la obra. This is the essential part of the work. ▲ to establish, organize, constitute Constituyeron una nueva firma comercial. They established a new firm.
- construcción [f] construction Han empezado la construcción del nuevo ferrocarril. They've begun the construction of the new railroad. ▲ structure, building Es la mayor construcción de la ciudad. It's the biggest building in the city.
- constructor [m] builder.
- construir to build, construct.
- consuelo consolation, comfort.
- cónsul [m] consul.
- consulado consulate.
- consulta consultation, conference Se reununieron en consulta. They met in conference. ▲ office hours ¿A qué hora tiene el doctor la consulta? What are the doctor's office hours?
- consultar to consult (about) Tengo que consultarle una cosa. I want to consult you about something.
○ consultar con la almohada to sleep on, think over Antes de decidirlo consúltelo con la almohada. Sleep on it before deciding. - consumado complete, perfect, accomplished Es un nadador consumado. He's an accomplished swimmer.
- consumar to carry out, commit (an evil action) Consumaron el crimen. They committed the crime.
- consumidor, consumidora consumer.
- consumirse to be used up, run out Se consumieron todas las provisiones. All the supplies ran out.
○ consumirse de to be consumed with Se consume de curiosidad. He's consumed with curiosity. - consumo consumption No es grande el consumo diario. Daily consumption isn't large.
- contabilidad [f] bookkeeping, accounting.
- contable [m, f] bookkeeper, accountant.
- contacto contact, touch. ▲ ignition (of motors) Encienda el contacto. Turn on the ignition.
- contado (see contar) few Son contadas las personas que lo saben. Very few people know it.
○ al contado (for) cash ¿Va Ud. a pagar al contado? Will you pay cash? - contador [m] accountant, bookkeeper. ▲ meter (for gas, water, electricity, or taxi).
- contagiar to infect.
- contagio contagion.
- contagioso contagious El tifus es una enfermedad contagiosa. Typhus is a contagious disease.
- contaminar to contaminate, pollute.
- contar [rad-ch I] to count Cuente Ud. el cambio. Count your change. ▲ to relate, tell Contaron muy bien la historia. They told the story very well.
○ contar con to depend upon, count on Cuento con su ayuda. I'm counting on your help. - contemplación [f] contemplation (in visual sense).
- contemporáneo [adj, n] contemporary.
- contener [irr] to check, curb, control No podía contener el caballo. He couldn't control the horse. ▲ to contain La botella contenía vino. The bottle contained wine.
○ contenerse to control oneself Se contiene admirablemente. He controls himself admirably. - contenido See contener, [m] contents ¿Puedo ver el contenido del paquete? May I see the contents of the package?
- contentar to satisfy, please Es muy difícil de contentar. He's very hard to please.
○ contentarse to be satisfied No se contenta con nada. He isn't satisfied with anything. ▲ to become reconciled, make up Se han contentado ya. They've already made up.
66