Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/136

There was a problem when proofreading this page.
112
Dictionary of the Swatow Dialect.

one gets people's love, and the other gets people's fear.

ŭ nâng tó̤ chūa cū kōi pat;
if there be some one to lead the way, it will be easy to follow.
  • chūa846508
  • To lead; to conduct, to guide.
ín chūa;
to guide.
lṳ́ pat lō, hó̤ ín-chūa i;
guide him, since you know the road.
khṳt i ín-chūa khṳ̀ cò̤ m̄-hó̤ kâi sṳ̄;
was lead into evil by him.
  • chūa1011388
  • To bring home in marriage.
chūa bó;
to bring home a wife.
chūa sim-pŭ;
take a wife for one's son.
chūa jī-nâng;
take a concubine.
chūa chiah-kha;
take to wife a woman whose feet have their natural shape.
chūa sin-nîe;
to bring home the bride.
chūa sun sim-pŭ;
take a wife for one's grandson.
m̄ kè m̄ chūa;
neither marry nor give in marriage.
chūa a būe?
Has he yet taken a wife?
tiang-sî àiⁿ kio i chūa?
When are you going to take a wife for him?
i sĭ chūa nâng cêk chut kâi;
he has taken a wife who has been married before.
chūa côi a būe?
Have you taken wives for all your sons yet?

chùaⁿ

  • chùaⁿ7861691
  • To bar; to bolt.
chùaⁿ mn̂g;
bar the door.
mn̂g tîeh chùaⁿ hó̤;
you must bar the door tightly.

chuah

  • chuah4701826
  • To drive on or sweep up as a whirlwind does; to blow fitfully and strong.
khṳt huang chuah khṳ̀;
blown off by the wind.
màiⁿ khṳt huang chuah cáu khṳ̀;
do not let it get whisked away by the wind.
cí kâi sĭ khṳt huang lîh khṳ̀ kâi;
this has been torn by the wind's flapping it.
  • chuah342768
  • To deceive intentionally; to cheat; to impose upon; to befool.
chuah i m̄ cai;
imposed upon his ignorance.
chuah m̄ cai cū cáu khṳ̀;
took advantage of her not being on the lookout and made his escape.
cêk-hûe sni-sĭ chuah tit kùe, ĕ jît cū chuah m̄ kùe;
though you have fooled him once, you won't be able to do it again.
bô̤ sie chuah;
no deception practised by either party.
chuah nâng m̄ cai thóiⁿ;
took his opportunty when no one was looking.
i cìeⁿ-seⁿ sĭ ka-kī chuah ka-kī;
he is thus cheating himself.
  • chuah913648
  • To pluck; to pull.
chuah tīo i kâi tîn;
pull off the tendrils.
màiⁿ chuah tīo i kâi hue-hah;
do not pluck out its petals.
chuah tīo i kâi mô̤ⁿ;
pulled out the fur.
  • chûah2741625
  • To go off at the side; to deflect.
chuah tui hu cek poiⁿ ko khu;
turned and went off on that side.
chûah tùi hṳ́ cêk pôiⁿ kò̤ khṳ̀;
turn off and go by the side path and it is nearer.

chuang

chuang-cŭang;
to butt against; to come in collision with; to run foul of; to go counter to.
i m̄ cai chuang-cŭang tîeh i mih sṳ̄;
she does not know in what way she has offended him.
i cò̤ sṳ̄ to sĭ chuang-chuang cŭang-cŭang i, chŵn bô̤ kèng i lău-toa;
he is all the time acting contrary to his views, and pays no regard to him as his senior.
ŏi chuang-cŭang li màiⁿ khì, táng i lâi sĭu-put-sĭ;
if he has offended you do not be vexed, but wait until he comes and apologizes to you.
  • chùang2116910
  • To push ahead rudely, without regard to etiquette.
chùang tău;
to rush across in front of others.
chùang tîeh i kâi bé-thâu;
bolted across in front of his horse.
tît-tît chùang jîp khṳ̀;
bolted straight in.
tît-tît chùang kùe khṳ̀;
bolted right across.
thèng chùang ;
rushed ahead with no regard to politeness.
chùang chut sṳ̄ lâi, bô̤ nâng chái lṳ́;
if you introduce the business unceremoniously no one will pay heed to you.
i hìeⁿ hàuⁿ chùang sṳ̄, ŭ jît tîeh chùang chut hŭa lâi;
he is so fond of rudely intruding into matters, that he will some day find himself in trouble.

chue

  • chue101304
  • To blow.
chue sio càu gâuh;
play on wind instruments.
màiⁿ khṳt huang chue cáu;
do not let it get blown away by the wind.
pun huang chue phùa;
torn by the wind.
khṳt huang chue lîh;
rent by the wind.
tōa huang chue cîh chīu ki;
a high wind breaks limbs from the trees.
m̄-hó̤ pun huang chue tîeh;
do not expose yourself to the wind.
huang chue lâi lîang-lîang;
the wind blows cool.
huang chue cúi mīn, cúi cĭu cêk-cūe-hûn cêk-cūe-hûn;
the wind blowing over the water makes it ripple in long lines.