Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/167

This page has been proofread, but needs to be validated.
Dictionary of the Swatow Dialect.
143
go into the country.
mō̤ⁿ-kìⁿ ke-hieⁿ;
look from afar upon his native place.
hieⁿ mîn;
villagers; country people.
hieⁿ láu;
a village elder.
hieⁿ sin;
country gentlemen.
pńg hieⁿ;
one's own village.
keh cêk kâi hieⁿ;
the adjoining village.
hieⁿ-ĕ nâng; hieⁿ kang nâng; kṳ hieⁿ nâng;
country people.
ĭ hieⁿ;
strange places.
gūa hieⁿ;
remote places.
thong hieⁿ-lí;
throughout the village.
hăm hieⁿ m̄ hàuⁿ;
whole village was opposed to it.
hieⁿ côk;
village clans.
hieⁿ tang kâi sin-sṳ̆;
village gentry.
kak kò̤ kak kò̤ kâi hieⁿ thâm;
each place has its peculiar mode of speech.
lî hieⁿ pîet céⁿ;
to leave home.
lî-khui ka-kī kâi hieⁿ-lí;
depart from one's own village.
gû hieⁿ bé lí;
a village of brutes; brought up like cattle; (said in reviling people).
hŭe hieⁿ;
a cluster of villages.
phah hieⁿ;
to attack and punish a village.
phōiⁿ hieⁿ;
to adjudicate affairs in villages.
chau hieⁿ;
to subdue rebellion by extirpating a village.
chau-pêⁿ i kâi hieⁿ;
razed their villages.
lî hieⁿ put lî khieⁿ;
when you leave your village you do not leave your brogue.
sie pêⁿ i kâi hieⁿ;
burned their village to the ground.
tâng hieⁿ m̄ tâng côk;
of the same village but not of the same clan.
hīn-khek kâi hieⁿ-lí m̄ káⁿ hăi-tò̤;
the villages now-a-days dare not, engage in feuds.
bô̤ khṳt i jîp hieⁿ;
would not allow him to settle in the village.
jīo chut hieⁿ-lí;
ejected him from the village.
hieⁿ-lí thâu kàu hieⁿ-lí búe jîeh hn̆g?
How far is it from one end of the village to the other?
hieⁿ-ĕ sô̤;
countrified; rustic.
cong-jît to sĭ tŏ̤ chui hieⁿ;
he frequents grogshops.
hieⁿ lī hieⁿ kui;
the fixed customs of a place.
ún cí hieⁿ-lí kâi kui-lī sĭ cìeⁿ-seⁿ;
such are the customs of our place.
hieⁿ ieh;
boundaries of territory, and contracts between villages.
kak hieⁿ kak hieⁿ kâi sôk;
the habits of people differ in different places.
hieⁿ bâk;
village literati.
hieⁿ chin;
one of one's own village.
hieⁿ kuaⁿ ìn kak;
the indorsement of the officials of his own village.
  • hieⁿ1881860
  • Incense; odor; perfume.
hieⁿ līo;
the aromatic stuffs of which incense is made.
hieⁿ châ;
fragrant woods.
hieⁿ bûah;
incense powder.
hieⁿ lô;
a censer.
hieⁿ ki;
incense sticks.
cêk ki hieⁿ;
an incense stick.
sie hieⁿ;
burns incense.
kîaⁿ hieⁿ;
to offer incense.
cĭeⁿ hieⁿ;
to set incense sticks in place before the gods.
chah hieⁿ;
to insert incense sticks in the censer.
hieⁿ ùaⁿ;
incense tables in temples.
hieⁿ pau;
scent bags.
hieⁿ cu;
fragrant beads made from odoriferous wood.
ûn hieⁿ châ;
burn aromatic woods.
phang hieⁿ;
sweet-smelling stuffs.
hieⁿ têng;
a miniature temple erected over the incense urns.
hieⁿ lâng;
a box for perfumery.
hieⁿ in;
the smoke from burning incense.
hieⁿ húe;
an amulet made with ashes taken from the censer of some god.
hieⁿ teng cì ngîap;
property of which the income must be used in the worship of ancestors.
hieⁿ teng phò;
a shop whose possessor must offer the customary worship to the original owner.
hieⁿ teng châng;
a field whose owner must offer sacrifices to the manes of the former proprietor.
hieⁿ îu;
aromatic oil.
lêng-hieⁿ îu;
bergamot.
an-sek hieⁿ;
gum benjamin.
kîaⁿ sî kùe sok hieⁿ;
when engaged in worship, placing the incense before the god ahead of time; getting ahead of those who were first in the market.
síe-hue-hieⁿ;
caraway seeds.
  • hìeⁿ190303
  • Direction; bearing; points of compass.
jī-câp-sì hng-hìeⁿ;
the twenty-four points of compass.
kìn-nî cí kâi hng-hìeⁿ lāi a m̄ lāi?
Are the bearings of this position such as to promise good luck for this year?
  • hìeⁿ2281494
  • An excess; very.
hìeⁿ cōi;
very many.
i khṳ́ kàu hìeⁿ kú, hŵn-lîo būe lâi;
he has been gone an excessively long time, and has not come even yet.

hîeh

  • hîeh1941810
  • The leaves of a book.
cêk hîeh cṳ;
one leaf of a book.
thâu hîeh;
the first leaf.
búe hîeh;
the last leaf.
hien kùe hîeh; ĭoⁿ kùe hîeh;
turn over a leaf.
ĭoⁿ ke nŏ̤ hîeh;
turn over two more leaves.
cí pńg cheh jîeh cōi hĭeh?
How many leaves in this book?
cheh hîeh;
the printed page.
cí pńg cheh ŭ jîeh cōi hîeh sìo?
What is the number of pages marked in this volume?
kap tāⁿ hîeh;
mispaged in binding.
kim hîeh;
gold-leaf.
cheh hîeh màiⁿ kàuh;
do not double down the corner of the leaves.
hîeh màiⁿ chîp-jîo;
do not rumple the leaves.
cêk hîeh cêk hiêh àiⁿ khieh bâk;
double each sheet exactly in the middle to form the edge of the leaf.
sía kúi hîeh jī;
wrote several pages.
hîeh cìeⁿ pôiⁿ;
the first page on a leaf.
hîeh hìeⁿ pôiⁿ;
the last page on a leaf.
cìeⁿ pôiⁿ hîeh;
this side the leaf.
hìeⁿ póiⁿ hîeh;
the other side the leaf.
cīeⁿ hîeh;
the previous leaf.
ĕ hîeh;
the next leaf.
  • hîeh10811409
  • The leaves of plants.
chīu hîeh;
leaves of a tree.
tek hîeh;
bamboo leaves.
ki hîeh;
branches and leaves.
nôiⁿ hîeh;
lotus leaves.
cíⁿ hîeh;