Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/235

This page has been proofread, but needs to be validated.
Dictionary of the Swatow Dialect.
211
  • ka429306
ka-sàu;
to cough.
ka-sàu pēⁿ;
a cough.
ŏi ka-sàu;
coughs.
tī ka-sàu kâi îeh;
cough medicine.
ka-sàu khṳ̀ thíam căi;
coughs violently.
cá mêⁿ ka-sàu cêk mêⁿ;
coughed all last night.
ka-sàu khṳ̀ ŭ thâm a bô̤?
Do you raise phlegm when you cough?
  • 屁股ka-chng681
  • The rump.
phah ka-chng;
to spank.
  • 鉸鉞ka-sut372
  • A clamp; a staple.
ka-sut khak sòi, m̄-hó̤ só̤;
the staple is too small and it cannot be locked.
úa ka-kī ŭ;
I myself have some.
lṳ́ ka-kī khṳ̀ khîeh;
go yourself and get it.
i ka-kī kio úa tàⁿ;
he told me so himself.
ka-kī o̤-ló̤ ka-kī;
praises himself.
ka-kī so̤h cò̤ hó̤;
he himself mistakenly supposed it was well.
ēng lṳ́ ka-kī kâi hó̤;
use your own.
i ka-kī m̄ cai sío-lí;
he is not ashamed of himself.
i sĭ ka-kī hāi ka-kī;
he injures himself.
  • 狡蚤ka-cáu953
  • A flea.
ka-cáu thìo cáu khṳ̀;
the flea jumped away.
hṳ́ tói ŭ kâi ka-cáu tŏ̤ kă kâi īeⁿ;
it seems as if there were a flea biting me.
ka-cáu bô̤ nŭaⁿ lîah m̄ tîeh;
without spittle fleas cannot be caught.
  • 噴嚔ka-thì880
  • A sneeze.
phah ka-thì;
to sneeze.
cêk lîen phah ku-ā kâi ka-thì;
sneezed several times in succession.
  • 囫圇ka-n̂ng267
  • The whole, entire, round, said of fruits and roundish objects.
ka-n̂ng kâi;
a whole one.
ka-n̂ng thun lô̤h khṳ̀, mín pō;
swallow it whole, and do not chew it.
khṳt i ún chò cū ka-n̂ng thun lô̤h khṳ̀;
he dipped it in vinegar and then swallowed it whole.
ka-n̂ng kò̤ khṳt i pû, màiⁿ côih;
boil it whole, do not slice it up.
ka-n̂ng kâi lâi kă cìaⁿ ŭ bī;
bite into a whole one and then it will show its flavour.
ka-n̂ng lîap lô̤h khṳ̀, màiⁿ peh chùi;
put it in whole, do not break it in pieces.
  • 3691206
  • To twist with a windlass; to turn, as by a windlass; to twist; to wrench.
ká i kín;
twist it tight.
cē ká khah tōa lâk cū tn̆g;
if you wrench it too forcibly, it will break.
i kâi so̤h ká lâi ío hó̤;
his ropes are well made.
saⁿ tîo ká cò̤ cêk tîo;
twist the three strands into one.
ká cìa;
ká thn̂g;
to press the juice out of sugar cane.
chíu tùi i kâi piⁿ ká kín-kín;
took hold of his queue and wrenched it tight.
ká hŭam;
a criminal who is to be strangled.
ká cŭe;
an offense which merits strangling as a punishment.
  • 34644
  • To look for; to seek.
múaⁿ-tī-kò̤ ká-chūe i;
sought him everywhere.
ká kàu ĕ-kùa cìaⁿ chūe tîeh;
looked for it until afternoon, and then found it.
ká thàng-jît, ká m̄ tîeh i kâi nâng;
searched for him throughout the day, but could not find him.
  • 3716420
  • To stir around with an implement.
hó̤ ká kàu câu-câu;
stir it till the ingredients are evenly mixed.
tîeh cang sĭm-mûeh lâi ká?
What shall I take to stir it with?
thn̂g tîeh ká i îeⁿ;
stir the sugar till it melts.
ká lông-lông cū chueh lô̤h khṳ̀;
stir it up so that the ingredients are evenly mixed, and then sup it down.
cang ki tṳ̄ ká thíam-thíam;
take a chopstick and stir it very hard.
  • 373756
  • To revise; to try the accuracy of.
kháu-kà;
to adjust.
kòi-kà;
to revise.
kà cìaⁿ kùe kâi;
what has already been corrected.
khṳt nâng tit-cŏ̤ tîeh m̄ kio i kòi-kà;
when wronged he did not seek redress.
kà-ùe;
an officer of the city gates.
  • 3721596
  • To measure strength; to compare; to try the worth of.
kà cún;
test the accuracy.
pí-kà;
to argue the point.
cí nŏ̤ nâng lâi pí-kà, sĭ cí kâi nâng jú kèng ŏi;
comparing the two persons, this one is the more able.
kà thóiⁿ cún a m̄ cún;
compare and see whether it agrees with the measure.
  • 𬈯3728510
  • A creek, canal, or small channel, servicable at high tides.
cía cûn ŏi jîp kà a bŏi?
Can this boat go into the creek?
kà tèng kâi cúi chíen, tîeh po̤h sòi cûn cìaⁿ ŏi tit jîp;
the water in the creek is shallow, and we must transfer our cargo to a small boat so that we can go in.
  • 372667
  • To teach; to show how; tenets; a sect; a part.
kà-hùe;
to instruct.
kà-hùn;
to indoctrinate.
kà sī;
to enlighten; to show how.
kà ūe;
to instruct in a language.
kà cṳ;
to teach school.
kà sía jī;
to teach penmanship.
kà ūe mûeh;
teach drawing.
kà bú;
teach military tactics.