Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/383

This page needs to be proofread.
359
dictionary of the swatow dialect.
359
  • 5577515
  • The propelling scull on Chinese boats, worked on a pivot on the taffrail; to scull.
tŏ̤ cûn búe tèng ĭe ló;
on the stern of the boat sculling.
ló cûn;
to scull a boat.
  • 55717313
  • To disclose; to expose; to show through; to exhibit; apparent; naked.
chun thâu, lò mīn;
stretched forth his head and showed his face.
kàu ău i kâi sṳ̄ pāi-lò;
his case was afterward ruined by being divulged.
lò chut bé kha;
the horse’s hoof shows; the thing is divulged.
phû kṳn, lò kut;
much emaciated, so as to show the sinews and bones.
chiah-sin lò-thói;
stark naked.
  • 5558616
  • A stove, grate, furnace, chafing-dish or other place for holding a fire.
húe-lô;
a stove, grate or fire-place.
huang-lô;
a portable earthen stove.
phuah huang-lô;
fan the fire in the earthen stove.
pó huang-lô theng;
mend the ventilator of an earthen stove.
tê lô-kíaⁿ;
a small earthen stove used to boil water for tea.
hieⁿ-lô;
a censer.
siah lô;
pewter vases in which insense sticks are burned.
cêk lô húe méⁿ-méⁿ;
a stove full of hot coals.
ngṳ̂n cē lô̤h lô cū àiⁿ sio-sîh;
when silver is put in the crucible it loses weight.
kŭaⁿ tìo-lô;
carry a swinging censer, as is done in processions.
lô-kūiⁿ;
bellows.
khí lô;
build a fire.
cîⁿ lô-tíaⁿ;
a furnace for burning spirit-money.
jī-cúa lô;
a furnace for burning manuscripts or printed paper.
cûe-thòaⁿ lô;
a furnace in which hard coal is burned,
chíu lô;
a brazier, carried to keep the hands warm.
lẃn-lô;
a foot stove.
jẃn-lô;
a chafing-dish.
thih lô;
an iron stove.
o̤h khṳ̀ khí lô-càu;
it is hard to start the fire.
  • 55519516
  • The perch.
kûa o, jûah lô;
in cold weather there are black fish, in hot weather perch.
  • 5141706
  • Low, vulgar; il-looking ; uninformed; sordid.
ko lŏ kuaⁿ bŭn;
alone and ignorant.
seⁿ lâi cho-lŏ;
naturally very ugly.
phah tīo lŏ kui;
abolish vicious usages.
khṳ̀ tīo lŏ sîp;
do away with debasing customs.
mīn-măuⁿ chíu-lŏ;
ill-favored.
  • 10831648
  • To pickle; to steep in brine or vinegar.
lŏ îam;
lay down in salt.
cang sī-îu sĭo-cíu lâi lŏ;
pickle it in soy and spirits from Shau-hing-fu in Cheh-kiang.
lŏ cò̤
kîam hṳ̂;
pickle them and make salt fish of them.
nín kim nî lŏ jîeh cōi àng chài?
How many jars of cabbage have you pickled this year?
  • 鵪鶉lō-thûn621
  • A quail.
phah lō-thûn;
a quail fight.
sî-heng kă lō-thûn;
quail-fighting is fashionable.
  • 5571576
  • A path, a road, a way where people go; a way of action; an opportunity; a space; a journey; the course pursued.
hṳ́ kò̤ sĭ saⁿ-pun lō-thâu;
that is a point where three roads join.
cham-che lō-thâu; câp-jī lō-thâu;
cross-roads.
lō m̄ thong kîaⁿ;
no thoroughfare,
kuaⁿ lō;
the king’s highway; an official route.
sai-khia lō;
by-paths, private roads.
cúi lō;
water communications.
sĭ kîaⁿ cúi lō a sĭ kîaⁿ lêk lō?
Did he go by water or by land?
hāng kâi lō;
lanes.
táng kâi nâng lâi mn̄g lō;
wait till some one comes along, and then inquire the way.
kong-cèng lō;
a public road.
tōa kuaⁿ-lō;
great highways.
péⁿ tŏ̤ lō kháu;
blocked in at the end of the street.
sak lō;
block up the way.
lō tèng kâi nâng sak kàu kṳ̂t-kṳ̂t, bô̤ lō hó̤ kùe;
the road is closely blocked by the number of people in it, and there is no space for one to get though.
cía sĭ put kùe cieh lō keng kùe;
this is nothing more than seeking room to pass.
cí tîo lō-tău ío hó̤;
this is a better way.
lō kût-kût;
the road is slippery.
lō ta a būe?
Is the road dry yet?
lō wn-khek;
the road is crooked.
lō khek lâi khek khṳ̀;
the road winds hither and thither.
ngŏ̤ tîeh, cū wn lō cáu;
if he meets him he turns off into another path and gets away from him.
bé lō;
a road for horses.
chia lō;
a carriage road.
cûn lō;
passage for boats.
suaⁿ lō;
mountain road.
pêⁿ-pêⁿ lō;
a level road.
lō khi-khu;
the road is rough.
bô̤ mn̂g lō;
nothing to do; out of work; lacking opportunity for action or advancement.
bói lō cîⁿ;
spirit-money scattered along the road by which a corpse is carried.
câh lō;
to barricade a road.
côih lō chíeⁿ-kiap;
to waylay and rob.
cô̤h tn̆g lō-thâu;
intercept on the way; cut off their passage.
kàu chù cū chūa kâi lō-thâu pô̤;
took a wife from the women of the country where he was sojourning.
ín lō; chūa lō; kāng lō;
to guide.
khui lō;
to open a new road.
thūn lō;
mend holes in the road.
phah tîo hue lō;
make a chunam walk.
kîaⁿ húe lō;
walk the fiery road, as do demoniacs.
kap-páng-cûn kâi so̤h-lō cōi;
there is much rigging on a ship.
kîaⁿ kàu pùaⁿ lō;
went half way.