Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/450

This page needs to be proofread.
426
Dictionary of the Swatow Dialect.
  • 1491542
  • To carry suspended on the back.
pì pò-tō̤;
shoulder a wallet.
cí cêk pò-tō̤ bí àiⁿ pì khṳ̀ tī-kò̤?;
Where are you carrying this bag of rice?
pì m̄ phû;
I cannot shoulder it.
úa pì kàu hêk sí;
I have carried it till I am almost tired to death.
pì a-nôⁿ;
to carry a baby on the back in a cloth tied around the chest.
khîeh tîo pì-tîo khṳ̀ pì;
get the scarf used for tying children on the back, and carry him.
nĭoⁿ-hóⁿ pì tṳ;
a tiger carrying off a pig on his back.
  • 6751048
  • Numb; a partial numbness.
cí hûe kâi kha pì-pì;
my foot is now asleep.
hía îeh buah lío nĕ pì-pì, sûi nâng cò̤-nî mûeh m̄ cai thìaⁿ;
since putting on the medicine it has no feeling in it, and whatever any one does to it there is no sensation of pain.
chíu pì lío cīo-cīo-kìo;
after being asleep, my hand prickles.
pì kàu nĕ ngûi-ngûi;
so fast asleep as to be perfectly numb.
chn̂g kú kha cū àiⁿ pì;
if you squat long, you legs will be numb.
pì îeh;
medicine producing numbness.
  • 6761155
  • Supernatural; private; secret.
cí tieⁿ hng sĭ pì-thŵn kâi;
this prescription is one that was secretly made known, or privately handed down to its recipient.
pì kín, m̄ khéng thŵn khṳt nâng;
kept it a close secret, and would not impart it to anyone.
mih sṳ pì căi, m̄ hàuⁿ kà nâng;
he is very unwilling to divulge any of his secrets, and will teach them to nobody.
pì sĭu kâi sîn hng;
an infallible receipt privately received.
pì cṳ;
secret archives; a mysterious or private book.
tit tîeh i kâi pì puah;
got his clapdish; received his abstruse receipts.
  • 67315915
  • A course on horseback.
pháu cêk pì bé ēng jîeh cōi cîⁿ?;
How much must be paid for the use of the horse in each course that you gallop?
tîeh līen pháu ŭ jîeh cōi pì bé cìaⁿ hó̤ lôh tîeⁿ;
must practise riding for many courses and then you can enter the lists at the examinations.
  • 67813013
  • The forearm; the arm.
i kâi chíu-pì ío sòi;
his arm is rather small.
hŭ úa cêk pì cṳ lâk;
give me a helping hand.
i kâi chíu-pì-pà chun chut lâi lùn-lùn;
he stretched out a very plump arm.
phah tîeh i kâi sît-pì;
shot him in the wing.
i kâi pì-páng tōa ŭ lâk;
he has brawny arms.

  • 677534
  • To protect, as the gods do.
pì-ĭu;
to aid and bless.
pì-ĭu i khùe-khùe hó̤;
grant him speedy recovery.
pó̤-pì kàu i phêng-phêng ang-ang;
give him perfect peace.
  • 6801308
  • The spleen, which lying near the stomach assists to digest the food, and is supposed to open into the heart; the digestion.
i kâi pî-ūi hó̤, bô̤ pēⁿ;
his digestion is good, there is no derangement of the spleen and stomach.
i cìeⁿ-sî kâi pî-tó m̄-hó̤;
his digestive organs are out of order lately.
tîeh chūe cē kĭen pî kâi îeh khṳ̀ cîah;
must get some medicine that will act on the spleen, and take it.
cí īeⁿ gû-nêk cū sĭm sĭ pó pî;
this beef strengthens the digestion.
pì-hṳ kâi nâng;
one whose digestive powers are weak.
  • 55494
  • A jar with a small neck.
chò pî;
vinegar jar.
cêk pî tāu-cìeⁿ;
a jar of bean catsup.
  • 杷枇pî-pê679
  • The loquat, or medlar.
téng cék kṳn pî-pê;
weigh out a catty of loquats.
  • 琶琵pî-pê679
  • A shaped guitar with four strings.
tôaⁿ pî-pê;
play the viol.
  • 677910
  • To prepare; to make ready; to provide for, or against; ready.
cún pĭ;
made ready for.
côi-pĭ;
all in readiness.
ṳ̆-pĭ pīn-pīn tŏ̤-kò̤;
every preparation has been completed.
ŭ pĭ phah i bô̤ pĭ;
the one who is prepared overcomes him who is unprepared.
pĭ cok ngŵn kè lâi chíu-sôk;
provided the original price in full and came to ransom it.
m̄ hó̤ khîu chŵn ceh-pĭ;
one must not look for entire perfection.
pàng kò̤ ŭ-pĭ put ngô̤;
put it aside in readiness for an emergency.
bw̄n īeⁿ kŭ pĭ;
all things are ready.
bô̤ ṳ̆ bô̤ pĭ i cū lâi;
he came when we were totally unprepared.
síu-pĭ;
the second in command of a garrison.
cṳ̆ pĭ kháu-nîe lâi kio chîo-thêng chut lâk;
provide one's own food, and work for the government without pay.
  • 6761693
  • To close a door; to exclude; to bar out; to stop up; obstructed, closed.
pĭ mn̂g pĭ hŏ;
closed doors.
pĭ mâk cē sĭeⁿ;
close the eyes and think.
mn̂g-lō khui-lâi úa thóiⁿ khah pĭ-sak;
I think the passages are too much obstructed.
pĭ mn̂g hiuⁿ kẃn tha nâng sṳ̄;
shut up the doors and cease to observe