sounded with festivity. Then the poet Ommia Ibn Abisselt recited before the nobles his poem in praise of their deliverer, in which he described the long and perilous expedition which he had undertaken in their cause, and the hardships and disappointments he had suffered in soliciting the aid, first of the emperor of the Romans, and afterwards of the king of Persia, and finally he celebrated the invasion of Yaman, and the bravery of Wehraz.
Amongst the Arabian chiefs who came to congratulate the new king of Hamyar, was Abdolmotalleb ibn Hasjemi, the prince of the Koreish, who expressed the greatest joy on the occasion, addressed him as "the head of all the Arabians, as their spring from whence originated all their prosperity, their leader, and the pillar on which they all depended;"
- Abulfeda, p. 12.
وحوينا بالد قحطان قسرا
ثم سرزا الي ذري غمدن٭
فنعمنا به بكل سرور
وبنينا علي نسا قحطان٭
And having gained by our arms the region of Kehtan,
We next penetrated into the palace of Gamada;
And then we indulged in joy and pleasure,
And we contracted marriages with the Kehtan women.
Poeta ap. Mesoud, p. 150.
- Abulfeda, p. 12, who gives part of the poem. It is also given, with some little variation, by Mesoud (p. 154), who attributes it to Abu Zemaa, of whom Ommia was a descendant.
- "Caput es Arabum, eorumque Ver, per quem læta copia abundent: Arabum quoque eminens Vertex, cui se ducendos tradunt; itemque Columna, super quam recumbatur."