Page:Essay on the Principles of Translation - Tytler (1791, 1st ed).djvu/167

This page has been proofread, but needs to be validated.
152
PRINCIPLES OF
Chap. X.
And shakes her wings, and will not stay,
I puff the prostitute away:
The little or the much she gave is quietly resign'd,
Content with poverty, my soul I arm,
And Virtue, though in rags, will keep me warm.

In the following poem by Mr Hughes, which the author has intitled an imitation of the 6th ode of the 2d book of Horace, the greatest part of the composition is a just and excellent translation, while the rest is a free paraphrase or commentary on the original. I shall mark in Italics, all that I consider as paraphrastical: the rest is a just translation, in which the writer has assumed no more liberty, than was necessary to give the poem the easy air of an original composition.

Indulgent