Page:European treaties bearing on the history of the United States and its dependencies.djvu/76

This page needs to be proofread.

concessimus, et assignavimus, prout in nostris inde confectis litteris plenius continetur.[1] Cum[2] autem alias nonnullis Portugallie regibus qui impartibus Africe, Guinee, et Minere Auri, ac alias, insulas etiam ex[3] similibus con­ cessione et donatione apostolica eis facta repererunt et acquisiverunt, per Sedem Apostolicam diversa privilegia, gratie, libertates, immunitates, ex­ emptiones, facultates, littere, et indulta concessa fuerint; nos volentes etiam, prout dignum et conveniens existit, vos, heredesque et successores vestros predictos, non minoribus gratiis, prerogativis, et favoribus prosequi, motu simili, non ad vestram vel alterius pro vobis super hoc oblate petitionis instantiam sed de nostra mera liberalitate ac eisdem scientia et apostolice potestatis plenitudine, vobis et heredibus et successoribus vestris predictis, ut in insulis et terris per vos seu nomine vestro hactenus repertis hujusmodi et reperiendis imposterum, omnibus et singulis gratiis et privilegiis, exemptioni­ bus, libertatibus., facultatibus, immunitatibus, litteris, et indultis regibus Portugallie concessis hujusmodi, quorum omnium tenores, ac si de verbo ad verbum presentibus insererentur, haberi volumus pro sufficienter expressis et insertis, uti, potiri, et gaudere libere et licite possitis et debeatis in omnibus et per omnia perinde ac si illa omnia vobis ac heredibus et successoribus vestris prefatis specialiter concessa [fuissent],[4] auctoritate apostolica, tenore presentium de specialis dono gratie indulgemus, illaque in omnibus et per omnia ad vos heredesque ac successores vestros predictos extendimus pariter et ampliamus, ac eisdem modo et forma perpetuo concedimus, non obstantibus constitutionibus et ordinationibus apostolicis, nee non omnibus illis que in litteris Portugallie regibus concessis hujusmodi concessa sunt, non obstare ceterisque contrariis quibuscunque. Verum, quia difficile foret presentes litteras ad singula queque loca in quibus expediens fuerit, deferri, volumus, ac motu et scientia similibus decernimus, quod illarum transumptis, manu publici notarii inde rogati subscriptis et sigillo alicujus persone in ecclesiastica dignitate constitute, seu curie ecclesiastice, munitis, ea prorsus fides indubia in judicio et extra, ac alias ubilibet, adhibeatur, que presentibus adhiberetur, si essent exhibite vel ostense. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostrorum indulti, extensionis, ampliationis, concessionis, voluntatis, et decreti infringere, vel ei ausu temerario contraire. Siquis autem hoc attemptare presumpserit, indignationem Omnipotentis Dei ac beatorum Petri et Pauli apostolorum ejus se noverit incursurum. Datum Romeapud Sanctum Petrum, anno Incarnationis Dominice millesimo quadrigentesimo nonagesimo tertio, quinto nonas Maii, pontificatus nostri anno primo.

L. Podocatharus.[5] D. Gallettus.[6] Registrata in secretaria apostolica. Crothonien[sis].[7] Jul [io].[8] Gratis de mandato b[eati] d[omini] nostri pape.

Jo[hannes] Nilis.[9]

  1. The bull Inter caetera of May 3 (Doc. 5) is here referred to.
  2. Compare with the passage that begins here and ends with the word ampliamus, twenty lines below, the corresponding italicized passage in the bull Inter caetera, of May 3 (Doc. 5), which begins with the words Et quia, p. 60.
  3. The Vatican text has in instead of ex.
  4. The word fuissent, which appears in the Vatican text, is omitted from the copy of the year 1515 and from Solorzano.
  5. Papal secretary. See Doc. 5, note 17.
  6. D. Galetti is mentioned in J. Burchard, Diarium (ed. Thuasne, 1883- 1885), II. 285, as an apostolic scribe.
  7. In 1493 Giovanni Ebu was Bishop of Cotrone.
  8. This date is the same as that in the margin of the copy of this bull entered in the Vatican register. It indicates the month in which the expediting of the bull began. See above, note 1.
  9. Rescribendarius in the third quarter of the year 1493. Cf. Doc. 8, p. 81; and Vander Linden, op. cit., p. 7, note 19.