Page:Freud - Wit and its relation to the unconscious.djvu/31

This page has been proofread, but needs to be validated.

II

The Technique of Wit

WE follow the beckoning of chance and take up as our first example of wit one which has already come to our notice in the previous chapter.

In that part of the Reisebilder entitled “Die Bäder von Lucca,” Heine introduces the precious character, Hirsch-Hyacinth, the Hamburg lottery agent and curer of corns, who, boasting to the poet of his relationship with the rich Baron Rothschild, ends thus: “And as true as I pray that the Lord may grant me all good things I sat next to Solomon Rothschild, who treated me just as if I were his equal, quite famillionaire.”

It is by means of this excellent and very funny example that Heymans and Lipps have illustrated the origin of the comic effect of wit from the succession of “confusion and clearness.” However, we shall pass over this question and put to ourselves the following inquiry: What is it that causes the speech of Hirsch-Hyacinth to become witty? It can be only one of two things; either it is the thought expressed in the sentence which carries in itself the character of the witticism; or the witticism adheres to the mode of ex-

15