Page:Gesenius' Hebrew Grammar (1910 Kautzsch-Cowley edition).djvu/306

This page needs to be proofread.

Sing. absolute אָב אָח אָחוֹת אִישׁ אִשָּׁה
(father) (brother) (sister) (man) (woman)
" construct אֲבִי אֲחִי אֲחוֹת אִישׁ אֵ֫שֶׁת
" with suff. of 1 sing. אָבִי אָחִי אֲחֹתִי אִישִׁי אִשְׁתִּי
" 2 masc. אָבִ֫יךָ אָחִ֫יךָ אֲחֽוֹתְךָ אִשְׁתְּךָ
" 2 fem. אָבִיךְ אָחִיךְ אֲחוֹתֵךְ אִישֵׁךְ
" 3 masc. אָבִיו (אָבִ֫יהוּ) אָחִיו (אָחִ֫יהוּ) אֲחֹתוֹ אִישׁוֹ אִשְׁתּוֹ
" 3 fem. אָבִ֫יהָ אָחִ֫יהָ אֲחֹתָהּ אִישָׁהּ
" 1 Pl. אָבִ֫ינוּ אָחִ֫ינוּ אֲחֹתֵ֫נוּ
" 2 masc. אֲבִיכֶם אֲחִיכֶם [אֲחֽוֹתְכֶם]
" 2 fem. אֲבִיכֶן
" 3 masc. אֲבִיהֶם אֲחִיהֶם אֲחֹתָם
" 3 fem. אֲבִיהֶן
Plur. absolute. אָבוֹת אַחִים אֲנָשִׁים נָשִׁים
" construct אֲבוֹת אֲחֵי אַנְשֵׁי נְשֵׁי
" with suff. of 1 sing. אֲבֹתַי אַחַי, pause אֶחָי אַחְיוֹתַי אֲנָשַׁי נָשַׁי
" 2 masc. אֲבֹתֶ֫יךָ אַחֶ֫יךָ אֲנָשֶׁ֫יךָ נָשֶׁ֫יךָ
" 2 fem. אַחַ֫יִךְ אֲחוֹתַ֫יִךְ
" 3 masc. אֲבֹתָיו אֶחָיו אַחְיֹתָיו אֲנָשָׁיו נָשָׁיו
" 3 fem. אַחֶ֫יהָ אֲנָשֶׁ֫יהָ
" 1 Pl. אֲבֹתֵ֫ינוּ אַחֵ֫ינוּ אֲנָשֵׁ֫ינוּ נָשֵׁ֫ינוּ
" 2 masc. אֲבֹֽתֵיכֶם אֲחֵיכֶם אֲחֽוֹתֵיכֶם נְשֵׁיכֶם
" 3 masc. אֲבֹתָם (אֲבֹֽתֵיהֶם) אֲחֵיהֶם אַחְיֹֽתֵיהֶם אַנְשֵׁיהֶם נְשֵׁיהֶם
" 3 fem. אַנְשֵׁיהֶן


אָב father; the constr. אֲבִי, like אֲחִי and בְּנִי (which occurs once), belongs to the connective forms discussed in §90k, which serve as the model for the Ḥireq compaginis. However, אַב also occurs in compound proper names, e.g. אַבְשָׁלוֹם, beside אֲבִֽישָׁלוֹם, &c.; also Gn 174 f. אַב־הֲמוֹן for the purpose of explaining the name אב[ר]הם. On the plur. אָבוֹת see §87p.

אָח brother. The plur. absol. אַחִים has Dageš forte implicitum (§22c); אֶחָיו stands for אַחָיו according to the phonetic law stated in §27q, and so also אֶחָֽי in pause for אַחָֽי. The sharpening of the ח merely serves to keep the preceding Pathaḥ short, as in גְּמַלִּים, &c. (§93ee).

אֶחָד one (for אַחָד, likewise with Dageš forte implicitum, §22c, cf. §27q), constr. and otherwise in close connexion, אַחַד, Gn 4822, 2 S 1722, Is 2712,