Page:Gesenius' Hebrew Grammar (1910 Kautzsch-Cowley edition).djvu/329

This page needs to be proofread.

With Suffixes.


1 Sing. אַֽחֲרַי

(after me)


(between me)


(around me)


(beneath me)


(to me)


(unto me)


(on me)

2 S. m. אַֽחֲרֶ֫יךָ בֵּֽינְךָ סְבִֽיבוֹתֶ֫יךָ

& סְבִיבֶ֫יךָ

תַּחְתֶּ֫יךָ אֵלֶ֫יךָ עָדֶ֫יךָ עָלֶ֫יךָ
2 S. f. אַֽחֲרַ֫יִךְ סְבִֽיבוֹתַ֫יִךְ

& סְבִיבַ֫יִךְ

אֵלַ֫יִךְ עָלַ֫יִךְ
3 S. m. אַֽחֲרָיו בֵּינוֹ סְבִֽיבוֹתָיו

& סְבִיבָיו

תַּחְתָּיו אֵלָיו עָדָיו עָלָיו
3 S. f. אַֽחֲרֶ֫יהָ סְבִֽיבוֹתֶ֫יהָ

& סְבִיבֶ֫יהָ

תַּחְתֶּ֫יהָ אֵלֶ֫יהָ עָדֶ֫יהָ עָלֶ֫יהָ
1 Plur. אַֽחֲרֵ֫ינוּ




סְבִֽיבוֹתֵ֫ינוּ תַּחְתֵּ֫ינוּ אֵלֵ֫ינו עָלֵ֫ינוּ
2 Pl. m. אַֽחֲרֵיכֶם בֵּֽינֵיכֶם סְבִיבֽוֹתֵיכֶם תַּחְתֵּיכֶם אֲלֵיכֶם עָֽדֵיכֶם עֲלֵיכֶם
3 Pl. m. אַֽחֲרֵיהֶם בֵּֽינֵיחֶם

& בֵּֽינוֹתָם


& סְבִֽיבוֹתָם


usually תַּחְתָּם


& אֲלֵהֶם


[עָֽדֵיהֶם] עֲלֵיהֶם


3 Pl. f. אַֽחֲרֵיהֶן תַּחְתֵּיהֶן אֲלֵיהֶן

& אֲלֵחֶן

§104. Conjunctions.

 [104a1. The conjunctions serve to connect sentences, and to express their relations one to another. They may be either—

(a) Original pronouns, e.g. the demonstrative כִּי that, because, for.

(b) Original substantives, which afterwards were reduced to the rank of pronouns, adverbs, or conjunctions; so perhaps אֲשֶׁר (see § 36), which is sometimes used to express the general idea of relation, sometimes as a relative pronoun (properly a demonstrative), but in many cases stands simply for כִּי; also אַל־ (nothing), that not; פֶּן־ that not (the Greek μή of prohibition), &c. To these may be added the adverbial combination of substantives with prepositions, e.g. בְּטֶ֫רֶם

  1. As Mayer Lambert observes, usage (cf. esp. Gn 2628) distinguishes between the two forms: בינותינו, means between us and you, whereas בינינו (Jos 2225.27.28 before וביניכם) means between us on the one side.
  2. The poetical form אֵלֵ֫ימוֹ only in ψ 25; עָלֵ֫ימוֹ, on which see note 3 on f, 12 times [viz. Dt 3223, ψ 512, 5516, 649, Jb 616, 2023, 2117, 222, 2723, 2922, 302.5].