XXII, 8]
Secundum Mattheum
103
CAPUT XXII
1. Đā sǣde hē hym eft ōðer bigspel and þus cwæð,[1]
2. Heofona rīce ys gelīc geworden þām cyninge þe macude hys suna gyfta,[2]
3. and sende his þēowas and clypode þā gelaðodan tō þām gyftum; þā noldon hī cuman.[3]
4. Đā sende hē eft ōðere þēowas, and sǣde þām gelaþedon, Nū ic gegearwode mīne feorme; mīne fearras and mīne fugelas synt ofslegene, and ealle mīne þing synt gearwe; cumað tō þām gyftum.[4]
5. Đā forgȳmdon hig þæt, and fērdun, sum tō his tūne, sum tō hys mangunge.[5]
6. And þā ōþre nāmon hys þēowas, and mid tēonan geswencton, and ofslōgon.[6]
7. Đā sē cyning þæt gehȳrde, þā wæs hē yrre; and sende hys here tō, and fordyde þā manslagan, and hyra burh forbærnde.[7]
8. Þā cwæð hē tō hys þēowum,[8] Witodlīce þās
- ↑ B, oðyr; A, bygspell, B, bigspell.
- ↑ A Heofena; Corp., gewurden, A, geworden, B, gewordyn; A, cynge, B, cincge; B, macode; Corp., gyfata (-a above the line), A, gifta, B, gyfta.
- ↑ A gelaðedan.-
- ↑ A, oðre; A, gelaðedan; A, synd (twice); A, ofslagene; B, þinc; B, gyftan.
- ↑ A, ferdon; Corp., B, manggunge, A, mangunge.
- ↑ B, oþore.
- ↑ B, cinc; A, forbærnde heora burh (changed order).
- ↑ B, þeowum.