Page:Handbook of the Swatow vernacular.djvu/31

This page needs to be proofread.
Lesson V.
15
我不知
Uá m̄-tsai
I don't know.
我不信爾
Uá m̃-sìn lṳ́
I don't believe you.
爾如何不信我
Lṳ́ tsò-nîⁿ m̃-sìn uá?
Why don't you believe me?
彼個携來
Hṳ́-kâi khiéh--lâi
Bring me that.
Tshóiⁿ
Brush it.
刷好携來
Tshóiⁿ-hó khiéh--lâi
After you have brushed it, bring it to me.
此買有或無
Chía bói-ũ a-bô?
Is there any of this to be bought?
買無
Bói-bô
There is none to be bought.
呌伊來
Kiè i lâi
Call him here.
伊會走
I õi-tsáu
He can run.
我會行袂走
Ua õi-kiâⁿ, bõi tsáu
I can walk, but I cannot run.
爾掠伊
Lṳ́ liáh--i
You catch him.
爾掠伊會着否
Lṳ́ liáh i õi-tiéh mē?
Can you catch him?
我袂走。掠伊袂着
Uá bõi-tsáu, liáh i bõi tiéh.
I can't run, and I can't catch him.

section II.

此個我勿。我要換
Chí--kâi uá màiⁿ, uá aìⁿ-ūaⁿ
I don't want a change.
爾去追伊
Lṳ́ khṳ̀-jiōu i
You go and chase him.
追不着
Jiōu m̄-tièh
Can't overtake him.
爾走就追會着
Lṳ́ tsáu chiũ-jiōu õi-tièh
If you run, you will overtake him.