This page has been proofread, but needs to be validated.
Runo XLVIII]
The Capture of the Fire
245

Then the aged Väinämöinen
Spoke aloud the words which follow:
“Fire, whom Jumala created,
Creature of the bright Creator,270
Idly to the depths thou goest,
Aimlessly to distant regions.
It were better far to hide thee
In the hearth of stone constructed,
There thy sparks to bind together,
And within the coals enclose them,
That by day thou may’st be flickering
In the kitchen birchen faggots,
And at night thou may’st be hidden
Close within the golden fire-box.”280
Then he thrust the spark of fire
In a little piece of tinder,
In the fungus hard of birch-tree,
And among the copper kettles.
Fire he carried to the kettles,
Took it in the bark of birch-tree,
To the end of misty headland,
And the shady island’s summit.
Now was fire within the dwellings,
In the rooms again ’twas shining.290
But the smith named Ilmarinen
Quickly hastened to the lakeshore,
Where the rocks the water washes,
And upon the rocks he sat him,
In the pain of burning fire,
In the anguish of its glowing.
There it was he quenched the fire,
There it was he dimmed its lustre,
And he spoke the words which follow,
And in words like these expressed him:300
“Fire whom Jumala created
And O thou, the Sun’s son, Panu!
Who has made ye thus so angry,
As to scorch my cheeks in thiswise,
And to burn my hips so badly,
And my sides so much to injure?