This page has been proofread, but needs to be validated.
202
“Ko-ji-ki,” or Records of Ancient Matters.
[Vol. XXVI.

Yasaka-no-iri,[1] daughter of His Augustness Prince Yasaka-no-iri, he begot august children: His Augustness Prince Waka-tarashi;[2] next His Augustness Prince Iho-ki-no-iri;[3] next His Augustness Oshi-no-wake;[4] next Her Augustness Princess Iho-ki-no-iri.[5] Children by another concubine were King Toyo-to-wake;[6] next the Lady Nunoshiro.[7] Children by another concubine were: the Lady Nunaki;[8] next Her Augustness Princess Kago-yori;[9] next King Prince Waka-ki-no-iri;[10] next King the Elder Prince of Kibi-no-ye;[11] next Her Augustness Princess Takaki;[12] next Her Augustness Princess Oto.[13] Again wedding Princess Mi-hakashi of Himuka,[14] he begot an august child: King Toyo-kuni-wake.[15] Again wedding the Younger Lady of Inabi,[16] younger sister of the Elder Lady of Inabi, he begot august children: King Ma-waka;[17] next King Hiko-hito-no-oho-ye.[18] Again


  1. Ya-saka no iri-bime no mikoto. The signification of this name and of the next (Ya-saka no iri-biko no mikoto) is obscure.
  2. Waka-tarashi-hiko no mikoto, i.e., “young and perfect prince.”
  3. I-ho-ki no iri-biko no mikoto. Signification obscure.
  4. Or, Oshi-wake, i.e., perhaps “Great Lord.”
  5. I-ho-ki no iri-bime no mikoto. Signification obscure.
  6. Toyo-to-wake no mikoto, i.e., perhaps “luxuriant swift prince.”
  7. Nunoshiro no iratsume. Signification obscure.
  8. Nunaki no iratsume. Signification obscure.
  9. Kago-yori-hime no mikoto. Yori-hime probably means “good princess.” The sense of kago is very doubtful, for it may either be the name of a place, or else identical with the Verb kagayaku “to shine,” or with kago, “a stag.”
  10. Waka-ki no iri-biko no mikoto. The signification of this name is obscure.
  11. Kibi no ye-hiko no mikoto.
  12. Takaki-hime no mikoto. The meaning of takaki in this place is not certain.
  13. Oto-hime no mikoto, i.e., “the younger princess.”
  14. Himuka no Mi-hakashi-bime. Mi hakashi signifies “august sabre.” See Motowori’s Commentary, Vol. XXVI, p. 11, for a gloss on this curious name.
  15. Toyo-kuni-wake no miko, i.e., perhaps “lord of the luxuriant land,” or else “lord of the land of Toyo,” the Emperor Kei-kō having, according to the account in the “Chronicles,”spent some years fighting in South-Western Japan, where the province of Toyo is situated.
  16. Inabi no waki-iratsume. See Note 2 to this Section.
  17. Ma-waka no miko, i.e., “truly young prince.”
  18. Hiko-hito no oho-ye no miko. Hiko signifies “prince,” hito is “person” (or here, according to Motowori, “headman”), and oho-ye is “great elder brother.”