Page:Margaret Fuller Ossoli (Higginson).djvu/275

This page has been proofread, but needs to be validated.
LETTERS BETWEEN HUSBAND AND WIFE.
257

and I wish to leave as soon as possible after that — the 20th or 25th, if I can. Adieu, love; always your M.”

FROM MADAME OSSOLI.

Rieti, Saturday, 23d September [1848].

Mio Caro, — I have received this morning the papers and your letter. I feel the truth of what you say, that there ought to be the greatest care in the selection of a nurse. I shall wait to consult with you about everything. Consider only, if the baby is out of Rome, you cannot see him often. Otherwise, the air of the country would be better, without doubt, for his health.

“He is so dear, it seems to me sometimes, among all the difficulties and disasters, that if he lives, if he is well, he will become such a treasure for us two, that it will compensate for everything. I wish very much that you should see him again, but you must have patience with his frequent cry; he is an obstinate fellow. Also, I hope that by the time you come my shoulder will be cured again, and I strong enough to go out a little with you. Now it is fine weather, and I go out on the balcony. Ser Giovanni is good to me, but his sisters are detestable, meddling in everything, and so avaricious, so interested; they would save me money in order that they may get it for themselves. Yet I try to keep the peace with them; there are bad people everywhere, and these, so interested and vulgar, are at least not treacherous like Giuditta. Adieu, love.

“ThyM.” 

[It illustrates the kind of people among whom Madame Ossoli was at this time living, that this Ser Giovanni, who was her scribe in illness and