This page has been proofread, but needs to be validated.
242
Notes and References

close a relation between the two types in their full development as to necessitate the derivation oi one from the other.


Source.—Folk-Lore Record, iii. 152-5, by the veteran Prof. Stephens. I have changed "dog and bitch" of original to "dog and cat," and euphemised the liver and lights.

Parallels.—Prof. Stephens gives parallels from Denmark, Germany, (the Grimms' Up Riesensohn) and Ireland (Kennedy, Fireside Stories, p. 30).


Source.—Henderson's Folk-Lore of Northern Counties, pp. 287-9, I have re-written, as the original was rather high falutin'.

Parallels.—Worms or dragons form the subject of the whole of the eighth chapter of Henderson. "The Laidly Worm of Spindleston Heugh" (No. xxxiii.) also requires the milk of nine kye for its daily rations, and cow's milk is the ordinary provender of such kittle cattle (Grimm's Teut. Myth, 687), the mythological explanation being that cows=the clouds and the dragon=the storm. Jephtha vows are also frequent in folk-tales: Miss Cox gives many examples in her Cinderella, p. 511.

Remarks.—Nine generations back from the last of the Lambtons, Henry Lambton, M.P., ob. 1761, reaches Sir John Lambton, Knight of Rhodes, and several instances of violent death occur in the interim. Dragons are possibly survivals into historic times of antedeluvian monsters, or reminiscences of classical legend (Perseus, etc.). Who shall say which is which, as Mr. Lang would observe.


Source.—The chap-book contained in Mr. Hazlitt's Shakesperian Jest Book, vol. iii. I have selected the incidents and modernised the spelling; otherwise the droll remains as it was told in Elizabethan times.

Parallels.—Mr. Clouston's Book of Noodles is little else than a series of parallels to our droll. See my list of incidents under the titles, "One cheese after another," "Hare postman," "Not counting self," "Drowning eels." In most cases Mr. Clouston quotes Eastern analogies.