This page has been proofread, but needs to be validated.
14
THE NÁGÁNANDA.

himself, and gesticulating eating)—not so; but into the power of me single-handed, the Brahman.[1]


Girl (affectionately).

O princess, do I not say, "Where is the use of playing before this cruel one?"

[She throws down the lute.

Malayavatí (angrily).

Girl! offend not the revered Gaurí. Has not a favour been done me by her this very day?


Girl (with joy).

O princess, what can it be?


Malayavatí.

Girl, I know it well. To-day in a dream, as I was playing this very lute, I was thus addressed by the revered Gaurí,—"Child Malayavatí, I am well pleased with your perfect knowledge of the lute, and with your excessive devotion towards me, which is hard for a young girl; therefore before long a sovereign of the Vidyádharas shall be your husband."


Girl (with delight).

If it is so, why do you call it a dream? Has not the goddess given you the very desire of your heart?

  1. The buffoon, who, as usual, is a Brahman, seems to anticipate the pleasures of the coming wedding-feast. He feels that his master is stepping from his sublime ascetic elevation down to his own more mundane level.