This page has been proofread, but needs to be validated.
20
THE NÁGÁNANDA.

ACT II.


Then enters a Servant Girl.

Girl.

I am bidden by the Princess Malayavatí, "Manohariká, my respected brother, Mitrávasu, tarries long to-day; go, then, and inquire whether he has come or not." (She walks about.) Who can this be coming hither in such haste. (Looking.) Why! it is Chaturiká.


Then enters a Second Servant Girl.


First Girl (going up to her).

Holla, Chaturiká! why, avoiding me, do you go thus hastily?


Second Girl.

O Manohariká, I am bidden by the Princess Malayavatí, "Chaturiká, my body cannot endure the fatigue of gathering flowers. My passion exceedingly torments me, as though produced by autumnal sunshine. Go, then, prepare the seat of moonstone in the arbour of sandal-creepers, shadowed with the leaves of young plantain trees." I have done as ordered, and am going to inform the princess.


First Girl.

Go, then, quickly and tell her, so that having gone thither her fever may be alleviated.


Second Girl (laughingly to herself).

Her fever is not of a nature to be thus relieved. In