This page has been proofread, but needs to be validated.
THE NÁGÁNANDA.
19

of the sight of the dear one. Thus my heart swings me to and fro, perched on a see-saw of going and not going.

[Rising with a sigh, and looking at the hero with modesty

and affection, she goes out with the Ascetic.


Jímútaváhana
(with a sigh, looking longingly after the heroine).

By her whose departure is slow, by reason of the rounded beauty of her form, an impress is stamped upon my heart, even though she leaves me.


Vidúshaka.

Well, you have seen all there was to be seen! The fire of my appetite rages, its fury doubled, so to speak, by the heat of the rays of the mid-day sun. Come, then, let us go forth, that I, the Brahman, having become some one's guest, may support my life with bulbs, roots, and fruit, obtained from the Munis.


Jímútaváhana (looking upwards).

The adorable thousand-rayed one has reached the zenith; for see, the lord of elephants with pallid cheeks, their sandal-juice instantaneously dried off by the excessive heat, as he fans his face with the breezes of his broad ears, his chest all wet with the drops falling from his trunk, endures a state of existence hard to be borne even by the fainting Bignonia.

[Exeunt omnes.

END OF THE FIRST ACT OF THE NÁGÁNANDA.