Page:Notes and Queries - Series 10 - Volume 1.djvu/208

This page needs to be proofread.

168


NOTES AND QUERIES. [io* s. i. FKB. 27, im.


William Laxon, who was agent to Lord Brownlow, and lived in or near Grantham ? Was this Eleanor Mapletoft descended from either Joshua or Solomon Mapletoft, nephews of Nicholas Ferrar, of Little Gidding ?

E. E. PERKINS. Hitchin.

AUTHORS OF QUOTATIONS. Who are the authors of the following lines ?

1. A face to lose youth for, to occupy age With the dream of, meet death with.

2. True earnest sorrows, rooted miseries, Anguish in grain, vexations ripe and blown.

3. A glut of pleasure.

4. Tot congestos noctesque diesque labores tran-

serit una dies.

5. Mine eyes are made the fools o' the other senses, Or else worth all the rest.

6. Dumb jewels often in their silent kind,

More quick than words, do move a woman's mind.

7. In some old night of time.

8. The incommunicable ardour of things.

9. Nothing is here for tears, nothing to wail, &c.

10. Live and take comfort. Thou hast left behind Powers that will work for thee : air, earth, and

skies.

11. There all in spaces rosy-bright Large Hesper glitter'd on her tears.

12. Yet, Freedom! Yet thy banner, torn, but flying, Streams like the thunderstorm against the wind.

13. Achilles ponders in his tent ;

The kings of modern thought are dumb. Silent they are, though not content, And wait to see the future come. They have the grief men had of yore, But they contend and cry no more.

14. To set as sets the morning star, which goes Not down behind the darkened west, nor hides,

&c.

W. L. POOLE.

[5. ' Macbeth,' II. i. 44. 6. ' Two Gentlemen of Verona,' III. i. 9. Milton, 'Samson Agonistes,' vTCni.MJ T T e T nn y son ' ' Mariana in the South,' 90. To ,.y nilde Haro 'd s Pilgrimage,' canto iv. stanza 98. 13. Matthew Arnold, 'Stanzas from the Grande Chartreuse. ]

ARMS OF GHENT. What was the coat of arms of this famous city in the fifteenth century ' A. R. BAYLEY.

'LORD BATEMAN AND HIS SOPHIA.' Who

7Si "n" H J ' - lat J ' H ' R >" aufchor of The Grand Seno-Comic Opera of 'Lord

Bateman and his Sophia"'? It was origin- ally printed for Sir Thos. Phillipps (father- in-law of J. O. Halliwell-Phillipps) by James Rogers at the Middle Hill Press, and re- printed by G. Norman in 1865. At the end Batmanmca quse supersunt e variis inguis fragmenta non ante hoc in lucem Bdita, a delightful collection (with a Latin


preface) of translations of the 'Loving Ballad' into Greek and Latin elegiacs, and into French, and into Italian verse.

EDWARD HERON-ALLEN.

DORSETSHIRE SNAKE-LORE. A snake, 3 ft. long, was killed at noon by a schoolboy in a Dorsetshire village and brought to me at once. On my offering to handle it, I was warned by one of the children that it was not dead, and when I pointed out that its battered condition was incompatible with its being alive, I was at once told that " this was not real death, as neither snakes nor slow- worms can ever really die till after sunset." I quote the exact words. Is this a general article of popular belief ? RED CROSS.

MESS DRESS : SERGEANTS' SASHES. Would any authority on military matters kindly say at what period the mess costume for officers, of what is termed the shell jacket open and a waistcoat, became the rule ?

What is the earliest authenticated date at which sergeants of the line wore a sash ?

R. S. 0.

ARMS OF LINCOLN, CITY AND SEE. What is the date of the grant of arms to the city of Lincoln and to the see of Lincoln ? Any information concerning the armorial bear- ings of Lincoln will be cordially welcomed.

J. W. G.

" GOLF" : is IT SCANDINAVIAN ? It has been said that the name of the game of golf came from Holland, and means club, as designating the instrument used for driving the ball in that ground -game. But golf means floor in Swedish, and gulv has the same sense in Danish and Norwegian ; and these words are applied, as I am told, to a piece of turfy or grassy land prepared for playing games of ball, and not merely to a floor of planks or any other artificial arrangement. If the word had passed into English from Dutch, would it not have been kolf? One thing is certain, i.e., that the dropping of the I in the pronunciation of the word in Scotland is incorrect, as it obliterates the etymon.

E. S. DODGSON. [See 9 th S. ix. 349, 431.]

TURNER: CANALETTO. I have taken up Ruskin's 'Modern Painters.' In vol. i. he refers to so many of Turner's works, as well as to many of Claude's, Poussin's, and Cuyp's, that I shall be grateful if any correspondent learned in these matters will tell me privately whether most of Turner's and of the other painters' works are to be seen in our public galleries or not. Any information that may lelp me to view them without waste of time