Page:Notes and Queries - Series 10 - Volume 3.djvu/73

This page needs to be proofread.

. in. JAK. -21,190s.] NOTES AND QUERIES.


57


ample, invent a holly-tree to account for the name, in steal of looking to see if the brook does cut a hole for itself."

Purfleet and similar names, he says, speak for themselves.

At what precise point in "the hill on which Regent's Park stands " does the Fleet break out? and where precisely is the hole it has cut for itself 1

H. W. UNDERDOWN.

BRINGING IN THE YULE " CLOG " (10 th S. ii. 507; iii. 11). The saying "Dun is in the mire " is much older than Shakespeare's time, for it occurs in Chaucer. In the fifth volume of my edition of Chaucer's works there is an 'Index to Subjects and Words explained in the Notes,' filling more than sixty columns, and giving references to dis- cussions of subjects of very various kinds. There is a similar one to my edition of ' Piers Plowman.' I have often wondered whether any one ever refers to them, as the neglect of them seems almost universal amongst your readers. I refer to Brand, to Giffard's notes to Ben Jonson, to ' Romeo and Juliet,' and to Hazlitt's 'Proverbs' (which include Ray's), all noticed at the last reference.

But I further refer to Hoccleve, to Skelton, to the Towneley Mysteries, to Beaumont and Fletcher, and to Butler's ' Hudibras.' So the subject is tolerably common.

I read, at the last reference, that dun was "often interchangeable with the sanguine colour, a symbol of the sun." Where can I find any such interchange 1 I see no trace of it in the 'New English Dictionary,' which seems to imply that it was used in direct opposition to all ideas of brightness.

WALTER W. SKEAT.

On Tyneside the word "clog," I think without exception, is in use. R. B R.

South Shields.

BISHOP OF MAN IMPRISONED, 1722 (10 th S. ii. 487, 534). I desire to thank MR. HARRY GOLDING for his cuttings, and the other correspondents who have kindly replied through your columns and directly. I have also found a sketch of this apostolic bishop's career in 'Works of Rev. A. M. Toplady,' 1825 (6 vols.), vol. iv.

CHARLES S. KING, Bt.

St. Leonards-on-Sea.

INSCRIPTION ON STATUE OF JAMES II. (10 th S. i. 67, 137; iii. 15). As MR. R. PIER- POINT refers to my note at the second refer- ence, I take this opportunity of stating that the appearance of the word " gratia," instead of " gratise," in my copy of the inscription


is not my fault. I wrote "gratise" when I sent the note; and again when proof was submitted I intimated that the word should thus appear. I noticed it was printed "gratia" after all, and, thinking I could do no more, consoled myself by noting the error in my file copy and adding the words, "I corrected this in proof sent, but it was not altered. J. T. P." JOHN T. PAGE.

West Haddon, Northamptonshire.

WALKER FAMILY (10 th S. iii. 8). I never heard of Peter Walker, but, if I am not greatly mistaken, the minor canon at Nor- wich was named John, a native of Oxford, presented by Lord Chancellor Thurlow to the vicarage of Stoke Holy Cross; also rector of St. John's, Timberhill, and St. Peter per Mountergate, in Norwich, and Bawdsey, in Suffolk; died in 1807; and was buried in Norwich Cathedral. FRED. NORGATE.


NOTES ON BOOKS, &o.

Roger Anchani's English Works. Edited by William Aldis Wright, M.A. (Cambridge, University Press.)

No less interesting than the first volume of the "Cambridge English Classics "is the second, con- sisting of the ' Toxophilus,' ' Report of the Affaires and State of Germany,' and ' The Scholemaster ' of Roger Ascham, edited by Dr. Wright, the esteemed Vice -Master of Trinity. A curious tribute to the value of the series is borne uncon- sciously by ourselves. More than one edition of Ascham's English works has slumbered upon our shelves. The convenience of the present edition, the attractiveness of the type, and the generally appetizing appearance of the book have led us to an experience we commend for imitation in the perusal of the work and the substitution of fami- liarity with two out of three of Ascham's writings for a sort of general idea of the contents. Agreeable, indeed, has been the task thus accomplished, and the English prose of Ascham. is more pleasurable than that of most of his successors of Tudor times. His arraignment of Malory even, and of the English translations of Italian tales, seems less harsh when it is read in its entirety and with its context; and his picture of " that noble ladie Jane Grey" as he saw her at " Brodegate in Lecetershire," when he found her, while "all the houshpuld, Gentlemen

and Gentlewomen, were huntinge in the Parke

in her Chamber, readinge Phaedon Platonis in Greeke, and that with as moch delite, as som ien- tleman wold read a merie tale in Bocase," familiar as it is, gains in freshness. A propos of the ' Toxo- philus' and the comparison between that pursuit and the games with his devotion to which Ascham was rebuked, it may be pointed out that in times immediately succeeding those in which he wrote indulgence not only in cards and dice, but even in bowls, was penalized in the interest of archery. The defence of cards and dice undertaken by